Выбрать главу

На входе, как обычно, галдела беспорядочная толпа. Морозный воздух был настоян на кисловатом запахе дешевого кофе. Ларьки, где варили кофе, стояли здесь же, по обе стороны от дорожки. Люди переминались с ноги на ногу, цедя горячую жижу из жестяных кружек.

— И где здесь… — начала Эвелина. Лайна дернула ее за рукав.

— Не кричи. Кстати, тебе не кажется, что это место ужасно похоже на вокзал?

— Почему вокзал? — растерялась Эвелина.

— Пойдем. Выпьем кофе, — сказал Интан, оглядевшись, и начал проталкиваться к ближайшему ларьку.

Лайна нечасто бывала на рынках, но что-то на этот раз неуловимо отличало его атмосферу от рядовой.

Вокзал. Она сначала сказала, а потом задумалась о сходстве.

Вокзал — это когда все куда-то спешат, нетерпеливо ждут, не устраиваются надолго на одном месте, готовые вскочить и бежать, как только объявят о прибытии поезда. Там редко бывают бездельники, шатающиеся без цели…

Цель!

На рынок тоже приходят с целью. Найти что-то, выбрать, купить. Но люди, что толпились у входа, казались слишком сосредоточенными. И не смотрели на торговые ряды и навесы, которые начинались сразу за украшенной фонарями границей.

Казалось, они ждали чего-то. Поезда?

Локомотива…

Лайна сделала жест Эвелине и Интану и шагнула к ближайшей группе хмурых мужчин. Один недовольно оглянулся. Лайна отхлебнула кофе и заявила, будто продолжая разговор:

— И они мне говорят — плати десять аттаров. В каталоге-то написано семь!..

Мужчина отвернулся. Лайна продолжала говорить, постепенно понижая голос. Эвелина захихикала. К ним потеряли интерес. Беседа возобновилась.

— …Без толку. А может, они и правду говорят.

— Пока их не было — правды не было. Холодно как…

Пауза.

— А он точно не сбежал греться?

Мужчины скупо засмеялись.

— Позвонит — придет.

— Мутный тип.

— Уж не мутней ведьм.

— Маги бы разобрались.

— Сейчас! Так они и разберутся! Они теперь заодно, а зря. Я давно подозревал, что сущности могут затуманивать мозг…

— Так они заодно с ведьмами и против сущностей…

— А ведьмы заодно с сущностями, ты что, вчера родился? Сейчас Гермен все скажет. Кто, с кем и против кого.

— Без толку, говорю! Эпидемию это не остановит.

— А тебе почем знать? Не зря кровь в воздухе растворяется, ох не зря…

Лайна, Эвелина и Интан уже не изображали беседу. Они молча ловили каждое слово. Кофе стыл в кружках и уже не согревал озябшие пальцы.

— Это очень похоже на бунт против ведьм, — еле слышно выдохнула Эвелина.

— Подождем этого Гермена. Что они собираются делать, — так же тихо отозвался Интан.

Вместо одного человека со стороны торговых рядов пришло стоголосое, огромное, неповоротливое. Оно шумело сыплющимся щебнем, рокотало, как подземные воды, волновалось и выстреливало возгласами. Во главе кто-то был. Его скрывали спины.

Не звучали речи, не жгли кровь призывы. Толпа просто миновала вход и двинулась вверх по Рыночной улице.

— Бегом! Я знаю дорогу через парк! — прошипел Интан, подхватывая Эвелину под локоть.

Не дожидаясь, пока тяжелый хвост людской змеи освободит путь, они оббежали его через полупустые ряды прилавков. Парк начинался сразу за крайним рядом — жидкая неухоженная опушка, заваленная пустыми ящиками и помоями. Дальше шла узкая тропка. Чем дальше от рынка, тем шире она становилась. Ветвилась, уводила в безлюдную чащу. Разрисованные киоски, беседки и павильоны стояли мертвыми призраками.

Крутой подъем — и задний двор особняка.

Лайна остановилась отдышаться. Окна второго этажа светились совсем рядом, над головой. Снизу и справа уже накатывал рокот.

— Не собираются же они штурмовать дом, — неуверенно сказала Эвелина.

— Мне показалось, что собираются, — буркнул Интан. — Быстрее!

Он одним прыжком преодолел отрезок тропинки и заколотил в заднюю дверь. Открыла Ястмин — хмурая, в переднике.

— Звоните магам. Всем, каким успеете, — сказал Интан. — Лучше перестраховаться.

Глава 19

— Что они делают? — пробормотала Осканна, нервно теребя пушистый кончик косы.

— Пытаются завалить чем-то разлом… Ну-ну, — крепкий полуседой маг отступил от окна. — Мне даже интересно, что у них получится.

— Жаль, я не могу выпустить пару сущностей, — кровожадно шепнула Ястмин.

Откуда-то взялся грузовик. По сравнению с длинным и довольно широким разломом он казался не больше жучка. Но жучок выплюнул пригоршню темно-бурых палочек, убежал, затем вернулся снова, и выплюнул опять… Копошились мелкие муравьи-люди, таская охапки ветвей.