Выбрать главу

Но не только скабрезными воспоминаниями и бесчисленными любовными интригами славился его предок. По слухам, ему принадлежал Волшебный кристалл из Пещеры Мертвых. Никто не видел этот артефакт уже лет сто и многие даже начали сомневаться, существовал ли он на самом деле или это лишь красивая легенда, придуманная колдуном-фантазером, чтобы создать вокруг себя ореол еще большей таинственности? Но Артур верил, что артефакт существует, и с самого детства был одержим идеей его отыскать.

Молодой маг замечтался, напрочь забыв о слуге. Бен тихо вышел из комнаты, но уже буквально спустя полчаса дверь кабинета вновь открылась, и дворецкий вернулся, неся в руках деревянную коробку. Судя по размерам — в ней было охотничье ружьё. Ящик из красного дерева сверкал полировкой, а на крышке красовалась искусная резьба.

— Заказ уже доставили? Так быстро! Какая прелесть. Давай сюда скорее!

Обрадовался Артур и вскочил с кресла. Он забрал коробку у Бена, бережно поставил ее на стол, откидывая крышку и вынимая ружье.

2.

Артур с восторгом рассматривал свою новую игрушку и не заметил, как пролетел час. Внезапно из прихожей раздался громкий дверной звонок, оповещающий о приходе посетителя. Молодой человек с неудовольствие глянул на часы. Он никого не ждал. «Хотя, вероятно, это и не к нему… Опять курьер или почтальон, а может кто-то пришел навестить прислугу? Почему тогда трезвонит в парадную дверь? Впрочем, неважно, Бен разберется».

Однако отмахнуться от гостя не получилось. Минут через пять в библиотеку вошел дворецкий, и доложил, что некий господин, представившийся Адрианом Скоттом, хочет поговорить с Артуром и сообщить важную информацию, касающуюся его семьи.

— Я не знаю никакого Адриана, черт его побери, Скотта! А ты Бен? — спросил он у слуги.

Тот отрицательно мотнул головой:

— Ни его имя, ни его лицо — мне не знакомы!

— Ну и зачем он нам сдался? Еще возьмет и испортит такой прекрасный день какими-нибудь плохими известиями. Передай, что я не могу сегодня его выслушать, ввиду своей невероятной занятости.

Через несколько минут Бен вернулся и передал хозяину визитку, на обратной ее стороне от руки было написано несколько слов.

Артур демонстративно вздохнул, перевернул ее и прочитал:

«Волшебный кристалл из пещеры Мертвых».

Он удивленно уставился на дворецкого.

— Х-м-м… Наверняка ведь плут и мошенник, охотник за легкими деньгами… Как думаешь?

Дворецкий пожал плечами.

— Но, черт возьми, это может быть интересно! Зови его, пусть войдет.

Адриан Скотт оказался смуглым человеком средних лет в модном легком костюме, с черными блестящими волосами, собранными сзади в хвост. Он выглядел элегантно и светски, лишь лукавый блеск глаз и смешливо поджатые губы выдавали в нем человека легкого на подъем и склонного к авантюризму.

— Здравствуйте, Артур. Вы меня не знаете, но я был знаком с вашим отцом и много слышал о вас. Не буду долго ходить вокруг да около, мы с вами деловые люди и умеем ценить время, поэтому перейду сразу к главному — у меня есть для вас предложение.

— Интересно будет послушать, — Артур отложил ружье в сторону и смотрел на гостя заинтересованно, но ни сесть, ни выпить ему не предлагал.

— Все знают легенду о пропавшем Кристалле из пещеры Мертвых, принадлежащем вашему прадеду Джакомо. Из года в год немало охотников за сокровищами искали его, но никто не нашел ни то что сам артефакт, но даже более-менее правдивых сведений о его местоположении — начал гость. — А в моей семье, среди прочих документов: долговых расписок, закладных на дом и банковских облигаций, давно и бережно хранится рукописный дневник деда. Деда я почти не помню, но исходя из сделанных им записей, тотводил какое-то знакомство с вашим знаменитым родственником. Не скажу, что дружбу, но тем не менее…

— И? Ближе к делу, — подбодрил его Артур.

