– Скажите, что все здоровы. Мне некогда вошкать-ся с Карантином. Сдадите их на обратном пути. Командир гиперпрыгуна так и доложил на «Запор».
– Требую застопорить ход и принять на борт карантинную команду для проверки экипажа, – объявил дежурный офицер спутника.
– Левая рука не ведает, что делает правая…– пробормотал командир «Цикады».
– Зато утечек не бывает.
На самом деле Кнутсена ничуть не радовала перспектива встречи с головорезами из карантинной команды. Можно напороться на безмозглых вояк, которые сначала палят и только потом разбираются.
– Вызовите командира «Запора», – распорядился он. – Назовете пароль.
Лейб-триранг поморщился:
– Может, вы сами?
– Мне незачем светиться, – миролюбиво произнес спецагент. – Иначе придется за собой подчищать. Ты же хочешь уйти на базу живой и здоровый… Пароль такой: «Везу вакцину с Аламагордо. Может протухнуть». Он должен назвать отзыв: «Тогда поспеши». Вы скажете ему: «Пусть меня проверят в порту». И он отзовет псов.
– А если нет?
– У «Запора» сменится командир.
Гиперпрыгун медленно приближался к планете. Желто-бурая чаша Бочасты-Роки-Шиа вырастала на глазах, постепенно превращаясь в гигантский, по краю обрезанный черной тенью шар. Повисев пять минут в зоне ожидания, «Цикада» получила «добро» и начала спуск.
Космопорт здешней столицы, называемой не иначе как Сияющий-В-Кущах, имел столь же звучное и не связанное с реальностью название: Гавань Полного Блаженства. Давненько Кнутсен не бывал в столь захудалых портах. Ангары ржавые, посадочное поле облицовано бракованными керамлитовыми плитами, в щелях растет жухлая трава. Силовые подъемники отсутствуют, киберкраны скрипят и раскачиваются на ветру, грузчики-андроиды ленивы и постоянно ломаются…
Спецагент спустился по ажурной лесенке на землю, где его дожидались местный таможенник в засаленном мундире и капрал-карантинщик в мятом полосатом комбинезоне с распылителем антисептика за плечами. Если У таможенника свинячьи глазки маслянисто поблескивали в ожидании интересного дельца, то у карантин-Щика глаза были пусты – все чувства выжгла скука.
– День добрый, сэр, – таможенник приподнял край обвислой фуражки, как будто это шляпа. У фуражки была кокарда, похожая на разинутый рот в обрамлении дубовых листьев. – С чем пожаловали в наши края?
– Я – учетчик из Аналитического управления Здравдепа, должен объехать всю планету.
– На кой черт? – искренне удивился таможенник.
– Нужно собрать статистику. На Аламагордо хотят понять закономерности распределения больных из-менкой по стратам. Учесть надо все: пол, возраст, сексуальную ориентацию, уровень доходов и так далее.
– Хорошее дело…– протянул таможенник. По озадаченному лицу было видно: не понял и половины сказанного.
На запястье карантинщика пискнул экспресс-анализатор.
– Биоблокада имеется, следов вируса нет, – сообщил капрал равнодушно. – Ну, я пошел…– Развернулся и пошагал к приземистому зданию космовокзала, раскачиваясь на ходу. Оранжевый ранец распылителя елозил на широкой спине.
Лицо таможенника засияло – свалил нежеланный свидетель.
– Теперь давайте со мной разбираться, мистер учетчик, – деловито произнес он. – Что будете заявлять в декларации? С Аламагордо всегда кучу барахла тащат…
Недолго думая, Кнутсен полез в нагрудный карман, где покоилась заранее отложенная пачка галактических кредитов.
– Все документы уже готовы? – взвешивая на ладони деньги, он подмигнул таможеннику.
От нетерпения тот даже легонечко заплясал, но Серый Лис не спешил отдавать пачку.
– Я – чист как стеклышко, – сказал спецагент. – Если ко мне сунется хоть один ваш коллега, я гарантирую вам досрочный выход на пенсию.
– Все будет в ажуре! – с искусственной бодростью воскликнул таможенник. – Клянусь мамой! – Он потряс ворохом розовых бумажек, которые были сплошь испятнаны ярко-фиолетовыми печатями.
