Я поворачивался туда и сюда, и при виде очередной пары горящих глаз мой торк выплевывал порцию смерти, но вскоре я понял всю бессмысленность этой битвы. Если я убивал или ранил одну тварь, казалось, на ее место встают две.
Мне ничего не оставалось, как только вскарабкаться на ближайшее дерево, надеясь, что за мной не полезут. Уцепившись за длинную лиану, свисавшую с гигантского дерева высотою футов в шестьдесят, я вскоре оказался во временной безопасности среди кроны из гигантских листьев.
Невозможно без ужаса было слушать вопли, доносящиеся снизу. Стая в сто особей толпилась под деревом, и некоторые – особо нетерпеливые – вставали на задние лапы и подпрыгивали, клацая челюстями. Время от времени я постреливал из торка, покрывая землю трупами этих тварей, но на смену погибших мгновенно подходили живые твари.
Мне уже стало интересно, сколько же может длиться такая история, и я стал заменять обоймы с газом и снарядами, когда надо мною послышался хруст листвы. Глянув вверх, я увидел лик громадной гориллы с грудной клеткой шириною в три фута. Тут же громадная волосатая рука опустилась со страшной силой мне на голову, и я потерял сознание.
Глава 5
Когда я вновь пришел в себя, то оказалось, что лежу на холодном каменном полу в полутьме. Я почувствовал ушиб на макушке и повреждение в шее, так что каждый раз, делая попытку повернуть голову и осмотреться, я ощущал острую боль. Пояс со скарбо и торком исчез.
Я сел, на мгновение ощутив головокружение. Наконец зрение обрело четкость, и я смог разглядеть источник света – отверстие огромной пещеры.
Слева, совсем рядом, я слышал тяжелое дыхание какого-то существа, будто бы спящего. Повернувшись, я разглядел неподвижное гигантское тело волосатой женской особи, спящей с подложенными под голову руками и с подтянутыми к животу ногами.
Лицо не обезьянье, но и не человеческое, а наполовину и то и другое. Фигурой, тонкой в талии, полногрудой и широкобедрой, она скорее походила на женщину, чем на обезьяну, несмотря на короткую густую рыжеватую шерсть. Ноги выглядели вполне изящно, если бы не длинные ступни, явно приспособленные для хватки. Судя по всему, выпрямившись в полный рост, создание достигало бы футов восьми в длину, а с учетом могучих мускулов могло представлять из себя грозного противника.
Я осторожно поднялся и на цыпочках двинулся к выходу из пещеры. Не сделав и дюжины шагов, я обо что-то споткнулся и растянулся головой вперед на каменистом полу. Тут же позади раздался грозный рев.
Не успел я подняться на ноги, как сзади меня подхватили и рывком подняли. Затем, прижав мне руки к бокам могучими волосатыми лапами, меня повели на солнечный свет. С болью повернув шею, я увидел, что угодил в объятия той самой женщины-обезьяны, что минуту назад так мирно спала. Ее разбудила тонкая, но прочная веревка, которой моя лодыжка соединялась с запястьем ее руки.
Мы находились высоко на склоне каменистого холма, покрытого пещерами наподобие пчелиных сотов. Далеко внизу раскинулась долина, где над плотной растительностью джунглей колыхались огромные листья папоротниковых деревьев.
– Итак, съедобный человечек, ты собирался сбежать от Чиксы, а за это Чиксу бы убили, – сказала моя поработительница на странном, щелкающем патоа. – А тебе давно уже пора предстать перед Роргом. Возможно, он голоден.
– Развяжи мне руки, – ответил я. – И я с радостью пойду с тобой к Роргу. Но кто он и при чем тут его голод?
– Рорг – король рого, пещерных обезьян. – Женщина развязала мои запястья и зашагала рядом, крепко держа меня за правую руку. – И если он голоден, то может захотеть съесть тебя.
– А почему ты думаешь, что я так уж подхожу на роль пищи? – спросил я.
– Я немало отведала плоти съедобных людей, и большинство из них вполне подходит в пищу, разве что иногда чересчур солоны. Ты не слишком соленый?
– Слишком. Боюсь, твой владыка будет недоволен.
