Выбрать главу

ОТСТУПЛЕНИЕ 31

Ударный авианосец «Атакующий красный дракон» в сопровождении двух легких крейсеров, которые несли эмблемы мобильной оперативной группы китайского директората Концерна, двигался в направлении Марса. Время до цели — 3 земных суток.

Огромная кают-компания авианосца, убранная с поистине восточной роскошью, была заполнена странной компанией, члены которой отчетливо делились на несколько групп. В самом центре располагалась самая многочисленная группа — это большей частью китайские военные в строгих мундирах космофлота, расположившихся вокруг нескольких пожилых китайцев в национальных одеждах. Слева от них, инородным пятом на военном корабле выделялись люди в дорогих, несомненно, сшитых на заказ костюмах. Эти шестеро также стоялиполукругом, словно прикрываяцентральную фигуру.

— Господин Доусон, — один из китайцев, быстрым шагом пересек пространство, отделяющее обе группы, и поклонившись, проговорил. — господин Цао приглашает вас пройти в отдельную каюту, чтобы попробовать напиток его родины, — пожилой китаец, вокруг которого сгруппировались военные, дружески кивнул головой. — Он сказал, что только попробовав настоящий правильно заваренный чай вы познаете истину.

Шон, внимательно посмотрев на патриарха, почтительно склонил голову.

— Передай господину Цао, что я с удовольствием попробую заваренный им чай, чтобы приобщиться к истине, — «похоже настоящая беседа переносица в другое место» — промелькнуло у него в голове.

Побеседовать им действительно пришлось в другом месте, но не сразу. Казавшееся фигуральным выражение «попробовать напиток родины, чтобы приобщиться к истине» на самом деле и означало совместное и обязательно молчаливое чаепитие.

— Я надеюсь, господин Цао, мы сюда все-таки пришли не чай пить, — наконец, Доусон не выдержал этого растянувшегося ритуала. — Я оторвался от очень важной операции и примчался за сотни тысяч километров, едва от вас поступило предложение о встрече… Тогда вы назвали одно имя — Рико Насимо! — он замолчал, показывая, что теперь ожидает ответа.

— Вы никогда не умели ждать, — с неудовольствием произнес патриарх, ставя небольшую чайную чашку из ярко-зеленого нефрита на поднос. — И всегда куда-то торопились. Не так ли, мистер Шон Доусон? — китаец вновь замолк и неторопливо отхлебнул чаю. — Я полагаю, не секрет, что мы тоже интересуемся этим мальчиком, — Доусон откинулся на спинку кресла и кивнул головой. — Мистер Доусон, в мире очень много хаоса и неупорядоченности, что в свою очередь приводит к еще большему хаосу и неупорядоченности, и с каждым временным кругом этот маховик раскручивается все сильнее и сильнее…

Доусон в нетерпении что-то пробурчал в ответ и было понятно лишь одно — он раздражен.

— Мистер Доусон это лишь слова великого Конфуция и как вы видите его слова не потеряли своей актуальности и сегодня! — старик снова сделал глоток, щурясь от удовольствия; казалось ему доставляло наслаждение испытывать терпение собеседника. — Я предлагаю, мистер Доусон, не множить хаос, а договориться… Почему бы нам искать его вместе? А потом… Потом, я уверен, наши ученые смогут решить в какой очередности можно с ним работать.

ОТСТУПЛЕНИЕ 32

Марс. Административный центр Фергюссон. 3-ий подземный уровень. В одном из номеров развлекательного комплекса «Парадиз».

За столом сидело трое человек, едва не утопавших в ароматных клубахтабачного дыма. На зеленом сукне, которое покрывало поверхность стола, лежали давно забытые карты. Никого за этим столом, определенно, не интересовали сложившиеся карточные комбинации.

— Я вам говорю, что нас уже никто не уважает, — с южной горячностью вещал молодой человек, широко раскинувшись в кресле. — Этот случай на прошлой неделе, когда выжгли наши подпольные склады, вам что ничего не говорит? Нам каждый день вновь и вновь бросают вызов, а вместо того чтобыдействовать … мы сидим и молчим! — он с яростью грохнул по столу. — Вы, что не видите, что семье нужен новый лидер?! Этот старый хрыч скоро двинет кони, а вы все еще цепляетесь за него! Мы должны снова заявить о себе иначе о семьи Корлеоне скоро никто и не вспомнит!

