Выбрать главу

Он попытался было отделаться от нелепых мыслей, убедить себя в том, что мнение случайной знакомой из ночного бара для него, человека рассудительного и опытного, не должно иметь никакого значения. Но мысли не желали оставлять его в покое, крутясь и жужжа в мозгу, как мухи над вазой с медом.

Может, и впрямь не стоит отчаиваться? — подумал он, согреваемый надеждой. А надо просто действовать решительно и настойчиво? Если Нэнси ссорится с мужем даже по телефону, значит, у них не все благополучно. Хотя… все ведь ссорятся. Даже безумно влюбленные. И потом… Нэнси и в самом деле не такая…

Ему отчетливо представились ясные умные глаза его новой знакомой. Нет, человек с такими глазами просто не способен солгать, решил Курт с разочарованием и с радостью. Где-то в глубине души ему ни на миг не хотелось терять веру в непоколебимую порядочность Нэнси. Он распрощался с прокравшимися в душу сомнениями и твердо произнес:

— Нет, Джоанна, ты ошибаешься. Быть может, любая женщина в состоянии разыграть кого угодно, но далеко не все этим занимаются. Во всяком случае, Нэнси на притворство не способна.

— Ты давно с ней знаком? — спросила девица.

— Всего день.

Джоанна расхохоталась, запрокидывая голову, но Курта это ничуть не смутило. Когда она успокоилась и снова на него посмотрела, он невозмутимо добавил:

— Это был самый чудесный день в моей жизни.

Теперь она больше не смеялась. В ее глазах неожиданно отразилось сострадание.

— Она так сильно тебе понравилась? — спросила Джоанна совсем другим, исполненным сочувствия голосом.

Курт ощутил себя жалким и нуждающимся в поддержке, что случалось с ним крайне редко.

— Не то слово, — ответил он, сделав большой глоток пива. — Нэнси не просто сильно мне понравилась, а…

Он внезапно замолчал, удивляясь, что плачется первой встречной.

— Когда ты увидел ее, тебе показалось, что вся жизнь перевернулась. Правильно? — медленно произнесла Джоанна, развивая его мысль.

— Правильно, — подтвердил Курт, облегченно вздыхая. По счастью, девица и впрямь оказалась не глупой.

Джоанна опечалилась.

— Могу представить, как тебе паршиво.

— Правда? — Курт впился в нее взглядом, ища в ее сильно накрашенных глазах подтверждение тому, что его действительно понимают.

— Я ведь тоже страдала от несчастной любви, и не раз, — призналась Джоанна. — Знаю, как это больно.

— Да уж, боль адская, — согласился Курт, чувствуя, как все, что скопилось в душе за прошедший невероятный день, сейчас вырвется наружу. — Ума не приложу, как с ней бороться.

— Надо потерпеть, — мудро заметила Джоанна, подтверждая, что действительно не раз становилась жертвой любовных мук. — Со временем все само пройдет.

— Понимаешь, я ведь был влюблен по-настоящему всего раз в жизни, — признался Курт, как будто внезапно узнал в Джоанне старого приятеля. — Это случилось давным-давно, теперь мне иногда даже кажется, что то была вовсе не любовь, просто игра, ребячество. Ко всем остальным женщинам я не питал никаких особенных чувств. Одними просто восхищался, с некоторыми встречался. И вдруг сегодня утром увидел Нэнси…

Он замолчал, в очередной раз воскрешая в памяти момент знакомства с Нэнси Минтон. Ее глаза в первую же секунду буквально ослепили его своим спокойным сиянием, неповторимой выразительностью. Джоанна терпеливо ждала продолжения — по-видимому, была и впрямь сердечной девушкой.

— Со мной произошло нечто необъяснимое, — опять заговорил Курт. — Я не просто возгорелся желанием к этой женщине, увидел в ней не только редкую красоту. Мне показалось, она часть меня самого. Бог его знает, каким образом я умудрялся жить без нее все эти годы. Я почувствовал в Нэнси родственную душу, понял, что только ей одной смог бы посвятить остаток дней… — Он перевел дыхание, погружаясь в задумчивость.

— М-да, случай, как говорится, из ряда вон, — заключила Джоанна. — А как, по-твоему, она к тебе отнеслась? Ты ей понравился?

