Выбрать главу

— Эй, Юрами, полегче. Ты, надеюсь не взлетаешь? — напряглась девушка, когда прозрачный экран перед ней ожил. Замигали красные точки, сверху речейками потекли различные зеленые символы. Кира даже начала отличать их друг от друга, были они по форме и написанию намного проще, чем на колоннах в столовой: неполный кружок с точкой в центре, неполный кружок с точкой в цетнре и палочкой сбоку, неполный кружок с палочкой снизу и двумя точками в центре, неполный кружок с двумя точками в центре и палочкой сбоку, и так далее. Такое она бы легко запомнила.

Вдруг освещение в рубке, а это была рубка, так считала Кира, померкло.

— Кира. — позвал пришелец, отвлекая ее от экрана. Девушка подняла на него взгляд и увидела, что весь отсек заполнил космос. Она открыла рот от восторга, рассматривая неоднородную, темно-фиолетовую, расцвеченную мириадами ярких точек, которые местами плотно группировались, закручиваясь в спирали галактики или почти сливаясь воедино, объемную проекцию.

Юрами встал в гущу роя с множеством мельчайших ярких точек, поднял руки и взмахнул ими, разведя немного в стороны. В тот же момент космос, как-бы вспух, потемнел, точки-звезды разлетелись, а оставшиеся увеличились в размерах, Мужчина сделал шаг в сторону и снова взмахнул руками — в рубке стало совсем темно, все звезды растворились в темной пустоте и лишь над его головой сияли две: одна величиной с апельсин, а другая с абрикос. Вокруг них висели в пространстве пять горошинок-планет.

— Цэтморрея! — произнес Юрами, указав на третью планету.

— О, Цэтморрея — это планета. Оттуда ты прилетел. — догадалась Кира.

Мужчина снова уменьшил проекцию до второго варианта и посмотрел на девушку.

— Цэтморрея. — вновь повторил он и указал рукой на малюсенькую точку, мигающую желтым. — Кира. — палец в этот раз лег на, мигающий красный огонек в вытянутом звездном скоплении, находящимся на самом краю, дальше за ним не было ничего, только пустота.

Кира нахмурилась не понимая, что он показывает.

— Цэтморрея. — палец на желтой точке, — Кира. — на красной.

Девушка вскочила со своего кресла, шагнула в сторону вятянутой галактики, где мигала красная точка.

— Постой… Это… Это что же? — потрясенно прошептала она, подходя ближе, — Млечный путь, что ли?

— Цэтморрея. — настойчиво повторил Юрами, указывая на свою точку.

— Земля. — поняла его Кира.

— Земля.

Между точками Ц. и З. была бездна холодного космоса. Кира мало изучала астрономию, но даже ей понятно было, что это просто непреодолимое расстояние в миллионы световых лет.

— Юрами, как ты до нас добрался?

6.

Цэтморрейец провел Киру по всему своему небольшому кораблю, показывая все отсеки и технические помещения, какие ей удалось обнаружить. Экскурсия и неуемное любопытство девушки, в результате которых они несколько часов провели, блуждая из конца в конец, объяснялись просто — она всеми силами пыталась найти выход из звездолета. Кира несколько раз пробовала объяснить Юрами, что ей пора домой, но он или не понимал, или не понимала она сама, когда после очередной просьбы, он что-то долго рассказвал, указывая то на свои руки, то на ее ногу, то неизвестно на что. В итоге путь к свободе так и не был найден.

После экскурсии Кира была восхищена и подавлена одновременно. Даже ей, невероятно далекой от земного ракетостроения было ясно, что технологии этих пришельцев, намного превосходили все достижения человеческой мысли. Конечно, она не понимала и крошечной толики информации, которую он старался до нее донести, но и без этого невооруженным глазом видно было первенство цэтморрейцев в этой отрасли. От долгого хождения у нее сильно разболелась нога, голова пухла от, клубящихся там мыслей, а сама девушка страшно устала. Заметив это, Юрами, что-то строго ей выговорил и отвел в каюту с люльками.

Сам цэтморреец не ушел, а встал напротив единственной свободной стены. Через несколько секунд бугристая поверхность разгладилась и из ее темной глубины начали всплывать разнообразные виды ее родной планеты. Кира так растрогалась, словно не пару суток отсутствовала, а несколько лет.

Пришелец с головой погрузился в созерцание. Темные жгуты, не завязанные в хвост, лежали на плечах, скрывая вытянутые ушные раковины. Руки он заложил за спину, сцепив ладони. Девушка перевела взгляд на свои руки, невольно сравнивая их с жилистыми и зеленоватыми конечностями Юрами. Она всегда представляла инопланетян иначе: каких-нибудь головоногих со щупальцами или разумных амеб, или…

— Кира. — ее размышления прервал мужчина. Он показал на ее люльку и сказал довольно строго, — Иди спать. — так для себя перевела эту фразу Кира. Хотя могло быть и: " иди ложись", или "отдыхай", или, вообще — " иди на место". Она даже замерла, пораженная своей последней мыслью, оглянулась подозрительно на цэтморрейца, но он уже вновь вперился в стену, по которой, на этот раз, плыли зеленые загогулины. Улегшись на свой лежак, девушка повторила все три слова на цэтморрейском, чтобы они окончательно осели в ее голове. Выбора у нее не оставалось — необходимо учить его язык, иначе, как по-другому она объяснит Юрами, что ей нужно домой.