Выбрать главу

Продуктов оказалось достаточно, и я приготовила для доринга несколько блюд, с которыми управлялась лучше всего. А вот оставаться на обед было все же как-то неловко.

- Пахнет очень аппетитно, - заметил Данте, появившись на кухне. - Мне уже не терпится все попробовать. Давай быстрее обедать!

- Светлейший, мне... как-то неудобно, - проговорила я, рассматривая узоры на тарелках.

- Глупости, - заявил доринг. - Отказа не приму, Амари. Если хочешь, я тебе еще расскажу что-нибудь...

Поговорить с ним хотелось очень. Я быстренько накрыла на двоих и села за стол напротив мага. Все так странно... Даже не верится, что такое со мной происходит. Данте, как и обещал, все попробовал и похвалил меня, отчего я смутилась. Получилось, правда, вкусно, тем более, что я очень проголодалась, поэтому тоже принялась за еду. В конце концов, я ведь хорошо поработала, а, значит, обед заслужила. Потом Данте сам заварил ароматный цветочный чай и поставил передо мной красивую фарфоровую кружку.

- Спасибо за чудесный обед, Амари. Знаешь, я очень рад, что ко мне пришла именно ты.

- Я рада, что вам понравилось, светлейший, - сказала, помешивая чай.

- Ты где-нибудь учишься?

- Я жду императорской стипендии, чтобы пойти в университет. А вы, светлейший, где учились?

- Меня принял ковен дорингов, когда способности проявились. Наставника нашли на Бирюзовом острове, и я жил там несколько лет и учился. А после все же вернулся в Дианит. Люблю, знаешь ли, этот город...

- А почему так далеко учились? - спросила я.

- Мне уже было семнадцать лет, - ответил Данте, вызвав у меня удивленный вздох. - В столице подходящего наставника не нашлось, поэтому пришлось плыть в такую даль.

- А разве способности не в раннем детстве проявляются?

- В моей семье не было магов, Амари. Я единственный... Просто сила проснулась поздно.

- А как вы это почувствовали? - спросила я, наклонившись вперед, чтобы не пропустить ни слова.

- Вылечил брата, - ответил доринг и почему-то помрачнел.

Странно, мне кажется, это должно быть хорошим воспоминанием.

- Значит, путешествовали, - сказала я, чтобы сменить тему, которая почему-то расстраивала мужчину. - Я бы тоже очень хотела побывать на других островах.

- Обязательно побываешь, у тебя вся жизнь впереди, - ответил Данте, улыбнувшись. - Знаешь, почему Бирюзовый остров так назвали? Там повсюду растут такие мелкие цветочки с шестью лепестками, бирюзовые... А наш остров самый теплый, и лето самое долгое, потому и Солнечный... Расскажи теперь ты, Амари.

Я так увлеклась его рассказом, что вопрос застал меня врасплох.

- Нечего рассказывать, - ответила тихо. - Всю жизнь в приюте жила... Ничего интересного нет.

- А как так вышло? - тихо спросил Данте, тоже наклоняясь вперед.

- Я... не помню, - озвучила официальную версию. - Ничего не помню о прошлом... Совсем... Вроде, в лесу меня нашли. Зачарованном...

- И так ничего и не вспомнила? - удивленно спросил доринг. - А целители как же...

- Ничего не помогло, - быстро сказала я, вскочив. - Простите, светлейший, но мне пора уже.

Данте тоже встал и приблизился ко мне.

- Амари, извини, не стоило мне расспрашивать...

Я улыбнулась и быстро пошла в библиотеку собирать инвентарь. Данте попросил подождать, сбегал куда-то, а потом вернулся, собрал все мое имущество и отнес в экипаж, который остановил на улице. Доринг дал кучеру несколько монет, а потом открыл для меня дверцу. Я поблагодарила его за все и уже ступила на первую ступеньку, а он взял меня за руку и развернул к себе.

- Ты ведь приедешь завтра? - спросил он с какой-то затаенной надеждой, словно боялся отрицательного ответа.

- Конечно... - немного растерянно ответила я. - У нас ведь договоренность.

- Тогда до завтра, - ответил мужчина, и я заметила, что к нему вернулась обычная веселость.

На следующий день утром я вновь прибыла в дом нового знакомого. Честно сказать, едва дождалась утра - так хотелось вновь увидеть Данте. Вновь прибиралась в библиотеке, хотя... Честно признаться, большую часть времени разговаривала с дорингом обо все на свете. Ну, я, конечно, по большей части вопросы задавала. Мне-то рассказать было нечего. Не посвящать же его в самом деле в безумную историю с мойрой, а больше ничего примечательного со мной и не случалось. Чего не скажешь о Данте... За время службы в ковене дорингов он объездил весь наш остров вдоль и поперек, и мог, конечно, поведать много увлекательного. Мне лишь оставалось слушать мужчину с открытым ртом и представлять все эти захватывающие путешествия.

Вечером Эбби убежала на очередное свидание, а я решилась сделать кое-что... Время от времени я позволяла себе ходить к дому своей семьи и подолгу наблюдать за ним. Еще я, бывало, приходила в семейные лавки, будто поинтересоваться товаром, а на самом деле в тайне надеялась увидеть родителей. Стражи появлялись, если я делала этом слишком часто как напоминание о том, что с судьбой нужно смириться. Только я их больше не боялась и даже не кричала, видя безликие фигуры в комнате посреди ночи. По сравнению с тем, что я потеряла, это казалось мне лишь неприятным происшествием.