Или я только ищу оправдание своим далеко идущим отнюдь не благородным замыслам?
Демонова язва, Нокс, с каких пор мысли о голой хорошенькой девице встали тебе выше государственных интересов?!
— Полагаю, — выдерживаю сухой строгий тон, — герцогиня поделилась вами своими планами отнюдь не за чашкой кофе с малиновым вареньем?
— Нет, милорд. — Тиль отрицательно качает головой. — Но она каким-то образом знает о… многом, что происходит в замке.
И это откровение тоже для меня не новость.
У настоящей герцогини есть сообщник в Темном саду. Или даже несколько. Возможно, «случайно» упавшая с балкона девица была одним из них, и герцогиня избавилась от возможного свидетеля. Это очень в стиле ее гниющего папаши — сперва он дурил людям головы, обещая богатства и высокие титулы, а потом, не моргнув глазом, резал глотки всем сообщникам, в чьих «услугах» более не нуждался.
— И вам известно имя? — спрашиваю Тиль, хоть вероятность, что настоящая герцогиня сделала бы такую глупость, стремится к нулю. Но, может быть, моя умница успела что-то услышать или подсмотреть? — Или хотя бы какие-то детали для опознания?
— Нет, милорд, — снова послушно отвечает она. — Я подумала, что вам… нужно это знать, чтобы защитить Его Величество от… многих опасностей.
— Меня чрезвычайно радует ваша трогательная забота о короле, — не могу не с иронизировать. — Вы успели проникнуться интересами государства между третьим и четвертым вальсом, Тиль?
Она сперва непонимающе хмурится, а потом задирает нос.
— Мне все равно, что вы обо мне думаете, милорд Нокс. Я подумала, что вам необходимо знать эту информацию.
— Вы очень правильно подумали, Тиль. И теперь я жду, что вы в максимально лаконичной форме перескажете мне все, что слышали и видели в Горностаевом утесе в те дни, когда были вынуждены там находиться.
Я усаживаюсь в кресло напротив, беру свой кубок с вином и делаю жадный глоток.
Пока девчонка быстро, но на удивление собранно и без лишних словесных конструкций, рассказывает о том, что растрепала герцогиня, я мысленно нанизываю информацию на длинные бусы, чтобы ничего не упустить из виду.
Значит, герцогиня решила стать королевой.
Подложить под Эвина своего «безродного» близнеца и, тем самым, лишить себя конкурентов на престол, ведь любой ребенок Эвина, даже если наполовину будет частью ее самой, так или иначе будет более законным претендентом на корону, чем она — всего-то королева-мать.
Умно, ничего не скажешь.
Я бы сам поступил так же, если бы хотел прервать королевскую династию. Впрочем, недооценивать герцогиню было бы крайне глупо. Насколько мне известно, так уже попались многие, посчитав ее просто сопливой девчонкой, оставленной без родительского присмотра и мудрости.
Но во всем этом остается непонятным две детали.
Первая — девчонка вернулась изможденной, ее шатает от любого сквозняка. Не очень понятно, когда Лу’На успела так ее вымотать. Не за ужином же, в самом деле. Хотя сама Тиль ни словом не обмолвилась о том, что с ней обращались негуманно. Только вскользь упомянула какие-то уроки этикета.
Кстати, уроки и ее практические знания.
Нам придется над этим поработать, иначе она рискует себя выдать. И меня заодно, раз теперь мы в одной связке.
И второе, что не дает мне покоя.
Настоящая герцогиня отнюдь не дура. Более чем не дура. Поэтому я скорее поверю, что в мире существует человек, способный укусить себя за ухо, чем в то, что Лу’На просто так, понадеявшись на «авось», растрепала девчонке о своих планах. Даже половины из того, что сейчас щебечет Тиль, достаточно, чтобы обвинить герцогиню в государственной измене со всеми, очень грустными для жизни последствиями.
Выводов тут может быть только два.
И один я озвучиваю вслух, на этот раз пристально следя за реакцией девчонки.
В конце концов, чертова «веселая дрянь» так или иначе, но развяжет ей язык — не для этого ли была вся затея.
— Тиль, вы страшная женщина, — говорю с легкой ленивой улыбкой, чтобы она не думала, будто вскрывает мне что-то важное. — Даже боюсь предположить, какими правдами и неправдами убедили герцогиню настолько вам довериться, чтобы она наговорила себе на целый смертный приговор.
Скрытый смысл моих слов все же достаточно прозрачен. Намеренно прозрачен.
Прежде чем открыть рот, герцогиня должна была убедиться, что девчонка не побежит вскрывать правду первому же попавшемуся умнику в мундире.
— Герцогиня не знает о том, что мы с вами… теперь… сообщники, — неуверенно говорит Тиль. — Она уверена, что я не выдам ее секреты, потому что тогда невольно выдам и себя тоже.