Выбрать главу

   - Ровер, меня тут скоро всякие посторонние будут грабить.

   - Что?!

   - Я бы сам посмеялся, но не могу. Не вмешивайтесь в происходящее без особой нужды.

   Ог, назад, только твоего веселого характера и вредных привычек здесь не хватает. Нет ну надо же! Детки, я посмотрел на перегородивших нам дорогу восьмерых организмов, вам в школе не объясняли про всю пагубность данного промысла? А вдруг это просто отвлечение моего внимания? Повелитель Воздуха резко сократил дистанцию и решил закрыть нас своей тщедушной тушкой? Ничего не понимаю, если это не подстава, то что тогда?

   - Господа, леди, поделитесь со страждущими малой толикой средств, - довольно вежливо попросил нас куртуазный грабитель.

   - По пятницам не подаем, - отодвинув в сторону Амстера не менее вежливо ответил я. - Но разумные всегда могут договориться между собой.

   - Влад, мы на месте, можешь приступать. Ну надо же, будет о чем мне вспомнить, будет о чем рассказать родичам. Тебя грабят, да на это зрелище нужно билеты продавать!

   - А попкорном и семечками с орешками вы уже запаслись, зрители хреновы?

   - А как именно предлагает договориться благородный господин?

   - Вы сейчас уе... в ближайший переулок и останетесь живыми. Леди, извините за грубое слово. Нервы у меня подточены постоянным стрессом.

   - Такой договор нас не интересует, к вашему большому сожалению. Этот маг сломан, а девицы со своими артефактами не представляют для нас опасности, у нас и свои не хуже имеются. Вы все пострадаете, зачем это вам? Просто отдайте нам все свое оружие, все деньги и спокойно идите домой.

   Теперь мне понятны странности этого Повелителя Воздуха. Теперь мне понятно кое-что еще. Это не ограбление, это чистая заказуха. Интересно, а кто это такой смелый, чтобы решиться обидеть детей одного из самых влиятельных людей на острове Крайс.

   - Вы такой вежливый, - улыбнулся я, - что мне сразу хочется Вас прикончить. Заканчивайте спектакль и передайте своему нанимателю, что наша встреча состоится только на моих условиях и в том месте, о котором он знает. Не стоит мне препятствовать в налаживании контактов с другими разумными, если он никак не может принять решение.

   - Я не понимаю о чем Вы, господин, говорите.

   - Прекрасно понимаете, освободите дорогу. Из Вас получается такой же грабитель, как из меня актер королевского театра. Мои спутники не взяли с собой на прогулку своих слуг и телохранителей, а вот обо мне такого нельзя сказать. Я по своей натуре очень боязливый, а особенно с детства темноты опасаюсь. Покажитесь им! - крикнул я в тишину улицы.

   Шаги, за моей спиной раздались шаги. Ровер и Ругин решили играть на публику. Одиннадцать фигур появились за спинами нашей компании. Почти вся группа Нирка с ним во главе и парочка моих клыкастиков, хотя на всю эту гоп-компанию хватило бы одних вампиров. Я бесплатно по такому незначительному поводу драться не привык.

   - Так какое Вы теперь примите правильное решение? - поинтересовался я у лидера ночных налетчиков, у того, кто должен был унизить моих спутников и меня. - Я не люблю лишней крови, но она меня не пугает. Учтите, что в случае нашего конфликта я с Вашим хозяином вообще никаких дел иметь не буду.

   - Я был не прав и прошу меня извинить, но я до сих пор не понял о чем Вы говорите, господин. Еще раз прошу нас извинить за беспокойство. Приятной ночной прогулки.

   Дикие люди живут на этом острове. Ну кто так дела ведет? Кто так организует в жуткой спешке акцию с целью недопущения моих контактов с вероятным... Или он тут не причем? Черт ногу сломит на этом острове! А если это не привет от Орсала, то тогда от кого и для кого?

   - Так Вы трус, господин Хантер, - блонда проводила глазами исчезнувших в темноте "грабителей".

   - А мы рассчитывали на свидание, а Вы так низко с нами поступили, - поддержала сестру Треза.

   - Да вот я такой коварный и беспринципный, не могу любоваться окрестностями без наличия своих телохранителей. Исчезните, - я посмотрел на Ровера. - Как Вас сломали? - я подхватил девушек под руки и продолжил путешествие.

   - Меня не сломали, господин Хантер, - вздохнул Амстер. - Тут другое, впрочем, не буду вам мешать общаться с моими сестрами.

   - Да хватит уже, - устало заметил я. - Мы почти подошли к заброшенным катакомбам, куда вы так настойчиво меня вели. Остался только один вопрос - зачем?