Выбрать главу

Но чувствую тепло руки Торговца, когда он накрывает её мою, и поднимаю на него глаза. Десмонд не сводит взгляда с нашего гостя, на его лице появляется бескомпромиссная маска, даже когда он сжимает мою руку. Ох, не хотела бы я, чтобы на меня так смотрели. 

Я немного расслабляюсь. Что бы здесь сейчас ни произошло, Дес не позволит феи Фауны коснуться меня. Даже на расстоянии, которое нас с ним разделяет, я чувствую непреодолимую силу преданности Торговца.

Фейри Фауны двигается по проходу с большой кожаной сумкой. И совсем не выглядит напуганным, наоборот, кажется, что он сдерживает агрессию, взволнованно размахивая хвостом.

- От Царства Фауны есть послание Королю Ночи, - объявляет он, и в голосе чётко слышна агрессия. Я считала, что напугаюсь сильнее, ведь остальное в этот момент вселяло страх. Но увидев, как этот фейри Фауны идёт к Десу - и ко мне - вместо покаяния, внутри закипает гнев... На пальцах начинают расти черные заострённые когти. Я чувствую, как просыпается кровожадность, сирена на задворках разума нашёптывает всё то нечестивое, что можно сотворить.

"Помнишь, что его вид сделал с нами. С теми женщинами. Он заслуживает смерти. Одного молниеносного пореза на горле будет достаточно..."

Я гоню эти мысли прочь.

Фея Фауны доходит до конца прохода и останавливается в нескольких футах от меня и Десмонда. Одним плавным движением он бросает вперёд на пол сумку, которая приземляется с глухим влажным шлепком, и из неё выкатываются четыре окровавленные головы.

Я чуть с трона не упала.

- Чёрт возьми! 

Мои крылья расправляются за спиной и ударяют воина, стоящего слишком близко ко мне.

Серьёзно, что, черт возьми, не так с этим миром?

Все, стоящие вокруг, поданные Деса ахают и не сводят глаз с отрубленных голов. А мертвецы... мёртвые выглядят так, словно всё ещё кричат, их глаза и рты широко распахнуты. Ахи и вздохи превращаются в крики отмщения, и воины тянутся к своим орудиям. Я остро осознаю, что присутствующие в доле секунды от того, чтобы разорвать в клочья парня Фауны. И лишь Десмонд не реагирует... и это должно очень сильно тревожить меня. Он выглядит почти скучающим, смотря на отрубленные головы. Затем Дес поднимает руку вверх, и зал снова погружается в тишину. После чего Торговец откидывается на спинку трона, бросив взгляд на фею Фауны, который смотрит на Короля Ночи с вызовом.

- Кто они? - спрашивает он, его голос эхом разносится по тронному залу.

- Последние дипломаты Царства Ночи, которые прибывали на нашей территории, - отвечает хвостатый посланник. - Наш народ требует справедливости за убийство короля, за разрушенный дворец и смерти всех фей Фауны, оказавшихся в ловушке внутри, когда ты уничтожал дворец. 

На лице Торговца появляется улыбка. Черт возьми, если бы я была на месте этого посланника, то давно бы уже обмочилась.

- Откажешь, и феи Фауны не успокоятся, пока не уничтожат последнего фейри Ночи в нашем царстве, - говорит посланник.

Толпа шипит от негодования, и что-то пробивается сквозь комнату, что-то злое и коварное, чем сама ночь.

- И какого же правосудия вы требуете? - спрашивает Дес, подаваясь вперёд и подперев подбородок кулаком.

- Мы требуем, чтобы Царство Ночи оплатило нам строительство нового замка, и чтобы нынешней король отрёкся от трона.

Хорошо, у этого парня стальные яйца, раз он пришёл сюда и прямо в лицо говорит Королю Ночи, что тот должен сложить свои полномочия. А паренёк понимает, что его требования не будут приняты всерьёз?

В зале гробовая тишина, в которой можно было бы услышать падение булавки. Дес встаёт с трона и спускается по лестнице, а его шаги эхом разносятся по залу.

И это мне казалось, что он выглядит так, как подобает королю?

Я сильно ошиблась.

С белокурыми волосами, обрамляющими лицо, в черных кожаных одеждах, обтягивающих мышцы, и с когтистыми крыльями, аккуратно сложенными за спиной, Дес похож на зловещего принца преисподней. Тяжёлые шаги стихают, когда Торговец останавливается среди окровавленных голов и наступает ботинком на одну из них. Затаив дыхание все присутствующие в зале чего-то ждут, мы слышим скользкий звук мёртвой перекатывающейся плоти под ботинком Торговца.

- У тебя поразительное предложение, - наконец, говорит Дес, по-прежнему, уставившись на останки своих дипломатов. Посланник всё ещё выглядит решительным, но его хвост перестал мотаться туда-сюда. Не могу даже представить, что творится в его голове, - но вынужден отказать.

Голос Деса - это как глоток Джонни Уокера после долгого рабочего дня. Такой мягкий, что вы едва ощущаете, как он обжигает горло. Фей Фауны стискивает зубы.

- Тогда жди...

- Нет. - Деса выпускает силу, которая ставит посланника на колени. - Ты приходишь и кидаешь к моим ногам отрубленные головы моих дипломатов, - говорит Дес, и его волосы шевелятся от силы, с которой он произносит слова. - Затем требуешь справедливости для безумного короля, который похитил, пытал и заключил в тюрьму воинов... для того, кто похитил, пытал и заключил в тюрьму мою пару. - Внезапно все смотрят на меня. Я краснею от такого внимания. - И, наконец, - говорит Дес, по-прежнему глядя на фейри, - ты угрожаешь убить моих людей, если я не выполню твои требования.

Посланник пытается говорить, но магия Деса не позволяет. Торговец начинает обходить фея Фауны. 

- Ты вообще знаешь моих подданных? Я властвую над монстрами ваших самых диких фантазий, созданных из самых глубоких страхов всех фей. И они меня уважают. - Дес останавливается за спиной парня и, наклонившись, шепчет ему на ухо. - Знаешь ли ты, как я заслужил их уважение?