Выбрать главу

«Кто ты капитан Аттонар? Уверен, ты не простой капитан. Совсем не простой. И твоя амнезия ещё повернётся к нам боком. Только каким?» — адмирал беззвучно хмыкнул.

— Оллга, Оллга! Куда ты пропала? Где ты? Где искать? — тихо прошелестели его губы.

* * *

— Я уже говорил адмиралу: капитану Аттонару место на грузовике. Говорю это и тебе, — старший офицер Крайр надменно смотрел в голограмму с отображением командира базы «Тосса» Гаррисона Гарра. — Чем быстрей ты от него избавишься, тем меньше у тебя будет проблем.

— Да, собственно, с капитаном Аттонаром никогда никаких проблем не было, господин старший офицер, — Гарр, состроив гримасу недоумения, поднял плечи.

— Зато теперь их выше ушей. Сколько у тебя заградителей?

— При базе сейчас всего одна эскадра: два заградителя и четыре контроллера.

— Заградители оставь на месте. Далеко до места событий?

— Но адмирал приказал заградители, — Гарр поднял плечи.

— Я приказываю контроллеры, — в голосе Крайр послышались грозные нотки. — Сколько им идти?

— Суток за пять контроллеры должны покрыть. Но если там действительно степперы, без поддержки заградителей им будет нелегко. Да, собственно, надежды никакой, — Гарр покрутил головой.

— К тебе уже направлены ещё два заградителя и шесть контроллеров. Приказ адмирала. Верфи не успевают клепать новые контроллеры, как ты их гробишь, так что приходится вытаскивать со свалок всё, что там ещё не сгнило. Отправь их в том же направлении. Корабли старые — экипажи неопытные. Не рассредоточивай. Пусть толпой побегают. Это всё!

— Да, господин старший офицер, — Гарр согласно кивнул головой и голограмма с его отображением погасла.

— Болван! — негромко произнёс Крайр, вслед исчезнувшему изображению командира базы «Тосса».

«Если место капитана Аттонара на грузовозе, то твоё на рудниках Сулы, с которых он будет возить добытую тобой руду. Один идиот лезет во все пространственные дыры не разбираясь, что они из себя представляют, другой — с таким же идиотизмом шарахается от них. Вы друг друга стоите», — добавил старший офицер Крайр уже мысленно.

9

Они шли уже тридцать суток по времени цивилизации зоторов, руководствуясь вектором пути, указанным Амп Гратом. Связи ни с одним из объектов цивилизации зоторов не было. Каррак утверждал, что это по причине звёздного скопления, состоящего из очень горячих звёзд, которое лежит на векторе их пути и которое сильно ослабляет сигнал, а может быть и вообще рассеивает в пространстве. Приемлемые координаты базы «Тосса» он определить не мог и менял их по нескольку раз за сутки, уверяя Аттонара, что теперь они уж точно верны и в связи с чем предлагал скорректировать курс, но Аттонар неизменно выгонял его прочь из зала управления, продолжая вести разведчик в сторону звёздного скопления, руководствуясь координатами названными Амп Гратом.

В каком состоянии был экипаж разведывательного корабля, Аттонара мало интересовало. Кроме Каррака, который появлялся со своими вычислениями в зале управления, порой, по нескольку раз за сутки, об остальных, он будто забыл.

Но перемены всё же были. Хотя и не слишком явные, но всё же были.

В одно из однообразных начал дня, войдя в зал управления, Аттонар, механически скользнув по голоэкрану вивв, вдруг остановил взгляд в верхней части голоэкрана, его брови выгнулись высокими дугами — там, где вчера была пустота, сегодня сияла, хотя и бледная, звёздная россыпь.

— Что-то произошло? — произнёс он никому не адресуя свой вопрос, но прекрасно зная, что в зале управления находится лишь Амп Грат.

Хотя Аттонар со штурманом, практически, не общался и не представлял, чем занимается лазуранин вне вахты и у него, даже, сложилось впечатление, что Амп Грат жил в зале управления, так как когда Аттонар уходил отдохнуть в свою каюту, он оставался здесь и когда приходил после отдыха, то он тоже был здесь.

— Выходим из облака, — донёсся бесстрастный голос лазуранина.

— Каррак был?

— Сегодня нет.

Больше ничего не произнеся, Аттонар развернулся и направился в лабораторию, где, насколько он знал, проводили всё своё время планетные разведчики. Когда он там был последний раз, Аттонар, пожалуй и сказать бы не смог, по крайней мере, после перемещения не был ни разу.