Энди гладит её плечо и она смотрит на него, как будто умоляет о чём-то. Он несколько раз кивает, встаёт и целует её в шею. Затем он подходит ко мне, кладет руки мне на плечи и смотрит в глаза.
– Что случилось? – спрашиваю я неуверенным тихим голосом.
– Просто выслушай её, ладно?
– Ты пугаешь меня, – признаюсь я с дрожью в голосе.
– Не бойся. Мы с мамой любим тебя и это всё, что тебе надо помнить. Но обещай, что выслушаешь её.
Я смотрю в его темно-карие глаза. Такой же цвет у близнецов и Хейзел.
– Обещаю, – шепчу я и смотрю на маму, вытирающую слёзы.
– Что случилось? – спрашиваю я, когда слышу, как закрылась дверь.
– Все в порядке, милая. Это то, что я должна была тебе сказать ещё давно. И тебе нужно это услышать.
– Ладно.
– Для начала. Ты же знаешь, что бывшая жена Энди была с Престоном?
Я киваю, но на самом деле не понимаю.
– Да, но к чему это?
– Сначала я тоже ничего не понимала. До недавнего времени. Точнее, до вчерашнего дня.
– Мам, пожалуйста, скажи, что случилось. Ты заставляешь меня очень нервничать.
– Я постараюсь объяснить как можно лучше, со всеми деталями. Просто слушай и не перебивай. Потом задашь все вопросы.
– Мам.
– Хорошо. И так. Энди поймал Хизер за сексом с Престоном.
Я киваю, потому что, конечно, знала это.
– Верно. И я узнала, что Престон – старший брат Доусона.
– Что? – спрашиваю я громко.
– Да. Маленький панк, который следует за своим старшим придурком-братом. Чёрт, ненавижу их семью, – говорит она со злостью.
– Но как это связано с нами. Подожди…
– Что?
– В тот вечер…Ты знаешь.
Я указываю на своё тело и она закрывает глаза. Мы особо не разговаривали о вечере, когда Доусон не захотел принять “нет” в ответ. Мы с Гарди тогда ездили на вечеринку, так же, как каждую неделю. Но тогда я очень злилась на Гарди из-за того, что он не понимал, что мне хотелось большего. Я была влюблена в него с одиннадцати лет. Доусон пытался приглашать меня на свидания какое-то время и я всегда отказывала. Меня не интересовал не только Доусон. Это был любой парень, чьё имя было не Гарди Райан. Он был моим одним и единственным. В тот вечер Доусон зажал меня в углу. К счастью, он не зашёл очень далеко, хотя, он бы точно это сделал. Он схватил меня за руки и держал, пытаясь запихнуть свой отвратительный язык мне в рот. Я пыталась отвернуться и тогда он очень разозлился.
– Ты - гребаная вертихвостка, Бри. Не удивительно, что твоя мать не смогла удержать мужа. Уверен, ты многому у неё научилась, а?
– Что? – спрашиваю я, продолжая попытки оттолкнуть его.
– Да. Мой старший брат всё рассказал.
– Сказал тебе что? – спрашиваю я, искренне не понимая.
Он улыбается змеиной улыбкой, затем снова хватает меня и дёргает на себя так сильно, что я не могу устоять на ногах и ударяюсь об него.
– Я знал, что в итоге ты придёшь.
– Нет. Остановись, – умоляю я, и по моему лицу почти текут слёзы.
Я пихаюсь и изворачиваюсь, пытаясь вырваться, но он слишком сильный. Он хватает меня за задницу и сильно сжимает её.
– Будет так весело ворваться в тебя. Готов поклясться, Гарди ещё этого не сделал, так ведь?
Рукой я ударяю его в нос и в следующий момент он валит меня на землю. Когда я продолжаю сопротивляться, он ударяет меня по щеке.
– Перестань сопротивляться, так будет намного более весело. Обещаю.
Он трется об меня, и я пытаюсь сделать так, чтобы он услышал меня. Остановился.
– Да ладно тебе, Бри. Я покажу, что ты упустила, слоняясь с Гарди, как маленький потерянный щенок.
– Остановись. Нет, Доусон, пожалуйста. Ты не хочешь делать этого.
– Какого черта?
Я слышу чей-то крик, и тут тело Доусона поднимается с меня.
– Отвечай, кусок дерьма!
– У нас все нормально, да, Бри? – говорит Доусон, уставившись на меня.
– Гарди! – кричит Блейк, – тащи свою задницу сюда сейчас же!
– Престон был прав.