Курт пожал плечами.

— Не знаю. Сначала у меня возникло ощущение, что мы созданы друг для друга, что иначе не может быть. Не то чтобы Нэнси стала оказывать мне какие-то знаки внимания… — Он сделал паузу, подбирая подходящие слова для описания столь сложного, столь необыкновенного явления. — Просто мне показалось, что мы дышим с ней одним воздухом, только нашим, больше ничьим. И что в голову нам приходят одинаковые мысли, и что у нас запросто получится о чем-нибудь рассказывать друг другу совсем без слов, одними взглядами.

Джоанна умиленно улыбнулась.

— Тебе бы написать о своих чувствах роман. Получилось бы неплохо.

Курт смутился и махнул рукой.

— Ты с самого начала знал, что она замужем? — спросила девица.

— В том-то и дело, что нет, — ответил он убито. — Если бы знал, может, не позволил бы себе так безумно ею увлечься.

— А о муже она сама тебе рассказала?

— Да. Между делом. — Курт воспроизвел в памяти ту кошмарную минуту, и желтое сияние ламп, освещающих бар, вмиг померкло. — Не знаю, поняла ли она, что я в шоке, — пробормотал он беспомощно. — Впрочем, это не играет никакой роли…

— Думаешь, у тебя нет ни единого шанса? — спросила Джоанна. — Если у женщины есть муж, это еще не значит, что она не может влюбиться в кого-то еще.

Курт опять на миг воспрянул духом, но тут же категорично покачал головой.

— Нет. Ломать ей жизнь, заставлять ее страдать я не хочу, — решительно заявил он. — Нэнси — создание утонченное и, насколько я успел понять, с непомерно развитым чувством ответственности. Она не сможет оставить мужа, даже если воспылает ко мне серьезными чувствами.

— В жизни всегда приходится делать выбор, — заметила Джоанна, становясь в эту секунду как будто на несколько лет старше и поражая Курта. — Что-то завоевывать, от чего-то отказываться. Это и больно, и порой необъяснимо, но такова жизнь, тут ничего не поделаешь.

— Сколько тебе лет? — Задав этот вопрос, Курт мысленно обозвал себя болваном. — Ой, прости… Если не хочешь, не отвечай.

— Почему же? — Джоанна пожала плечами. — Я никогда не стеснялась своего возраста. Мне двадцать пять.

— Двадцать пять? — Курт не поверил собственным ушам. — Ты выглядишь максимум на восемнадцать.

Джоанна довольно рассмеялась.

— Все так говорят. — Она пристально посмотрела Курту в глаза. — Мой тебе совет: если ты и в самом деле чувствуешь, что эта Нэнси — единственная женщина, которая тебе нужна, попытайся отбить ее у мужа.

Но ее собеседник медленно покачал головой.

— А вдруг ей не особенно сладко с ним живется? — настаивала на своем Джоанна. — Может, она сама мечтает, чтобы кто-нибудь освободил ее от этой зависимости?

Курт попробовал вспомнить, с каким выражением лица Нэнси рассказывала ему о муже, хотя сделать это было не так просто: в тот момент у него немного помутилось сознание. Она сказала, что расстроилась, позвонив Тому. Его сердят ее частые поездки. Еще бы, подумал Курт. Была бы у меня такая жена, и я бы злился, если бы постоянно оставался дома один.

— Кто не рискует, тот не пьет шампанского, — напомнила Джоанна, все еще надеясь подвигнуть Курта на борьбу.

— Нет, — повторил он. — Я должен смириться с судьбой. По-другому нельзя.

— Как знаешь, — произнесла девица не то устало, не то разочарованно.

Они помолчали. Курт представлял, как вернется в отель, поднимется на четвертый этаж, где в своем номере наверняка уже крепко спит Нэнси… Насколько одиноким себя почувствует, выйдя из лифта, — и ему захотелось плакать. Наверное, впервые в жизни.

Он скорее всего утонул бы в своих горестных думах, если бы Джоанна осторожно не коснулась пальцами его руки.

— Ну, не убивайся так. Сегодня вообще постарайся больше о Нэнси не думать.

— Я не могу о ней не думать, — беспомощно признался Курт. — Хоть и понимаю, что это мне ничуть не поможет.