Но знал одно — за ложь Венера должна расплатиться.
И я даже знал как.
Губы сами расплылись в улыбке, стоило подумать о своей затее.
Да, это было то, что надо.
Глава 11
Я знала, что провинилась. И ждала чего угодно, но только не того, что сказал мне босс:
— Будешь спать в моей комнате.
Услышав эти слова, я сначала покраснела. Потом разозлилась, и снова смутилась. С какого перепуга? И так он меня наказывает? Знает, что мне тяжело, но заставляет меня остаться в его комнате?
И что это за глупый приказ? Чему он научит меня? Ладно, научит. Не врать. Потому что находиться в одной комнате с боссом — тяжело. И главное, чтобы это не понял он. Это будет провал, если он догадается. Я не хотела показывать свои настоящие эмоции.
Тогда мужчина узнает о моих чувствах, чего я совершенно не хотела. И не могла позволить.
— А мне обязательно это делать? — уточняю, на что получаю сумасшедшую для меня усмешку.
— Да, — следует краткий ответ.
Проклятье!
И что мне теперь делать?
Малышку я переодела, покормила и сейчас она сидела на кровати, изучая свои новые игрушки. На удивление, девочка была спокойной. Особенно, когда рядом был Барнеби. Стоило ему отдалиться и скрыться с зоны её видимости, как она начинала истерить. Как чувствовала, чёрт возьми.
И успокоить я её не могла до тех пор, пока босс снова не появится рядом с нами.
Странная реакция.
Наверняка, она не знает кто перед ней, вот и ведёт себя так.
Знала бы ты, девочка, знала…
Сажусь в кресло, наблюдая за ребёнком издалека. Если пару метров можно было таковыми назвать.
Барнеби стоит у шкафа, снимая свою кожаную куртку. Старалась не смотреть, полностью сконцентрировавшись на малышке. Это вообще нормально? Вот так вот поступать? Оставлять девушку у себя в комнате, и медленно раздеваться?
Это ведь… Неправильно!
— А можно я пойду? — спросила аккуратно, смотря на часы. Близилась ночь, и я нашла хорошую причину, чтобы улизнуть отсюда.
Как только мы приехали домой, Болдуин куда-то пропал, создавая мне проблем. Пока успокоила девочку, прошло немало времени, после чего мужчина заявился обратно, зовя к себе в спальню.
А потом сказал, чтобы я осталась у него!
И для чего? Наказание, вот оно!
И ладно бы… Оно было не жестокое, по сравнению с другими. Но для меня… было испытанием. Потому что я совершенно не знала, что делать.
И несколько часов без мужчины пережить я смогла. Но когда он вернулся обратно в комнату, не знала, куда деть свой взгляд.
Делать вид, что занимаюсь одним ребёнком, было неловко. Особенно, когда Болдуин стоял перед зеркалом, стаскивая с себя куртку.
— Нет, — слышу очевидный ответ, на что разочарованно выдыхаю. — Я же сказал — эта мелкая на тебе. А сейчас она в этой комнате, и, соответственно, ты вместе с ней.
Поджимаю губы, чтобы случайно не высказаться.
— Я же могу забрать её к себе, так ведь? — спрашиваю аккуратно, хотя прекрасно знаю — стоит нам отдалиться, маленькая начнёт плакать. Не понимала, почему она ведёт себя так. Это что, невидимая связь? Из-за того, что он спас её и забрал к нам?
Ментальное доверие? Не понимала. Вот и всё.
— Нет.
Он вообще знает хоть что-нибудь, кроме «нет»?
— Я есть хочу, — кидаю последнюю коронную фразу, которая должна была спасти меня хотя бы на тридцать минут от босса. Сейчас он отпустит меня на поздний ужин, и я спокойно уйду.
Наивная.
Потому что вместо слов, которые могли позволить мне уйти, Барнеби оборачивается ко мне лицом, кидает куртку на пол и, обходя кровать, идёт к моему креслу.
Мгновенно напрягаюсь, и подскакиваю с места, будто меня ужалила пчела.
— Ты чего такая дёрганная? — мужчина наступает, прищурив глаза. А я отступала. Потому что стоять рядом с ним не хотела. Сердце стучало где-то в горле, а кончики пальцев холодели. — Укусил кто?
Глава 12
— Да всё нормально! — восклицаю, сама от себя не ожидая. Пячусь назад, когда Болдуин делает ещё один шаг навстречу. Что он пытается сделать? Чего вообще прёт в мою сторону?
Внезапно послышался детский плач, и мы оба развернулись в сторону малышки. Которая заплакала очень вовремя. Если бы не она, непонятно, чтобы вытворил вечно внезапный Барнеби.
Он снова поворачивается в мою сторону и уже холодно кивает, отходя от меня.
— Займись ребёнком.
Его слова звучат грубо, что немного неприятно, но я терплю, поджимая губы. Обхожу махину, беру девочку на руки и иду на выход из комнаты. Наверняка, она хотела есть, как и я.