- Конечно, - изумилась она.
- А у меня красная! - крикнула я на лекарей, всё-таки не выдержав их красноречивых взглядов. - Хотите посмотреть?
Они испуганно помотали головой.
- Алиса…
- Да, да Халлина, - кивнула я. - Только если тебе будет больно, скажи. Хорошо?
- Ну же, давай!
Ладно. Собрала по закоулочкам остатки мужества, получилось не много, но всё-таки хоть что-то, и поднесла к губам нежное запястье девушки и зажмурилась. Эх, была не была.
Острые клыки проткнули тонкую кожу легко, но вместе с тем я почувствовала, как рука дёрнулась, и хотела было отпустить её, Халлине больно! Но рука на затылке не дала мне это сделать и удивительно горячая кровь попала мне на язык. Через меня прошла словно молния, оглушая… ослепляя. Теперь я поняла о чём говорил Курт, о какой эйфории. Словно ураган на меня нахлынула энергия, вперемешку с яркими чувствами. Это были чувства Халлины. Она боялась… даже больше чем я, но всей душой хотела помочь мне. И этот бурный коктейль из мыслей, любви ко мне, к Курту и не родившейся девочке, страха, подкреплённый густым пряным вкусом крови, которую я уже чувствовала в своих венах, дурманил.
Но радость моя была не долгой, рука, гладящая меня по голове, ослабла, и я тут же отстранилась. Халлина была очень, очень бледной.
Я коснулась своих губ и увидела на пальцах чёрную, густую словно битум кровь.
- Прости, Халлина, прости… что я наделала, - заплакала я, гневно утирая рот рукавом.
- Всё хорошо, - улыбнулась она.
- Да что же хорошего? - ревела я, смотря на прокусанное запястье девушки, испачканное чёрной кровью.
- Алиса, мы поговорим об этом завтра, и мне и тебе нужно отдохнуть, - едва слышно прошептала она и посмотрела на замерших мужчин, которые кажется даже не дышали. - Танхдаркху останься с Алисой, Араншар, помоги мне дойти до моей комнаты.
Один из мужчин тут же подлетел к Халлине, аккуратно поднял её, и они исчезли. Второй же, печально известный мне лекарь, приблизился к моей псевдо кровати и опустился на колени.
- Мне нужно осмотреть вас.
- Сейчас?
- Да, - строго произнёс он, и за неимением сил сопротивляться я отдалась в руки мужчины.
***
- Госпожа, вы отдали слишком много, - произнёс молодой лекарь, и Халлина улыбнулась, услышав в его голосе укор.
- Араншар, Алиса чудесная… слышал бы ты её мысли, - засмеялась она и легла на своё ложе. - Хотя, что я говорю, ты тебе прекрасно известно о чём она думала. Поразительно как она сочетает в себе и ум и наивность. А аура… ты видел её ауру?
- Да, но там сильный след вашего рода, а я не большой знаток и не могу прочесть её.
- Я не о чтении, - отмахнулась Халлина. - Она поразительно чистая, светлая и я очень рада, что Дарнкухт встретил Алису.
Араншар посмотрел на Халлину. Прекрасная, нежная… о какой чистоте она говорит? Никто не сравнится с ней. Идеальная кожа, мягкие белые волосы… Чистая во всём! Опустил взгляд на запястье, и злость к Алисе прошла горячей волной, но поспешил успокоиться. Не успел. Веки Халлины дрогнули.
- У тебя есть брат или сестра Араншар? - спросила она.
- Нет, - покачал головой он.
- А любил ли ты когда-нибудь?
- Нет, а вы? - осмелев, он задал вопрос.
- Я люблю брата, Алису, - улыбнулась Халлина, - и я счастлива заботиться о них. Араншар, не уходи. Я не хочу сегодня оставаться одна, - едва слышно добавила она, закрывая глаза.
Молодой лекарь опустился на колени перед ложем Халлины и нерешительно коснулся её щеки. Как тяжело контролировать свои мысли рядом с Судьёй. Как тяжело скрывать чувства…
Глава 4
Сан-Франциско, 20 мая. Понедельник - 04:20
- Курт! Мы нашли его! - В кабинет Главы клана, словно ветер, влетел Лео. - Зак и Денди уже едут.
- Бездна! Без меня? - заорал Курт в ответ и едва не зарычал, поняв мотивы своих собратьев. Два дня, без сна, без отдыха он разгребал то, что запустил Зак. Допросил всех новых магов, провёл расследование, выявив причину. За два дня была проделана колоссальная работа, но соратники по-прежнему опасались за его жизнь. Да что там опасались, они боялись! Действительно, какой Глава Смотрящего клана без магических способностей?
