Выбрать главу

— Тебе плохо, да, чудо мое лохматое?

— Ма-а, — жалобно протянул кот, подставляя голову под ласкающую его руку.

Вернувшись, Сандр застал Яну сидящей на полу возле кота. Она обреченно положила голову на согнутые и обхваченные одной рукой колени, другой гладила заметно повеселевшего кота.

— Коту, вижу, ты похмелье сняла, а себе можешь?

Кот зло зыркнул на герцога.

— Не знаю, — удивленно ответила Яна. — Не пробовала.

— Сядь на кровать, — Сандр подал Яне руку, помогая подняться.

— Зачем?

— Помогу тебе расчесаться.

— Я и сама в состоянии, — недоверчиво заметила Яна.

— Я быстро высушу твои волосы.

— А ты можешь? — Яна не спешила, подозревая подвох.

— Могу, — герцог подтолкнул ее к кровати и заставил сесть. Он хотел сказать, что теперь, благодаря ей, много чего может, но решил, что раскрывать карты еще рано. Кто знает, что в следующую секунду выкинет эта девица.

Осторожно расчесывая спутанные пряди, он пустил по рукам жар, а почувствовав, как девушка расслабилась, начал беззастенчиво пропускать ее длинные черные волосы через разжаренные пальцы. Сила мгновенно откликнулась и потекла по волосам. Кот, словно почувствовав что-то, оскалился, но не встал. В какой-то момент Яна пошатнулась и стала заваливаться назад. Не понимая, что происходит, Сандр подхватил ее и, опустив ее голову себе на колени, понял, что она просто уснула.

***

Там же.

Мне снилось, что я лежу на дне лодки, плывущей посреди бескрайнего океана. Волны мерно покачивали меня и тихонько пели мне колыбельную.

Открыв глаза, обнаружила, что лежу на груди герцога, а его горячая рука беззастенчиво обнимает меня за плечи. Покачивание было ничем иным, как чужим дыханием, а колыбельная моря — мурчанием Баса, судя по всему, умостившегося у меня за спиной. Голова больше не болела.

— Ну и чего лежим? — спросила я, пытаясь подняться.

Обернувшись, увидела глаза, полные упрека. И мой кот, и герцог были совершенно не в восторге от того, что я проснулась.

— И до чего вы тут договорились? — прямо спросила я, понимая, что просто так эти двое ни за что не лежали бы на одной кровати — сильно ненавидели друг друга герцог с Басом.

Заговорщики переглянулись, но продолжали молчать.

— Бас? — я решила начать с кота.

— Маф, — промурлыкал тот, потянувшись и выставляя мне свой лохматый живот в подтверждение полной невиновности.

— Ваша Светлость?

— Альберт, — ответил герцог, коварно улыбаясь. — Просто Альберт. Мы кажется, еще вчера перешли на «ты».

— Неужели?

Что этот Медведь опять задумал?

— Бас, подтверди, — повернулся герцог к моему коту.

— Мав, — зевнул Бас.

— Предатель, — процедила я сквозь зубы.

Герцог решил вспомнить об ужине, поскольку обед я, оказывается, проспала, и отправился его заказать. Не знаю, каким образом он сумел договориться с Басом, но мне это не нравилось. Хотелось верить, что мой кот меня не предаст, но герцог был очень хитрым человеком. К тому же неизвестно, как он высушил мои волосы. Когда он меня расчесывал, я чувствовала от его рук жар, и это было точно не тепло тела. В этом мире после Духа леса я уже не удивлюсь ничему.

Служанка, принесшая ужин, странно уставилась на меня, лежащую на смятой постели и гладящей Баса, но потом моргнула, накрыла стол и пулей вылетела, чуть не сбив с ног герцога. Альберт нес тяжелую темную бутыль и бокалы… три штуки.

— Пора поговорить о делах, — ответил он на мой немой вопрос. — Ведь с тобой, я так понимаю, лучше договариваться по-хорошему.

— Правильно понимаешь, — кивнула я, в очередной раз понимая, что мой противник не только хороший психолог, но и отличный манипулятор. Попробовал взять меня силой — не вышло, попробовал нащупать мои слабые стороны — получил мой побег. Теперь, видимо, будет пытаться найти со мной компромисс. Ну что ж, посмотрим, что он нам предложит.

За стол мы сели втроем. Стулом Бас, слава Богу, не воспользовался, но передние лапы на стол положил, явно намекая, что больше с пола он питаться не намерен. Удивив меня в очередной раз, герцог поставил перед ним блюдо, накрытое крышкой, под которым оказался огромный кусок парного мяса. Довольно замурчав, Бас тут же принялся за еду.

— Ты знаешь о моем коте то, чего не знаю я? — спросила я Альберта, отправляя в рот сочнейший кусок жареного мяса.

— Скажем так, — самодовольно улыбнулся герцог. — Я кое-что предположил.

— Как интересно! — я повернулась к Сандру, но, наткнувшись на наглый, смеющийся взгляд, поняла, что со мной играют и просто так мне ничего говорить не собираются.