— Каких еще циркачей?
— Сегодня днем в столицу прибыл Большой бродячий цирк Айро, и у них в программе есть кулачные бои. Граф с леди, судя по всему, направились именно на цирковое представление, сегодня весь город там.
Альберт, тяжело выдохнув, бросил бумаги на стол.
— Сколько твоих людей сейчас с леди?
— Трое, Ваша Светлость.
— Кот с ней? — Сандр поспешно убирал бумаги в стол.
— Нет. Они отправились верхом вдвоем с графом.
— Идиот, — фыркнул себе под нос Альберт. — Неужели этот мальчишка из нашего разговора так ничего и не понял, — затем Сандр обратился уже к Салитану: — Берешь с собой еще четверых и Грега пятым. Думаю, нам тоже стоит посетить цирковое представление.
Герцог Сандр не стал надевать свою знаменитую медвежью шубу. Если не хочешь быть узнанным, нужно уметь сливаться с толпой, а узнанным Альберт быть совсем не хотел. Накинув на плечи серый длинный плащ, который носит каждый второй в столице, Сандр присоединился к остальным.
— Что случилось, Актан? — тихо спросил Грег, подъезжая вплотную к герцогу.
Система маскировки работала безупречно: скрыв свое лицо, герцог автоматически переставал быть Его Светлостью даже для своих людей.
— Мальчишка собрался развлечь нашу девочку кулачными боями бродячих циркачей.
— Он в своем уме? — испуганно вытаращился Грег.
В ответ Альберт лишь горько усмехнулся.
Главная площадь страны была забита до отказа. Среди разноцветной толпы пеших простолюдинов как и положено возвышались конные аристократы. Последних также было немало — все-таки цирк Айро славился на весь мир, а заключительный день выступлений по традиции посетит даже королевское семейство.
Бродячий цирк не имел единой арены, вместо этого большинство кибиток, которые служили одновременно и транспортом, и жильем были превращены в подмостки, на которых давались представления на любой вкус. Здесь были и танцовщицы, и акробаты, фокусники, дрессировщики и действительно бойцы. Вот только у ринга, где уже вовсю шел идеально разыгранный бой, Альберт Яну не нашел. Зато ее нашел внезапно вынырнувший из толпы Грег.
— Актан, — с трудом сдерживая смех, позвал он герцога, — тебе стоит на это глянуть.
Последовав за Грегом, Альберт оказался недалеко от палатки торговца шляпками. Перед ней стояла Яна и с самым что ни на есть возмущенным видом перебирала шляпки, причем делала это как последняя и самая капризная модница. Она надевала шляпку, долго вертелась перед зеркалом, с удовольствием выслушивая комплименты торговца. Затем поворачивалась к графу, который почему-то сидел на стуле с лицом мученика, и просила его оценить, идет ли ей эта шляпка, если смотреть справа, а если смотреть слева, а если она повернется так или так. При этом она действительно поворачивалась и таки сяк. Выслушав очень кислые замечания графа о том, что шляпка невероятно ей идет, Яна разочарованно ее снимала и принималась за следующую, полностью повторяя сценарий предыдущей. Вокруг образовалась порядочная толпа, с интересом ожидающая окончания представления.
— В чем дело? — спросил совершенно сбитый с толку Альберт у Салитана.
Тот усмехнулся:
— Ребята сказали, она по пятому кругу пошла. Как только прибыли на площадь, она остановилась у этой палатки и сказала, что никуда не пойдет, пока не купит себе шляпку. Что будем делать?
— Ждать, — пытаясь скрыть улыбку, ответил герцог.
Ждать пришлось не так уж и долго — когда Яна зашла на шестой круг, граф взвыл, вскочил на коня и, пришпорив перепуганное животное, ломанулся через толпу. Толпа ошалело разбегалась и сыпала проклятиями, но графа Форнски это мало беспокоило.
Едва граф скрылся из виду, Яна вернула шляпку несчастному торговцу и, отсыпав тому монет, вернулась к своей лошади.
— Спасибо, уважаемый, — покровительственно улыбнулась она, — но в следующий раз, как только какая-нибудь красавица перемеряет у тебя больше, чем семь шляпок, и не определится, сразу скажи ей, что твои творения недостойны ее красоты, и подскажи, где ближайшая палатка конкурента. Поверь, ты от этого только выиграешь.
И, весело рассмеявшись, Яна двинулась сквозь толпу. Герцог поспешил следом.
Дальнейшее поведение Яны удивило Алберта не меньше, чем представление со шляпками. Яна побывала у каждой сцены, но улыбка больше ни разу не тронула ее лица. Пока народ вокруг веселился, Яна была невероятно сосредоточена. Проезжая мимо сцены с бойцами, она даже не остановилась, зато танцовщицы ее заинтересовали. Во время короткой паузы Яна приблизилась к одной из них и что-то спросила, танцовщица отрицательно замотала головой и вернулась на сцену, а Яна, нахмурившись, последовала дальше.