Я всё ещё не понимаю о чём он, но это не важно. Гарди приходит на моё спасение. Как всегда.
– Ты про тот вечер, дорогая? – спрашивает мама, возвращая меня в настоящее.
– Я помню, как Доусон продолжал говорить, что его брат был прав, но я ничего не понимала.
– Престон - не первый, с кем она изменяла. Хизер была с другим мужчиной, даже с несколькими.
– О чем ты, мам?
– В день, когда мы узнали, что у твоего отца рак, я увидела их с…
– Хизер.
Она кивает и отворачивается, вытирая слезу.
– Папа изменил тебе? – я шепчу эти слова, как будто они нереальные.
Потому что это так. Невероятно. Папа любил маму, как будто она - вся его жизнь. По крайне мере, это то, что знала я.
– Ты должна знать, что это было только один раз.
Я смеюсь.
– Честно, милая. Он был в ужасном состоянии. Ты знаешь это. Один день всё было отлично, а в другой нет. Мы пошли к врачу и сдали анализы. Он должен был подождать, пока меня не будет дома, чтобы узнать результаты. Он решил идти один. Ты уже знаешь, о чём он узнал. А она…
– Что? Мам. Просто скажи мне.
– Очевидно, меня там не было. Но он приехал домой и выпил пару стаканов. Точнее, много. Он был расстроен. Она увидела его машину около дома. Она слонялась везде, где был он. Пыталась привлечь внимание. Пойми его ужасное состояние. Он был пьян. Это не делает ситуацию нормальной, но…
Она делает паузу, и я вижу, как закрываются её глаза. Как будто пытается отстраниться от воспоминаний.
– Я вошла, когда она была на нем сверху в нашей гостиной.
Я резко вдыхаю. Не могу с собой ничего поделать. Если бы я так увидела Гарди…
– Но я не понимаю. Папа сходил по тебе с ума.
– Это так.
– Он что, просто решил, что его любовь ничего не значит? Твоя любовь ничего не значит?
– Нет. Именно поэтому я не хотела тебе говорить. Он любил меня. Дело было не в этом. Его голова не соображала, и он сделал ошибку.
– А, то есть это нормально - изменять тому, кому признавался в вечной любви, потому что ты пьян и расстроен? Мам. Ты понимаешь, какая это фиговая логика?
Она не отвечает.
– Это великолепно. Не могу поверить, что ты скрывала от меня это столько лет! Не могу поверить... Чёрт, мам! Как я могу иметь веру в…
– Остановись прямо сейчас. Я понимаю, о чем ты, милая. И ты должна остановиться. Любовь? Твоя любовь с Гарди? Она реальна. Она реальна с твоих одиннадцати лет. До того, как ты вообще поняла, что такое любить кого-то так глубоко. У нас с твоим папой никогда такого не было. Мы любили друг друга, да. Никогда не буду это отрицать.
– Мне нужно личное пространство. Я не могу... я не могу сейчас проходить через это.
Мама встаёт, когда встаю я.
– Пожалуйста, Бри, пойми. Это был единственный ужасный поступок твоего отца.
Я проглатываю слезы и вытираю у себя под носом.
– Он только узнал, что у него рак. И эта молодая женщина, которая преследовала его. В момент, когда он понял, что ему осталось недолго, он просто вцепился в то, что заставит его снова почувствовать себя молодым. Только на один момент.
– Не оправдывай это, – бормочу я.
Она качает головой с пониманием в глазах.
– Нет. Это не оправдание. Но это… не знаю. Поможет как-то всё это понять.
– Я никогда этого не пойму, мам. Я люблю тебя и понимаю, почему ты не хотела, чтобы я знала. Понимаю. Но мне всё ещё больно, что ты умолчала об этом.
– Знаю. Никак не могла представить, как сказать тебе об этом.
Внезапно на меня накатили воспоминания.
– Подожди. Когда вы с Энди разошлись, это было…
Её глаза устремляются в другую сторону комнаты, прежде чем вернуться ко мне. Она грустно кивает.
– Да. Хизер убедилась, что все об этом знают. Обвиняла, что я с ним только, чтобы отомстить ей, – она закатила глаза, – она причинила ему боль. И он немного поддался эмоциям.
После всего этого мой мозг гудит.
– Думаю, мне надо побыть одной.
Она всхлипывает.
– Хорошо. Конечно. Я понимаю. Но не уходи далеко, ладно?
Я наклоняюсь, обнимаю маму, она делает это в ответ со всей своей оставшейся силой, и я иду обратно к машине. Отключаю телефон. Завожу мотор. И еду. Не оглядываясь.