Но отпустишь ли Ты меня к Нему, позволишь ли мне прикоснуться и очиститься? Нет. Конечно, нет…
Ныряя в Твоём море, словно в давно забытом Дондуре, я вижу это Пламя. Оно стремиться ко мне, но ведь я принадлежу Тебе, о, Бездна!
Прошу, позволь мне прикоснуться к Пламени, дай его язычкам поласкать мою чёрную душу, и тогда…»
— Намор!
Я лежал на спине на подоконнике того самого большого окна, свесив голову вниз. Принцесса Риффина, обхватив её двумя ладошками и склонившись надо мной, пыталась что-то мне сказать. Её прекрасные волосы в этот момент походили на занавески, ограждавшие наши лица от всего мира, а глаза сияли рубинами…
— Намо-о-ор!
Я похлопал глазами.
— Да? — спросил я. — Что случилось?
Она отпрянула, раскинув в стороны руки.
— Уже давно за полдень! Вот, что случилось! Мой отец давно ждёт тебя!
Я медленно поднялся. Следов вчерашнего визита Госпожи не было видно: на куртке не было ни следа от кинжала, только щека немного зудела от Её прикосновения.
— Он и вправду твой отец? — поинтересовался я.
— Не важно, — отмахнулась Риффина, скрестив руки на груди и отвернувшись чуть в сторону.
— Ладно, — выдохнул я, и добавил: — Ты будешь ждать меня здесь?
— Ждать тебя? Нет, у меня есть дела поважнее, — сказала она и направилась к выходу.
Дойдя до двери, она обернулась.
— Долго тебя ждать? Я должна поскорее отвести тебя к отцу. Чем быстрее мы закончим, тем быстрее я займусь…делами.
— Пойдём, — сказал я, придерживая дверь, чтобы она вышла.
К тому времени как я вышел из кабинета короля и попал обратно в свою комнату, солнце уже описало полукруг и теперь медленно приближалось к горизонту.
Я сидел за столиком и чистил Итинерес, когда услышал, как тихонько открывается дверь в мою комнату.
Это был слуга. Разодетый в кружевные одежды, он низко поклонился.
— Господин Намор. Вас приглашает Принцесса Риффина в свои покои. Прошу следовать за мной.
Закончив чистить меч, я встал. Человечек, стоявший передо мной, был в этот момент совершенно беззащитен. От него исходил страх, хотя на лице ничего видно не было. Я подошёл ближе и посмотрел ему в лицо. Чувство страха усилилось.
— Веди, — приказал я.
И мы отправились к Принцессе.
Свиток 24
Принцессе Риффина сидела за столом, обратив свой взгляд в окно. В руках её был бокал, а в бокале — тёмная жидкость.
— Принцесса Риффина, господин Намор прибыл по Вашему указанию.
— Спасибо, Рош. Можешь быть свободен.
Слуга поклонился и вышел.
— Ты знаешь всю прислугу поимённо? — спросил я.
— Нет, конечно. — Она поставила бокал на стол и подошла ближе. — Нет смысла запоминать, если ты умеешь проникать в сознания других и читать их, как раскрытую книгу.
— Понятно, — я подошёл к столу. — Что это?
Она улыбнулась.
— Хочешь попробовать?
— Нет. Я…Нам не положено.
— Намор, здесь никого нет, — она подняла бокал и протянула его мне, — выпей. Никто не узнает.
Я посмотрел внутрь. Тёмная жидкость, слегка вязкая, не оставляла следов на стенках бокала. «Значит, это не кровь».
— Что это? — поинтересовался я.
— А ты не догадался? — она подошла совсем близко и подняла бокал напротив моего лица. — Это вино.
Я сделал шаг назад.
— Я не буду это пить.
Она села за стол.
— Ладно.
Прошла пара минут. Я не мог не задать этот вопрос — воспоминания нахлынули на меня огромной волной, несокрушимой и неподвластной.
— Как звали того слугу? Рош?
— Да. А что?
Я подошёл к столу и показал на стул. Риффина кивнула.
— Когда-то давно я уже встречал это имя на просторах моего мира.
Принцесса повернула ко мне голову. Волосы каштанового цвета взлетели и упали так же быстро, как взлетели её брови от удивления.
— Правда? И что с ним стало?
Я помедлил.
— Я убил его.
Наступила неловкая пауза.
— Он вместе со своим напарником пытались убить меня до того, как наступит день Тринадцати Огней. У меня не было выбора…
— Да, — сказала она, — я понимаю тебя. Это как в природе: ешь или будь съеденным, лови или будь пойманным, убивай или будь убитым.
Я посмотрел в окно. За окном летали чайки, корабли прибывали и отчаливали из портов, а солнце, уже рыжее, как забытое Пламя, медленно опускалось вниз.