Кстати, я не мог не отметить перемену в поведении Пермякова. Едва рассказ оказался в его руках, он, по многолетней привычке, стал считать себя моим хозяином. Он немедленно уверился, что отныне моя судьба полностью в его власти (захочу — напечатаю, захочу — не напечатаю). Отсюда и внезапная резкость и заметное пренебрежение, проскользнувшее в его поведении. Таковы были сложившиеся правила игры. Или печатайся, или умирай. Впрочем, я в эти игры не играю. Не мной они придуманы, не мне им и подчиняться. Неужели Пермяков об этом не догадывается? Дурачок. Удивительно, но у издателей мозги работают совсем не так, как у писателей.
Кстати. Мне показалось, что было бы здорово оформить письма к Нине, в которых я комментировал фантастические книги, в виде самостоятельного текста. А что? Нину, вроде бы, мне удалось убедить относиться к фантастике с уважением. А если отыщется еще триста человек, которые прочитают избранные места из нашей переписки и признают, что фантастика вполне пристойное занятие, я буду искренне рад.
Дома я отыскал отправленные ранее письма и собрал их в один файл. Осталось только выбросить все личное, придать оставшемуся тексту формальный характер и — готово.
Забавно, но подборка получилась бы другой, если бы со мной не случилось то, что случилось. Если бы поголовье людей не сокращалось, литература не умирала, начальники не построили бы свои дома-штыри, Анна не ушла от меня, отец не играл в конспирацию, а Михалыч не попал в аварию. Но, как принято говорить, это была бы совсем другая история фантастики.
Глава 7
1
Утром я был разбужен настойчивыми звонками в дверь.
Тяжело вздохнув, я посмотрел на будильник. Было пять минут девятого. Рановато, если учесть, что вчера я провозился с рукописью до трех часов утра. Неужели Анна? Нет, у нее свой ключ. Дверной звонок продолжал надрываться. В его стенаниях появились трагические нотки. Надо было вставать. Глаза мои предательски закрылись. Я на ощупь подобрал со стула брюки, натянул их, побрел к двери, открыл ее. Только после этого мне в голову пришла мысль, что делать этого не следовало, поскольку меня вполне мог навестить ужасный Островский или очередной знакомый Михалыча. Но что сделано, то сделано, назад не воротишь. Сожалеть было поздно.
— Кто там? — спросил я, прекрасно понимая, что вопрос следовало задавать раньше, и усилием воли открыл глаза.
На пороге стояла Настасья.
— Что вы тут делаете? — спросил я, окончательно проснувшись.
— Я должна войти.
Пришлось пропустить ее в комнату.
— Теперь я могу получить ответ на свой вопрос?
— Совсем скоро к вам в гости придет опасный человек, мне бы не хотелось оставлять вас с ним наедине.
— Я не жду гостей.
— Он из тех людей, которые не нуждаются в приглашениях.
— Опасный, значит?
— Опасный, — подтвердила Настасья.
— Ничего не понимаю! — я начал злиться. — А кто вы такая? Надо полагать, что вчера в метро вы оказались в одном со мной вагоне не случайно. Но как вы узнали мой адрес? Вы следили за мной? Кто вас послал? На кого вы работаете?
— Вы выбрали не самый удачный момент для выяснения отношений. Обещаю, что обязательно отвечу, когда будет время. А сейчас нужно спешить — приведите себя в порядок. Кофе выпейте и попытайтесь сосредоточиться. Будьте готовы дать отпор, если понадобится. Но не думаю, что, увидев меня, он решится на крайние действия.
— Кто — он? — не удержался я от вопроса.
— Опасный человек, — повторилась Настасья.
Через пять минут я был умыт и одет.
— Я готов. Бриться нужно?
— Не знаю, — ответила Настасья. — Как хотите. Решайте сами, только быстрее, завтрак уже готов.
Я решил, что бриться сегодня необязательно. На кухонном столе стояли две тарелки с бутербродами — с сыром и с колбасой. Такого изобилия в моем доме давно не было. Надо полагать, что Настасья принесла их с собой.
— Кофе налейте себе сами, — Настасье нравилось изображать из себя хозяйку.
— Спасибо. Присоединяйтесь. Мне как-то не удобно пожирать все это великолепие в одиночку.