Сидевший слова от небо крепко скроенный мужчина с лицом, черты которого были словно вырублены из камня, молча кивал головой. Мико Сальваторе, капо семьи, боевик с двадцатилетним стажем, был полностью согласен с Лучиано, который уже давно пытался заручиться его поддержкой. Семье была нужна новая кровь, которая взбодрит уже давно хандрившую организацию.

— Старый дон, уже не тот, — пробурчал он, незаметно поглаживая шрамлевой руке. — Лучиано прав… Пора прижать тех, кто о нас забыл! Мои мальчики уже давно хотят размять свои мышцы…

Третий в их компании, двоюродный дядя Лучиано, ставшийсоветником семьи совсем недавно, сразу же после смерти своего отца, продолжал колебаться. Фигура дона Винсенте даже сейчас, когда тот находился при смерти, вызывала у него панический ужас. Все это время он со страхом представлял, что вот-вот двери в их номер выбьет здоровенный телохранитель дона — Джованни и расстреляет всю их компанию.

— Хорошо…, - наконец, после долгого раздумья подал он голос.

____________________________________________________________

Марс. Административный центр Фергюссон. 4-ый наземный уровень. Частная клиника доктора Верта. ВИП-палата закрытого сектора клиники.

Тяжелая дверь медленно открылась и пропустила внутрь троих. В палате царил полумрак и чуть слышное тяжелое дыхание пациента. Две крупные и одна небольшая фигуры подошли к самой кровати и на несколько минут застыли. Дон Винсенте, лежавший перед ними, был совсем не похож на себя… Тогда, несколько недель назад Элю встречал моложавый пожилой человек, которому можно было с трудом дать 65–70 лет. Сейчас же это был глубокий старик с ввалившимися глазами и землистым цветом лица.

— Позже, — одним губами прошептал Джованни, показывая руками на выход. — Мы придем позже…

— Джованни, — вдруг старик открыл глаза и пошевелил рукой. — Думал, слоняра ты эдакий, я не услышу как ты пробираешь по палате. Привел? … О! Моя маленькая синьорита! — в его голосе послышалось искренняя нежность. — Джованни, помоги, мне сесть! Быстро! Я еще жив и в состоянии любоваться таким прекрасным цветком! — телохранитель помог ему сесть, подложив за спину подушку. — Джованни, — он внимательно посмотрел на мужчину. — Пусть нашей беседе никто не сможет помешать!

Тот почтительно кивнул и скрылся за дверью. После этого Дон Винсенте повернулся к своим гостям.

— Гадаете, зачем я попросил вас прийти…, - на его потрескавшихся губах появилась легкая улыбка. — Как вы видите, мне осталось не так много, но кое-что я намерен сделать… Синьорита, прошу вас, покажите мне, как вы это делаете! — его тонкая, практически высохшая кисть протянула ей какой-то черный предмет. — Вы уже держали его в своих руках. Прошу вас, возьмите! — его рука чуть дрожала. — Я так долго ждал этого…

Девушка осторожно, словно он протягивал что-то опасное, взяла этот предмет. Кусок оплавленного металла при прикосновении показался ей каким-то теплым, а местами даже горячим. Он с удивлением посмотрела на небо.

— Что такое? — заметив что-то на ее лице, с нетерпением спросил дон Винсенте. — Вы что-то почувствовали?

— Он теплый, — Эля сжала метал чуть сильнее и появилось небольшое свечение. — Ой! Что это с ним? — небольшой кусочек металла неуловимо вытянулся и стал немного напоминать кошачью мордочку.

— Моя маленькая синьорита, вы смогли трансформировать его! Святая дева Мария! — восторженно бормотал старик, с трудом веря своим глазам. — Сколько лет прошло впустую! Святая дева Мария! Подойди ко мне ближе.

В его глазах было столько восторга, что Эле становилось не по себе. Он несколько минут молча смотрел, как в ее руках бесформенный кусок металла медленно перетекает из одной формы в другую.

— А ты, что застыл как столб? — разглядел, наконец, он Робина. — Тоже подойди ближе… Это обоих вас касается…, - он тяжело вздохнул, и вдруг, улыбнулся; странно было видеть, как серые искусанные в кровь губы умирающего старика складываются в улыбку. — Ты, девочка, — он сначала посмотрел на Элю, а потом перевел взгляд на ее брата. — вновь подарила мне надежду, наконец-то, встретить со своей мечтой, а вы оба поможете мне ее осуществить.