Выбрать главу

Една вечер бяха събрали няколко маси и около тях седя­ха двойка немски туристи, няколко американци, плюс неиз­бежните в такива случаи мексикански младежи, които не спираха да ухажват жените - хвърляха стрелички в тъмно­то, тъй да се каже, но понякога уцелваха и десетката, - кога­то някакъв красив самонадеян тип ги бе попитал дали може да седне при тях. Кейт го бе виждала и преди, при това не­веднъж. Знаеше кой е, както и всички останали. Казваше се Лоренсо Ромеро.

Отблизо се оказа още по-мъжествен, отколкото на сним­ките. Когато стана ясно, че се е спрял при тях, за да говори с нея, Кейт едва овладя обзелото я вълнение. Дишането ѝ се учести, по дланите ѝ изби пот. Беше ѝ трудно да се съсредо­точи върху шегичките му и сексуалните двусмислици, с ко­ито изпълваше разговора им, но това нямаше значение. Тя разбираше какво става. Горните копчета на блузата ѝ се раз­копчаха сякаш от само себе си; ръката ѝ докосваше негова­та и се задържаше дълго върху нея.

Кейт отпи една последна глътка от бирата си и усети как я изпълва решителност. Наведе се към него.

- Cinco minutos - каза тя и посочи с глава към катедрала­та в северния край на площада. Той кимна, облиза устни и я изгледа жадно.

Отне ѝ цяла вечност, за да пресече откритото простран­ство. Семействата с деца се бяха разотишли по домовете си, на площада бяха останали само младежи, старци и туристи; във въздуха се носеше дим от пури и марихуана, пияници ломотеха нещо на неразбираем английски, бабички кудку­дякаха възбудено на шегите си; в сенките под дърветата влюбени двойки се опипваха безсрамно.

Кейт не можеше да повярва, че е готова да го направи. Тя зачака нетърпеливо в мрака на авеню „Индепенденция“, което минаваше покрай катедралата. След малко пристигна и той и се наведе напред за целувка.

- No- поклати глава тя. - No aqui.

Тръгнаха към парка, където някога бе имало зоологиче­ска градина, но в момента той беше запустяло, безрадостно място, в което Кейт никога не би дошла сама. Сега обаче имаше компания. Тя се усмихна на Лоренсо и навлезе сме­ло в тъмния гъсталак. Той я последва като хищник плячка.

Кейт си пое дълбоко дъх. Е, време беше. Сви зад един дебел дънер и го зачака в сенките. Ръката ѝ беше във външ­ния джоб на широкото яке.

Когато Лоренсо се появи иззад дънера, тя заби дулото в корема му и преди да бе разбрал какво става, дръпна два пъти спусъка. Той се свлече безжизнен на земята. Тя из­стреля един последен куршум в черепа му, за всеки случай.

Лоренсо Ромеро беше първият човек, когото някога бе убила.

3

- Видя ли новата американка? - обади се италианката.

Кейт отпи глътка от капучиното си и се поколеба дали да не добави подсладител.

Трудно ѝ беше да си спомни името на тази италианка - София, Соня или значително по-неуместното Марчела. Единственото име, което помнеше със сигурност, беше на онази елегантна англичанка - Клеър, с която си бяха пого­ворили петнайсетина минути, но след това тя мистериозно изчезна.

Пък и в момента не ѝ хрумна, че въпросът е насочен към нея, понеже тъкмо тя беше новата американка.

За да даде ясно да се разбере, че няма намерение да отго­варя, Кейт съсредоточено оглеждаше един по един предме­тите на масата, търсейки подсладителя. Имаше малка кера­мична купичка с бяла захар на бучки. И голям стъклен доза­тор за кафява захар. Захарта в него всъщност беше бежова и нямаше нищо общо с онази, която се използваше за пече­не на какаови кексчета - нещо, което Кейт бе правила точно два пъти през живота си, и то за училищни празненства. Имаше и малка метална каничка с пълномаслено мляко, както и стъклена каничка с обезмаслено.

Навремето Кейт се бе гордяла със способността си да помни имена; беше се научила да използва дори специални алгоритми за запаметяване. Но от години насам тези ѝ уме­ния бяха сериозно закърнели.

Ако можеше всички около нея да носят по всяко време табелка с името си...

На масата имаше и квадратна пластмасова стойка с картонени подложки за чаши, върху които беше отпечатан ня­какъв бароков герб, изобразяващ лъв и развети вимпели, нещо като змии, слънце и лунен сърп, някакви райета, кула с бойници, плюс готически надпис, който не се четеше, за­щото от мястото ѝ се виждаше наопаки, а буквите бяха плътни и стилизирани, така че тя дори не разбираше на ка­къв език е.

Имаше и стойка за салфетки от неръждаема стомана; салфетките бяха сгънати на три по такъв начин, че да са ед­новременно мекички и да стоят изправени - нещо, което изглеждаше логически невъзможно, но не беше. В послед­но време често ѝ се налагаше да бърше сополите на Бен с подобни сгънати на три салфетки, имаше ги навсякъде. Де­тето беше настинало, а тук никъде не продаваха от онези удобни носни кърпички в найлонови пакетчета с капаче, които могат да се намерят във всеки американски магазин - от бензиностанциите, кварталните бакалии и супермаркетите до павилионите за вестници, магазинчетата за цигари и аптеките. В люксембургските аптеки очевидно се прода­ваха само лекарства. Ако попиташе за носни кърпички - ако изобщо можеше да попита на някакъв език дали прода­ват носни кърпички,- жената със строг вид зад гишето най- вероятно щеше да ѝ се изсмее. Или нещо по-лошо. Жените зад всяко гише в тази страна имаха много строг вид.