Выбрать главу

Свиток 28

Я пробыл в замке до наступления зимы.

Риффина больше не появлялась, кроме того дня, когда пришло моё время покинуть замок Флаверен, чтобы отправиться исполнить своё Предназначение.

Днём, когда слегка побледневшее солнце было высоко в небе, я стоял около Клеравервена на королевском дворе. Она была рядом с королём Кристианом, уткнувшись личиком в ему плечо.

— Господин Намор, — обратился он ко мне, — нам было очень приятно ваше пребывание у нас. Но вы прекрасно знаете, что не можете быть здесь больше, ведь исполнение возложенных на вас задач должно произойти. Будем ждать вашего возвращения.

Последняя фраза, как бы ни старался король произнести её наиболее искренне, всё же содержала в себе долю сарказма, и я уловил это.

— Отец, — сказала Риффина, — дай нам проститься.

Король кивнул.

— Пойдём, Мириам, — позвал он королеву.

Король поклонился, а его жена сделала реверанс. Я ответил им низким поклоном. Вскоре они ушли.

Риффина подошла ко мне. Снежинка пролетела между нами, упав на холодную землю.

— Риффина… — начал я.

— Не надо, — прервала она.

Подойдя ближе, я обнял её. Тепло, бурлящее внутри, казалось, не хотело, чтобы я отпускал её.

Она прижалась ко мне. Я погладил её волосы.

— Я буду скучать.

— Я тоже, — ответила она.

Не знаю, сколько так мы простояли. Мне было больно отпускать её, но я понимал, что другого выхода не было. Как только я слегка отстранил Риффину, она сжала меня крепче, но потом всё же поддалась.

Я оседлал Клеравервена. Принцесса стояла одна. Из её глаз текли слёзы. Обернувшись в последний раз, я ударил коня в бока. Нужно было ехать.

Миновав Золотой Квартал, я ехал по городским улицам. Жизнь здесь ни капельки не изменилась: обитатели этого мира сновали из стороны в сторону, торгуя на площадях и покупая припасы на зиму.

Я решил ещё раз посетить ту старушку.

Войдя внутрь, я застал её за тем же занятием, что было и при первом моём визите: старушка, сгорбившись в старом пыльном кресле, вязала шарф.

Казалось, после моего визита её никто не посещал — цветы неизменно заполняли все полки, однако чуть позже я заметил, что те были уже другими.

— Добрый день.

Старушка повернула голову.

— А, опять ты.

Я подошёл к прилавку.

— Да, это опять я. Я принёс вам кое-что.

Достав мешочек с драгоценностями, я высыпал его содержимое на стол.

— Я уезжаю и, возможно, больше не вернусь. Скорее всего, я погибну, поэтому решил, что это понадобится больше вам, чем мне.

Она посмотрела на драгоценности с пренебрежением.

— Не надо мне твоё богатство, пепельный. Ваши сокровища прокляты, как и вы сами.

Но я уже не слышал этих слов. Я скакал через главные ворота навстречу Призрачному Гарнизону. Проезжая мимо него, мне показался только один призрак — маленькая девочка с сияющими красными глазами. Прежде чем отправиться в путь, мне нужно было посетить домик рейнджеров.

Найти его было не так уж и просто. Спрятанный глубоко в лесу, он уже успел замаскироваться в белые одежды, и только стрела, вонзившаяся в дерево рядом со мной, подсказала мне, что я вошёл на территорию рейнджеров.

— Следующую пущу между глаз, — прокричал знакомый голос.

— Я пришёл попрощаться, — крикнул я вперёд и стал ждать ответа.

Минуту спустя я услышал женский голос.

— Проходи, Намор, — радостно сказала Аделаина.

Она оказалась совсем рядом со мной, и я даже не заметил, как она подобралась ближе. На ней был белый с серыми пятнами плащ.

— Пойдём, — сказала она мне.

Я завёл Клеравервена в конюшню за домом, рядом с остальными животными, и попросил Аделаину налить ему воды. Она кивнула.

Войдя в тёплый дом, я почувствовал приятный запах, который наполнял этот домик, — это Рош готовил что-то в котелке на кухне. Он улыбнулся мне и помахал рукой. Адам сидел в гостиной, которая занимала большую часть первого этажа, в кресле, и пил кофе. Рядом с выходом на крючках висели два лука, а под ними — два колчана со стрелами.

— Жаль, что Аделина так быстро вернулась, — сказал он, поставив кофе на столик и скрестив руки на груди.

— Я же просила тебя никогда меня так не называть, — раздражённо сказала Аделаина, ставя в угол мешок с припасами.

— Я тоже рад тебя видеть, Адам, — сказал я.

Глаза Адама сузились, а его рот изогнулся в улыбке.

— О, так ты изменился.

— Да, — ответил я, — я изменился.

— Присаживайся, Намор, — пригласила меня Аделаина. В руках у неё были две кружки кофе.