Выбрать главу

— Пресветлый, мне так жаль вашего брата, — коротко сказал он, наклонив голову.

С Дайнисом было просто, он не лицемерил и не признавал лишних слов.

— Послушай, Дайнис, мне срочно нужен котенок. Вернее, котенок нужен Тиине.

— Хорошо, Эдрик, — почесал голову Сторд. — Сейчас отправлюсь в город, там этого добра в каждой подворотне навалом.

— Надо, чтобы он был черным. И распорядись, чтобы его лекарь потом посмотрел. Не хватало еще тащить в замок блох и всякую заразу.

* * *

Лерия Миртис сидела в покоях тетки. У Анции в замке была большая, красиво обставленная комната в крыле для фрейлин. Они пили мятный чай с медовыми пирожными, тоже украшенными листиками мяты. Анция обожала эту траву и даже носила на поясе бархатный мешочек с засушенными листочками.

— Тетя, эта девица Аэрдис только появилась в замке, а уже разгуливает с пресветлым Эдриком и Тииной! Они шли, о чем-то разговаривали и улыбались! — пожаловалась Лерия, надкусывая маленькое пирожное белоснежными зубками.

— Ты же сама видела, она ничего из себя не представляет по сравнению с тобой, к тому же хромая, — пожала Анция плечами. — Я постаралась вас оставить наедине с пресветлым, что он говорил?

— Вытирал слезы, благодарил, взял за руку, — припоминала Лерия.

— Руку не поцеловал на прощание? — поинтересовалась тетка.

— Нет. Кажется, он торопился куда-то.

— Ладно, выжди пару дней, чтобы не показаться навязчивой, — Анция отхлебнула большой глоток чая. — Говорят, эту девицу выбрал жрец в храме на ритуале для герцога Равьера.

— Шу-вээс такой жуткий, — передернула Лерия плечами.

— Когда Эдрик станет герцогом, ему придется общаться с Шу-вээсом. Как и его супруге. А ты, Лерия, постарайся подружиться с Тииной.

— Она теперь не дочь наследного герцога, чтобы с ней особо считаться, — хмыкнула девушка, наматывая на палец темный локон… — Когда Тиина подрастет, ее выдадут замуж, возможно, она потом уедет в другую страну.

— Она осталась сиротой, и Эдрик, как единственный дядя, непременно оценит твою заботу о девочке.

Помолчав немного, госпожа Кайрис сказала:

— С сегодняшнего дня я начну заниматься поисками жениха для девицы Аэрдис. Она не представляет особой угрозы, но ей ни к чему долго находиться в замке.

17.3

После заседания совета герцог Ирвик тяжело поднялся с кресла. Члены советы выходили из кабинета, кланяясь.

— Камиер, останься, — приказал герцог.

Бриас остановился, в его глазах был вопрос.

— Эта девица, которую вы привезли вчера… — начал Ирвик.

— Ильеста Аэрдис, ваше светлейшество, — подсказал Бриас.

— Что ты о ней думаешь?

Советник задумался, подбирая слова. Он понимал, что это вопрос задан неспроста.

— Она показалась мне скромной, ваше светлейшество. Она хромает после падения с лошади, но в дороге не жаловалась на неудобства, держала себя с достоинством. И еще, она сумела приручить тьори. У них в имении зверя держали в клетке, но перед отъездом выпустили, и тьори догнала нас по дороге. Видимо, животное настолько привязано к девушке, что не захотело с ней расставаться, тьори нашла нас, видимо, по следу.

— Никогда не слышал, чтобы кому-то удавалось приручить тьори, — задумчиво произнес герцог. — Я хочу сам посмотреть на девушку, которая это сделала. Прикажи сейчас позвать ее, Камиер.

Бриас поклонился и вышел, чтобы отдать распоряжение.

* * *

Анция Кейрис вошла в комнату.

— Госпожа Ильеста, вам велено пройти со мной к его светлейшеству Ирвику Девятому. Сделайте глубокий реверанс, сами ни о чем не спрашивайте, пока к вам не обратится ваше светлейшество. Не просите ничего и не жалуйтесь, его светлейшество не любит докучливых посетителей.

Ильеста вздохнула и последовала за госпожой Кейрис.

Фрейлина шла быстрым шагом по коридорам замка, и девушка не успевала за ней.

— Вы не могли бы идти помедленнее? — попросила Ильеста, покраснев.

Дама смерила ее высокомерным взглядом и сказала:

— Хорошо, госпожа, надо было мне сразу подумать, что вам тяжело ходить.

Ильесте не понравилось замечание Анции, и девушка прикусила губу.

Они шли по парадным коридорам, на стенах висели картины и гобелены, где-то стояли цветы в больших вазах и мраморные статуи, но не было времени разглядывать богатое убранство замка.

Наконец они подошли к большим резным дверям, которые охраняли два стражника в алых мундирах.

Дама высокомерно сказала:

— Доложите его светлейшеству, что госпожа Аэрдис явилась.