Я поднялся с земли.
— Давай ты.
— С удовольствием, — улыбнулся он.
Схватив рукоять двумя руками и занося меч над головой, Фарран за один прыжок пересёк расстояние, разделявшее нас, и вонзил меч в то место, где секунду назад был я. Затем он нанёс рубящий удар, за которым последовал колющий, потом удар с другой стороны, чтобы сбить меня с толку, и за ним — снова удар в прыжке.
«Он использует вес своего меча», подумал я.
Пока Фарран выдёргивал свой меч, я сконцентрировал Тьму в своей свободной руке в сгусток и бросил его в противника, но тот стремительно увернулся и, заскочив мне за спину, нанёс ещё один удар, от которого я с трудом успел увернуться.
Так продолжаться дальше не могло. «Если я буду всё время убегать от его ударов, то не имеет смысла вести поединок дальше».
Отскочив назад, я ударил Итинересом землю снизу-вверх, подняв столб пыли. Отставив назад ногу и наклонив вниз лезвием вниз меч, я молниеносно вырвался из завесы и нанёс ему прямой удар в грудь. Удар откинул его, пронзив доспех. Фарран привстал на колено, сложив перед собой меч. На сверкающее чистотой лезвие упало несколько тёмных капель.
— Это что, кровь? — задумчиво и удивлённо спросил он сам себя. — Кровь тёмной души?
Пространство вокруг Фаррана завибрировало. Отливая чистой Тьмой, он поднялся с колен. За спиной у него медленно разливался плащ, и кажется, от него слышался шёпот.
Поднявшись в воздух, Фарран лишь на секунду задержался, чтобы, приблизившись ко мне, нанести новый удар с разворота, за которым сразу последовал плащ, застилая мне взор. Да, я не ошибся: от плаща и вправду был слышен шёпот. Когда он пронёсся у меня перед лицом, едва показались души тех, у кого они были отобраны. Меня охватила печаль. Когда пелена передо мной развеялась, единственное, что я успел заметить, это полыхающий тёмными языками меч Фаррана, который через секунду пронзил меня.
Именно в этот момент мне показалось, что моё путешествие окончилось. Пробыв на этом свете чуть дольше положенного, я так и не смог сдержать те обещания, которые были мной же даны.
Я никогда не знал своих родителей; свою первую любовь я упустил, а затем, найдя, убил её. Избрав путь Бездны, я проклял себя и свою душу на бесконечные страдания, уничтожая всех тех, кто был со мной рядом и кого я любил больше, чем остальных: сначала мастер Дитон, учитель-клирик из замка Даркиресс, затем Принцесса Риффина, моя вторая любовь, которая не могла быть ничем иным, как спасением из коварных рук Бездны, а после — трое рейнджеров, которые были людьми и, казалось бы, никогда бы не стали близки Тлеющему Рыцарю. Я оказался губителем, и вместе с ними, погиб сам.
Темнота, застилавшая мои глаза, сгущалась, пока не поглотила меня. Но вдруг я почувствовал тепло. Мягкое и приятное, оно разливалось по моему телу, как лекарство, когда я впервые попал в лечебницу. Открыв глаза, я посмотрел на свои руки. Угольки медленно растекались по мне, призывая бороться дальше. И я не мог отказать им, потому что я был Тлеющим Рыцарем.
Я взял свой меч. От него исходил жар — это яркое Пламя растеклось по всему клинку. Вонзив Итинерес в землю, я опёрся на него, чтобы встать. Фарран, широко раскрыв глаза, наблюдал за мной.
Выдернув меч, я отвёл его в сторону. Теперь поединок приобретал иной смысл.
Вскинув высоко над головой зажжённый меч, я присел и тут же бросился вперёд. Приблизившись к Фаррану, я закрутил удар, и волна огня пронеслась прямо у него перед лицом. Не останавливаясь, я развернулся на триста шестьдесят градусов, и за клинком устремилась новая волна огня. И наконец, заметив, что противник мой с трудом уворачивается от ударов, описав в воздухе сальто, нанёс с размаху рубящий удар. Взрыв, который возник, когда Итинерес соприкоснулся с землёй, откинул врага.
Но на этом я не остановился. Вонзив меч в землю, я начал набирать скорость. На месте следа, который оставался от меча, возникали огненные столбы, и было слышно, как тяжело дышит Фарран не то от страха перед Пламенем, не то от частых и сложных атак, спасением от которых было лишь бегство.
Заметив, что противник снова пытается набрать расстояние, я побежал за ним, и, настигнув, снова совершил удар в перекате, на ходу подбирая свой кинжал. На этот раз Фарран снова решил блокировать удар. Выставив свой меч поперёк моего, он раскрыл рот от ужаса, когда раскалённый меч попросту разрубил его оружие. Теперь ему было не спастись.
Схватив меч ближайшего погибшего, он увернулся от моего рубящего удара и попытался нанести удар снизу, но заблокировал его удар своим ударом по мечу. Фарран согнулся. Когда он повернул свою голову, чтобы увидеть следующие мои действия, я не отказал себе и полоснул его клинком по лицу сначала сверху вниз, а затем, чтобы оглушить его и окончательно выбить из сил, нанёс удар снизу-вверх.