— Я офицер военного флота, а не гражданский копатель планетной почвы, — произнёс он, вкладывая в голос явное недовольство.
— Ты испытываешь моё терпение. Я могу и по другому, — Гарр плотно сжал губы, по его скулам прошлись заметные желваки.
— Я могу хотя бы знать, что это за экспедиция: её задачи, цели?
— Нужно обследовать одну из недалёких планетных систем. Нам нужна новая база, планетная, чтобы организовать более масштабное блокирование, ставшего совсем уж проблемным, этого направления. Планета должна быть совершенно необитаемой и даже может быть голой, будто яйцо птицы, но желательно, чтобы имела сносную атмосферу. Подробности в бортовом журнале экспедиции. Команда небольшая, но опытная. Совсем недолго. Через полгода вернёшься. Подсуетишься — вернёшься раньше. Время не регламентировано. Главное результат. Разведчик, хотя и не нов, но быстр и хорошо вооружён. Никакой опасности. Даже сопровождения не будет.
— Понятно! — Аттонар широко усмехнулся. — Корыто!
— В таком случае, я не настаиваю, — в свою очередь усмешка тронула губы Гарра. — Через двое суток придёт транспорт с Зоторе — уйдёшь с ним и пусть с тобой разбирается лично адмирал.
Аттонар потёр лоб. Он понял, что если не согласится добровольно, Гарр или заставит его приказом или ещё хуже, действительно, отправит с базы на Зоторе. У него вдруг всплыла обнадёживающая мысль, что ему удастся отгородиться от экипажа разведчика дверью зала управления.
— Согласен! — Аттонар глубоко и шумно вздохнул.
— Тринадцатый ангар. Желательно сегодня же. Приказ о назначении получишь по линии связи, когда поднимешься на борт, — Гарр повёл подбородком в сторону дверного проёма.
Состроив гримасу недовольства, Аттонар молча вышел и зайдя в свою каюту на базе, и взяв саквояж со своими личными вещами, затем направился в тринадцатый ангар, по пути ещё более всклокоченным полем цепляя всех встречных, как техников, так и офицеров космофлота.
Вспыхнувшая над столом голограмма застала командира базы «Тосса» врасплох, вальяжно развалившимся в кресле. От неожиданности он вздрогнул — из голограммы на него смотрел адмирал Марр Мартинн.
— Что с «Глорр»? — адмирал подтвердил свой вопрос взмахом подбородка. — Ты нашёл замену? Отправь одного из капитанов контроллера. Разведчик должен уйти немедленно.
— «Глорр» ушёл двое суток назад, гросс адмирал, — Гаррисон Гарр выпрямился. — Я поступил, так, как вы и советуете — назначил капитаном разведчика одного из капитанов пространственного контроллера.
— Кто он?
— Капитан Аттонар, гросс адмирал.
— Кто-о-о?
Лицо адмирала в голограмме резко увеличилось, будто он хотел выпрыгнуть из неё. Гарр отшатнулся, будто это, действительно, могло произойти.
— Капитан Аттонар, гросс адмирал. Его контроллер ещё не готов и я предложил ему сходить с экспедицией. Он согласился.
— Хара! — по скулам адмирала прошлись желваки и голограмма с его отображением погасла.
«Теперь каждый день будет долбить. Что случится, шкуру с живого сдерёт, — замелькали у Гарра досадные мысли. — Держал бы при себе в управлении и проблем бы не было. И чем ему не угодил капитан Аттонар? Отличный капитан. Вернуть, что ли? — его рука потянулась к панели сканера связи, но на полпути замерла. — А ведь до сих пор он не торопил экспедицию, — всплыли у него мысли озабоченности. — Что могло случиться? Только лишь то, что ему доложили о болезни капитана «Глорр» и он забеспокоился о здоровье дочери. Пожалуй, будет лучше, если они продолжат свой путь».
Рука Гаррисона Гарра вернулась на подлокотник.
7
— Гросс капитан! Гросс капитан!
Громкий голос заставил Аттонара оторвать взгляд от голоэкрана вивв и выглянуть из-за кресла — за ним стоял Каррак, астрофизик экипажа корабля планетарной разведки «Глорр», того самого, капитаном которого сейчас и был Аттонар. Дёргающееся лицо астрофизика показывало, что он сильно взволнован.
— Гросс, у цивилизации один — адмирал. Я всего лишь, господин капитан, — состроив недовольную гримасу, Аттонар взмахнул подбородком. — Что ещё случилось?
— Гросс… — Каррак на мгновение запнулся. — Господин капитан! Анализатор пространственных вибраций зарегистрировал два мощных энергетических всплеска в четырнадцатом пространственном секторе на удалении около полулью.