Глава 8
На площади народу увеличилось, время подходило к обеду. Видно те, у кого был свободный день, как и у них, проснулись и вышли на прогулку. Они не спеша вышли из туннеля и направились к скульптуре, профессионально подмечая, все что происходит вокруг, не подавая особого вида.
Больше появилось мужчин, и было видно, что на них стали чаще обращать внимание. Жанна пользовалась вниманием у них, на Антона бросали любопытные взгляды женщины. Причем, как он заметил, пару раз его окинули внимательными взглядами женщины Серых, одна даже хотела подойти. Но видимо, заметив предостерегающий взгляд Антона, прошла мимо.
Эмилио все не было, заходить сейчас в другие туннели было небезопасно. Они уже решили пойти к себе в комнату, как ожил транслятор и раздался, приглушенный голос их нового куратора:
— Антон, вы где сейчас находитесь?
— На площади перед скульптурой. Хотим идти в свои апартаменты, — Антон подмигнул Жанне, отпуская клавишу транслятора.
— Хорошо, идите туда. Я должен скоро подойти. Если до обеда не появлюсь, пообедайте сами и снова назад. Дождитесь меня, никуда не исчезайте, — раздался голос Эмилио.
— Принято, — подтвердил Антон.
— Ну что моя женщина, возвращаемся? — нарочито бодро спросил Антон.
— Да, мой лучший друг, придется вернуться, раз так настойчиво просят, — подыграла Жанна, на мгновение коснувшись его руки.
Они зашли в свою «квартиру», как они ее окрестили, и только хотели обсудить свой поход, как снаружи раздался обычный стук. Дверь была заперта на механический запор, поэтому просто так нельзя было открыть. Снаружи его можно было открыть, но специальный ключ был у охраны, как в самом начале их пребывания здесь, сообщил Мексиканец. Они уже начали забывать о нем, хотя казалось бы суток не прошло. Видимо в изоляции да еще под землей, время и события по другому протекают. Эмилио должен был постучать не так.
Переглянулись. Жанна прикрыла глаза и сосредоточилась. Через секунды три открыла их и кивнула.
Антон подошел к двери и поинтересовался, кому они понадобились. В ответ раздался женский голосок, предположительно на английском, который сообщил, что они соседи, их комната расположена рядом и они пришли познакомиться, как здесь принято. Во всяком случае, транслятор выдал такую фразу. Через дверь было слышно приглушенно, но звуки можно было различить.
Жанна встала, прихватив со стола нож и подошла ближе, встав с другой стороны двери, за углом, так, чтобы при входе людей с туннеля, они не могли бы ее сразу увидеть. Посмотрела Антону в глаза, мигнула. Тот кивнул в ответ и ответил, что сейчас откроет.
Посмотрел на экран видеосенсора. На нем было видно лицо молодой женщины, которая приветливо улыбалась. Рядом стоял мужчина чуть постарше, и немного повыше ее. «Что делать? — пронеслось в голове. — Не открывать тоже глупо. Может что-то полезное узнаем. Ну а если угроза, попробуем нейтрализовать. Вроде физика тела в норме. Не дрейфь Рощин. Сейчас любая информация сгодится»
Он поднял задвижку замка, набрал на панели код и нажал на ручку, открывая дверь внутрь, отходя вместе с ней. За порогом действительно стояла женщина, лет тридцати двух, рядом с ней мужчина чуть постарше. Почему-то они были одеты не в комбинезоны, как здесь было принято а в обычную одежду, как будто они только что с улицы зашли. Они некоторое время молча смотрели друг на друга. Он не был точно уверен, что когда-то они встречались, но что-то такое неуловимо знакомое проскальзывало. Что-то такое на уровне мимики, жестов, подсознания. Жанна вышла из-за угла и встала рядом с ним, предварительно спрятав нож в рукав, по автоматически вбитой привычке так, чтобы быстро выхватить его.
И тут Антона пронзила догадка, что эти ребята сродни им. Стоят расслабленно, но собраны, готовые действовать в любую минуту. Внимательно смотрят на них, наверняка прокачали их по своим меркам, и пришли скорей всего к тем же выводам, что и Антон.
— Ну что так и будем друг на друга смотреть? — первой «очнулась» Жанна. — Проходите, раз зашли на огонек, — она все по той же наработанной привычке сделала шаг влево и встала за плечом Антона так, чтобы не закрыть ему сектор обзора и действий при внезапном нападении. Транслятор выдал тираду все-таки на английском. Видимо тех слов, что были женщиной произнесены, хватило для полноценного анализа. Женщина, что прошла первой, слегка улыбнулась. Мужчина вошел за ней чуть сзади, сместившись немного вправо.
— Страхуетесь, — спросила она, внимательно взглянув на Жанну, все с той же непосредственной улыбкой. — Хорошо стоите, молодцы!