«Ну, маму-то свою ты уже давно продал с потрохами», – подумал Кнутсен.
ГЛАВА 8
БЫСТРЫЙ ТАНЕЦ
Строго секретно Конфиденциально
Главному Распорядителю Внешних Конфигураций господину Шпиицу
ШИФРОГРАММА
Нижайше докладываю Вашей Выдающейся Плавучести, что приступила к операции «Нырок». Уверена в успехе. Готова сложить голову за плеск гиибских морей.
Строго секретно
Агенту Пустельге
ШИФРОГРАММА
Твоя голова еще пригодится Родине. События не форсируй. Объект не настолько очевиден, как порой кажется. Не ищи за хвостом страховку. Наши очи не-дреманны, но агент должен рассчитывать только на себя и доныривать до самого дна. Жду победного рапорта.
Главный Распорядитель Внешних Конфигураций г-н Шпииц
Платон купил билет на трансгал «Лунгта», следующий по маршруту «Старая Земля – Аламагордо – Махан» . Пусть это не прямой маршрут, и в дороге придется провести лишние пять дней, зато так безопаснее. Будет время обнаружить за собой «хвост» и избавиться от него.
Рассольников выбрал этот трансгал потому, чти ему понравилось имя гиперкорабля – «Лунгта». Так древние тибетцы называли священного коня, на котором по воздуху можно было покрыть огромные расстояния. Лунг-та – вестник богов, он способен пересечь вселенную.
Археолог понятия не имел, что вместе с ним «по чистой случайности» летит и агент первого разбора Пустельга. Именно эта «тюлениха» устроила представление в зале «Харбина» и весьма искусно застряла в узком ресторанном окне. Проведя сутки в полицейском участке и пройдя медицинское обследование, насмерть перепуганная Карантином туристка с Гиибса поспешила покинуть негостеприимную Землю. Согласно легенде, эта ласторукая и ластоногая мадам была очень впечатлительной особой, о чем свидетельствовали психологические тесты, входящие в состав голограммы межзвездного паспорта. Так что с нее и взятки гладки.
Поднимаясь на пересадочную станцию в натужно пыхтящем шаттле, археолог в тысячный раз проклял фанатическую любовь к двадцатому веку. Всю дорогу он ждал, что эта доисторическая рухлядь лопнет, как перегретый паровой котел, выплюнув начинку в холодный и душный вакуум. Впрочем, остальные пассажиры вели себя спокойно – привыкли, наверное, к натужному скрипу переборок, скачкам ускорения, миганию мутных ламп и прерывистому, захлебывающемуся реву движков.
А потом еще была отвратительная невесомость – пока шаттл ждал своей очереди на стыковку с пересадочной станцией. Зато станция под загадочным названием «Хайнлайн» была на вид вполне современной. Она не грозила рассыпаться в любой момент, и напитки в здешних барах подавали весьма пристойные.
Но на «Хайнлайне» Платон наблюдал сценку, типичную для сегодняшней галактики. В многоликой толпе транзитников вдруг раздался пронзительный женский визг. Толпа расступилась, и все увидели: у одного из пассажиров вместо рук выросли два расписных китайских зонтика. Больной изменкой застыл посреди зала ожидания, у его ног валялись два клетчатых чемодана, которые ему нечем было взять.
Взвыла сирена, и через полминуты появился наряд карантинщиков. Сержант —выстрелил в инфицированного сетью, с помощью которой отлавливают диких животных. Сеть окутала больного и сама собой стянулась, лишив его подвижности. Двое бойцов подкатили вместительный красно-белый контейнер с надписью «КАРАНТИН» на боку. Контейнер выпустил два блестящих манипулятора с захватами на концах, схватил беднягу и одним движением засунул к себе внутрь. Дверца захлопнулась, ее опечатали. Гудками разгоняя толпу, контейнер покатил в карантинную зону, а бойцы забрали валяющийся на полу багаж и двинулись следом. В зале ожидания все пошло по-прежнему.
Проверка билетов, сдача багажа, подъем на борт, обустройство в каюте – за этой своеобычной суетой Платон пропустил старт. «Лунгта» отошел от причального терминала медленно и беззвучно – словно боялся спугнуть свое лошадиное счастье. Затем включились маршевые двигатели, уводя трангал к точке гиперстарта. Ничем не примечательный перелет…