Сообщать ли о взломе в полицию?
Разумеется, твердо ответил он сам себе. Но вместо этого позвонил Рейну и сначала рассказал про обыск в своей комнате, потом о поездке к дому родителей Джоан.
– Что посоветуешь? Сообщить Уильямсу?
– Не знаю, – с сомнением произнес Рейн. – Я уже звонил в полицию после обеда. Спрашивал, как идет расследование.
– И что?
– Видишь ли, я не смог найти никаких следов Джоан в Интернете. Она даже из списка моих друзей на «Фейсбуке» исчезла. Ее просто… нет нигде.
Наступила долгая пауза.
– В полиции до сих пор не уверены, что Джоан – реальное лицо. Вот Кара – та точно пропала. Вдобавок у меня появилось чувство, что нас – особенно тебя – самих считают фигурантами этого дела.
– Что они конкретно сказали?
– Важно, чего они не сказали. Уильямс много чем интересовался, уклонялся от моих расспросов, и, хотя корчил из себя хорошего парня и всячески давал понять, что на моей стороне, – мол, забудем сцену в комнате Джоан, – у меня осталось впечатление, что он намеренно скрывает информацию, чтобы подловить меня, развязать язык.
Сердце Гэри громко застучало.
– Думаешь, ему уже известно, что случилось с Джоан?
– Нет. С Карой – не исключаю. Я уверен, что дело тут нечисто.
Гэри обвел взглядом комнату.
– Так звонить ему по поводу взлома или нет, как думаешь? Может, хотя бы охране студгородка сообщить?
– Сам решай. Я бы промолчал.
– Они могут снять отпечатки пальцев и выйти на их владельцев. Еще это доказывает, что в опасности теперь не только Джоан, но и я.
– А если не найдут никаких отпечатков? Заподозрят, что ты сам все подстроил, чтобы отвести от себя подозрения. Тем более ничего не сломано и не похищено…
– Да, ты прав…
– Куда ни кинь, всюду – клин.
– Возможно, в комнате остались какие-нибудь улики.
– Я же сказал – тебе решать.
Гэри глубоко вздохнул:
– А если я сначала спрошу, как движется дело, прощупаю, а потом уже решу, что говорить?
– Если сам не можешь решить, слушай меня – не делай этого. Они и так тебя подозревают, а когда ты еще начнешь звонить и допытываться…
– Если установят, что я не присутствовал на лекциях, мне не отвертеться – придется рассказать, что ездил к родителям Джоан и что они тоже куда-то пропали, а на кухне у них застряла в двери мертвая собака.
Рейн грустно усмехнулся:
– Прямо как в кино: герой не может пойти в полицию и сообщить о преступлении, потому что из-за дурацкого поворота сюжета сам выглядит виновным. Герой пытается расследовать преступление в одиночку и еще больше увязает. Знакомо?
– Ага, все как у нас.
– Именно.
Гэри немного помолчал.
– Устал я, – признался он наконец. – Сначала наведу порядок. У тебя с утра есть лекции?
– Таких, что нельзя пропустить, нет.
– Хорошо. Тогда позже поговорим.
Гэри повесил трубку и осмотрелся, размышляя, с чего начать. Прибираться не хотелось – имелись дела поважнее, – но деваться было некуда. Нагнувшись, он поднял с пола лэптоп и поставил его на стол. Собрал в охапку рубашки.
Другие студенты в общаге учатся или пьянствуют, шляются где-нибудь или водят шашни.
А Джоан так и не нашлась.
7
Это был их первый и единственный выезд на пляж.
Рейн и Стейси тоже собирались поехать, но Гэри тайком от Джоан позвонил Рейну и попросил его отказаться под каким-нибудь благовидным предлогом. Он начал встречаться с Джоан всего две недели назад, поездка на пляж давала прекрасную возможность провести целый день вдвоем. Рейн и Стейси с готовностью согласились и поехали на фермерский рынок в торговый центр «Гроув», предоставив Гэри полную свободу действий.
Первой неожиданностью стал купальник. После рассказов о суровом воспитании Джоан Гэри предполагал, что та не захочет обнажаться и явится в мешковатой футболке. Однако Джоан была одета в шорты и гавайскую рубаху, а на пляже разделась до купальника. Простого, закрытого, скромного розового цвета – никаких стрингов или бикини. Впрочем, Гэри не знал, что поделать с эрекцией, когда Джоан принялась стаскивать шорты прямо у него перед носом. Он отвернулся, расстилая покрывало, и сидел на корточках, делая вид, что проверяет содержимое сумки-холодильника, дожидаясь, пока внешние признаки возбуждения пойдут на убыль. Предполагалось, что они будут гулять по пляжу, загорать, читать, есть, пить, разговаривать, но Джоан захотела искупаться. Гэри прежде никогда не плавал в океане и побаивался волн, которые с берега выглядели довольно большими и угрожающими. Однако в воде было полно детей и их мам, серферов и пловцов. Гэри и Джоан, взявшись за руки, вышли на мокрый песок. Ступни окатила ледяная вода, оба одновременно отскочили назад и засмеялись. Затем постепенно они приноровились и, не расцепляя рук, зашли в воду сначала по щиколотку, потом по колени. Одна волна крупнее других подкралась к берегу и окатила их по грудь. Брызги лизнули подбородок. Когда вода отступила, Гэри заметил, что купальник на Джоан стал почти прозрачным. Он и без того был телесного цвета, а намокнув, словно совсем исчез. Под тонкой тканью обозначились соски и темный треугольник лобка. Джоан казалась совершенно голой.