- Да они сами справятся, - как можно беззаботней произнёс Лео.
- Где?
- Лаборатория тут, во Фриско.
Курт покачал головой. Так просто? Сложнейшая технология по производству новых наркотиков, делающих из людей магов. Кого-то за один приём, кого-то за три, но не это главное. На проект потрачено много сил и времени, не говоря уже о деньгах… И всё под носом Смотрящего клана? Нет, не всё так просто. Это лишь ширма, или… ловушка.
- Звони Айку, скажи: пусть готовится. У нас будут раненые. И отправляйся к нашим на подмогу, - глухо отозвался Курт, поднимаясь из-за стола и складывая документы, над которыми работал в папку.
- Раненые?
- Лео, - поднял злые глаза Курт. - Что из приказа тебе не понятно?
Тот коротко кивнул и скрылся за дверьми.
Курт что было сил, сжал кулаки. Знать, что братья в опасности и не иметь сил помочь… что может быть хуже? Но Лео прав, соваться в то пекло - самоубийство.
- Бездна, - выругнулся он себе под нос и достал телефон. Хас в Денвере, Рейнольд, Жин, Ричард тоже далеко… Радку в Сакраменто! Набрал номер.
- Радку! - закричал Курт, едва тот ответил. - Позвони Лео, узнай адрес, куда едут Зак и Денди, и лети туда. Вытащи их живыми! - уже рычал в трубку он.
- Понял, - ответил Радку и отключился.
Курт устало потёр глаза. Алиса была права, выспаться впрок пока никому не удавалось. Алиса… её нет почти два дня… И только работа позволяла не сойти с ума от беспокойства.
Вновь достал телефон и набрал номер Рейнольда.
- Новости?
- Нет, - коротко ответил тот.
- Продолжай, - сказал Курт и отключил телефон, заскрипев зубами.
В субботу утром, Таул отвёз Линси в приёмную, зарегистрировал, провёл стандартную беседу, отвёз в отель, заплатив за номер на неделю вперёд, и всё. С тех пор девушку не видели. Только администратор сказал, что её увели четверо мужчин, и якобы она была не в себе.
Таул мог скрывать от кого угодно, даже себя обманывать, но эта девушка запала ему в душу, и теперь, когда он сам фактически отдал её в руки врагу, был похож на атомную бомбу. Очень, очень опасную бомбу.
Курт прошёл в фойе, миновал холл, дошёл до кухни, вернулся в кабинет, и сколько бы он так ходил по дому не находя себе место не известно. Раздался звонок телефона.
- Да! - гаркнул он.
- Таул и Лео у Айка, жить будут. Зака везу домой, - отозвался Радку.
- Хорошо, - выдохнул Курт и бессильно сел в кресло.
Марох. Утро, седьмой день зимнего месяца
Я сладко потянулась и едва не замурлыкала от приятного ощущении лёгкости во всём теле. Протянула руку, но рядом почему-то никого не обнаружилось.
- Курт? - приоткрыла я один глаз и вдруг вспомнила произошедшее накануне. - Халлина! - закричала я так, как будто меня укусил крокодил, и вскочила. Едва не упала, кровать с непривычки была слишком низкой, и тут же уткнулась нос к носу с перепуганным мужчиной. Лекарь - услужливо подсказала мне моя память.
- Где Халлина? С ней всё в порядке?
- Конечно, - кивнул он. - А вы?
- Да что со мной будет, - махнула я рукой. - Где этот… как его… телепорт.
- Алиса, может вы оденетесь? - с упрёком сказал лекарь, имя которого я не запомню никогда.
Опустила взгляд на свою одежду и поняла, что на мне лишь тонкая туника, которая ничего не скрывала. Но во что одеться то? Платье, пострадавшее вчера в песчаной буре, исчезло без следа, а ничего нового не появилось.
- Алиса, - привлёк моё внимание мужчина и показал на наряд, лежавший на низком кресле. Вот интересно, почему у них тут вся мебель низкая? Неудобно же.
Я подошла, взяла в руки платье. Потеребила в потных ладошках красивую тёмно красную ткань, но так и не смогла понять где верх у этого изделия, а где низ. Но проистечении пятнадцати минут, под чутким руководством смущающегося мужчины я таки смогла облачиться в тяжёлые одежды, успев взмокнуть, как спринтер после забега, и потянула его к орнаменту на полу, предположительно бывшим телепортом. Так оно и оказалось.