– Если ты слишком соленый, то он-то как раз будет очень доволен, – сказала Чикса. – В отличие от меня. Он любит очень соленых съедобных людей.
Вокруг ее волосатой талии обвивалась веревка, подобная той, что были обвязаны мои лодыжки. С противоположного боку от меня свисало подвешенное на крюке некое оружие, до которого мне страстно хотелось добраться.
Оно представляло из себя дубинку из прочной древесины длиною фута в три, вытесанную в форме весла, но толще и тяжелее и с заострением на конце. По краям дубинки располагались два острых куска кремня, придавая ей грозный совиный вид. Такой дубинкой можно было и череп раскроить, и кости переломать, а острыми кремнями – разрезать и самые могучие мышцы. Со шнурка вокруг шеи свисал между грудей кремневый нож.
Эта пещерная обезьяна шагала рядом со мной почти как женщина, и именно эта схожесть заставляла меня колебаться в принятии решения, план которого уже созревал у меня в голове. Но жизнь всегда дороже, несмотря на мою любовь к самым различным приключениям на трех планетах, и поэтому я моментально отбросил нерешительность.
Внезапно согнув правую руку в локте, я со всей силой ударил им в заросшее шерстью солнечное сплетение. С ужасным звуком – полуревом, полувизгом – моя поработительница схватилась за живот и согнулась пополам. Я тут же развернулся и левым локтем повторил удар, но уже в челюсть. Она без сознания рухнула к моим ногам.
Быстро сорвав шнурок с ножом с ее шеи, я перерезал путы на лодыжках. Затем, сняв с пояса дубинку, осмотрелся в поисках маршрута бегства.
К моему изумлению и ужасу, я увидел, что, очевидно на звук голоса Чиксы, из пещер повсюду повылезали тысячи этих гигантских созданий, вооруженных кремневыми ножами и слоноподобными дубинками. Рост женских особей колебался от семи футов до девяти, а мужских – от десяти до двенадцати.
Ближайшие уже заметили меня и теперь приближались, скаля клыки и угрожающе ворча. Эти клыки придавали еще больше свирепости жутким созданиям.
Подняв дубинку над головой наподобие сабли и левой рукой сжав нож, я решил отпрыгнуть под большой накренившийся камень, прикрывавший меня теперь сзади и сверху.
Огромный самец бросился мне наперехват, замахиваясь дубинкой для нанесения сокрушающего удара. Он намного превосходил меня в росте, что не давало мне возможности добраться до него дубинкой.
Но у меня оставался еще нож, коим я и не преминул воспользоваться. Нырнув под его размахивающие руки, я воткнул острие ему в живот с правой стороны и сделал стремительный разрез.
Пока он стоял, покачиваясь, как пьяный, я успел скрыться под камнем, а когда повернулся, прижимаясь спиной к поверхности, чтобы встретить атаку остальных, самец уже грохнулся на землю.
Мгновение спустя я уже стоял перед лицом полукруга рычащих пещерных обезьян, угрожающе размахивающих дубинками, но не очень-то спешащих сблизиться со мной, очевидно запомнив, что только что случилось с их товарищем. Среди этого рычания и ворчания я разобрал слова на патоа «убить» и «мясо», звучащие достаточно зловеще.
Наконец один из них вырвался из шеренги и бросился на меня, занося дубинку, сжатую в двух лапах. Я шагнул влево и вперед, и дубинка врезалась в камень, в то место, где я только что стоял, разлетаясь в щепки. Кремневый же край моей дубинки угодил ему в шейные позвонки. Он без звука рухнул ничком.
Я занял новую позицию, угрожающе размахивая дубинкой, а шеренга нападавших слегка подалась назад.
– Убить! Убить! – непрестанно повторяли они, вновь смыкая кольцо.
– Попробуйте, и я вас убью! – ответил я.
– Ты умрешь следующий, съедобный человек, – проревел громадный самец, стоящий ближе к центру шеренги. – И убьет тебя Ург.
Ург этот возвышался по крайней мере на высоту двенадцать футов, на голову выше остальных самцов шеренги, а громадные, выгнутые назад клыки длиною по семь дюймов придавали его облику особую свирепость.