— Много лет все мои родственники крутили дневник в руках, пытаясь расшифровать его записи и вели поиски, но все безуспешно. В то время как я, наконец, догадался, где Джакомо спрятал сокровище. Почти наверняка, он оставил его на острове Безмолвия во время путешествия к архипелагу Чужие берега. Там же знаменитый колдун познакомился с моим дедом …

— Чужие берега? Что-то знакомое… Где это? — перебил рассказчика Артур.

— Ближайший к архипелагу крупный порт в городе Вантарис. Я там родился и прекрасно знаю местность. Могу быть вашим проводником.

— Зачем Джакомо нужно было прятать бесценный артефакт на каком-то богом забытом острове? Ваша история кажется мне подозрительной.

— Я человек маленький, откуда мне знать планы и намерения великих колдунов? Однако, мой дед описал это в своем дневнике, как событие, которое видел собственными глазами. Снарядить туда экспедицию обойдется совсем недорого, по вашим меркам сущие копейки. А взамен можно получить несметное богатство, кристалл стоит баснословных денег! Это в случае продажи, а если использовать по назначению — вас ждет мировая слава!

Адриан говорил и с каждым предложением голос его креп, во взгляде разгорался азарт и страсть. Артур и сам не заметил, как стал заражаться его настроением.

— Что же вы не ищете кристалл сами? Зачем вам я?

— Одному мне такое дело не потянуть. Артефакт магический, воспользоваться им я не смогу. Он и вообще может не даться мне в руки. А даже если просто рассматривать кристалл с точки зрения сокровища…Такую дорогую вещь мне и продать-то некому… Да и вы являетесь законным наследником…

— И денег нет, — закончил за него Артур.

— Вы правы, — смущенно признался гость, — в последнее время я несколько… как бы это сказать?.. поистратился.

— То есть, вы планируете организовать поиск артефакта полностью за мой счет? И лишь только поэтому обратились ко мне?

— Да, у вас есть деньги, но этого мало, — не сдавался Адриан, — для успешного поиска, нужно самое главное: координаты местности! А эти знания есть только у меня! И я готов ими поделиться… за процент от сокровища, если мы сейчас придем к какому-то соглашению.

Артур задумался, хотя уже понимал, что не сможет просто так выставить незнакомца за дверь, не выслушав до конца и не проверив его теорию. Пусть даже ошибочную. Его сердце уже билось быстрее в предвкушении путешествия за сокровищем, полного приключений, требующего физического и умственного напряжения. Вот это настоящее развлечение, а не какая-то там недельная поездка на охоту.

— Почему я должен вам верить?

— Вы в праве сомневаться. Да, зная место, где искать, я мог бы справиться и сам. Но для этого нужны немалые деньги, которые мне просто негде взять. Может показаться, что я вожу вас за нос, но клянусь, что действительно знаю, где Джакомо спрятал артефакт. Дневник деда содержит поистине уникальные сведения, и его никто кроме моей семьи не видел. А если бы и видел, вряд ли смог бы разобраться в его записях. Многие мои родственники бились над ними всю жизнь, но так и не нашли разгадки. Дед специально написал все так, что непосвященный человек и не поймет, наподобие хитроумной задачки с двойным дном… А я сумел найти правильный ответ.

Артур был молод, а значит быстр, горяч и азартен. Идея поиска Волшебного Кристалла, принадлежащего Джакомо, захватила его целиком! Он уже больше не мог ни о чем думать и мысленно выстраивал в голове маршрут к Чужим берегам, обдумывая, где нанять шхуну и сколько снять в банке наличных денег для финансирования экспедиции.

— Хорошо, вы меня убедили. Выезжаем завтра поездом в порт, там сможем нанять корабль, — подытожил их разговор Артур. — Вы едете со мной?

— Нет. К сожалению, нам придется добираться до архипелага по отдельности. Здесь в столице у меня еще остались неотложные дела, которые займут несколько дней и потребуют моего личного участия…