Выбрать главу

– Не торопитесь, – учтивый голос касается края сознания. – Отдохните пока.

Лишь собрав со дна тарелки последние остатки каши, Джи замечает, что вновь остался один. И что дневной свет сменился на оранжевое сияние масляной лампы. Он долго смотрит на дверь, вернувшуюся на своё место и слившуюся со стеной. Точнее стену, вновь ставшую сплошной. Потом падает спиной на кровать. Странно дело – вроде бы столько дней на ней провалялся, но глаза закрываются снова. Или это кто-то их ему закрывает?

______________

* Лал (инд) – буквально означает «ласкать»

** Джагжит (инд) – можно перевести как «правитель мира»

*** Саубха – ганда, чьи способности часто называют магией, хотя другие утверждают, что это сила мысли, а не волшебство. Обычно способны лишь на мелкие фокусы, но некоторые способны на большее, например, лечить или говорить с природными стихиями. Саубха отличаются тем, что всегда имеют какую-то нечеловеческую часть тела, в отличии от других ганда. Даже людоеды-дакини могут ничем не отличаться от чистокровного человека.

***

А быть заложником оказалось ни так уж и плохо. Семь дней Джи только и делал, что спал и ел. Ему даже принесли пару книг, так что погрузившись в рассказы знаменитого даже в Зоа романиста, описывающего нелёгкую жизнь рыбаков на побережье Ядовитого океана, мозг даже и не думал делать какие-либо выводы из случившего. Или не хотел. Тем более, что теперь в комнате (называть её камерой как-то не хотелось) всегда было светло, а трижды в день Джи приносили еду и меняли ночную вазу. Только в одном ему неизменно отказывали – в просьбе помыться. Хотя Лал и грел воду в большом кувшине, её хватало лишь, чтобы умыться. Но на восьмой день, когда терпение Джи уже готовилось лопнуть, примерно после обеда (второго приёма пищи) за ним явились двое: Лал и Джагжит. Причём первый, кажется, горбился даже сильнее, чем обычно.

– Господин Ситар, – как всегда пробубнил он еле слышно. – В-вам нужно пройти с нами.

Джагжит при этом зачем-то окинул комнату взглядом и зашёл внутрь, встав рядом с кроватью и нависнув над Джи угрюмой скалой. Пришлось отложить книгу и напомнить себе, что хоть это и слуги, но чужие. К тому же Джи совсем не хотелось, чтобы его снова хватали за руки или другие части тела…

Повели Джи вниз по лестнице. До самого первого этажа. Сойдя с последней ступени, Джагжит мазнул взглядом по двум стражникам, зачем-то караулящим внутри башни, и направился к широким деревянным дверям, похожим на двери амбара. Толкнул их. И посторонился, пропуская Джи в большую просторную залу… наполненную водой. Джи ни разу в жизни такого не видел. Словно какой-то безумец решил устроить озеро прямо в основании башни. 

И вот он стоит на самом краю этой глубокой лужи, любуется на абсолютно ровную поверхность и вдруг слышит:

– П-позвольте позаботиться о вас, г-господин Ситар…

– Спасибо, Лал, не нужно. Я с шести лет принимаю ванну один.

Ложь, конечно. Джи попытался как-то раз ещё в замке Зоа вымыть свои волосы, но мало того, что запутался в них, так ещё и мыльный порошок попал в рот, нос, глаза и надолго отбил желание своевольничать. Но сейчас он готов на любые мучения, лишь бы никто не смотрел на него и не трогал. Даже слуги.

– Н-но у нас приказ, г-господин…

– Не нужно!

Он не оборачивается, чтобы они не увидели выражения его лица. Потому что Джи не уверен, что сможет с ним совладать. Но в чём проблема? Им же легче.

– Топиться не собираюсь, так что подождите снаружи.

Вот-вот раздадутся шаги и скрип нормальной деревянной двери на металлических петлях. Но вместо этого ему вдруг перекидывают косу со спины на плечо и дёргают за тесёмки у шеи. 

– Руки.

Голос незнаком. Это Джагжит? Так он умеет говорить? От неожиданности Джи послушно поднимает руки над головой, позволяя стащить с себя рубаху. Потом косматый слуга обходит его, опускается на колени и начинает развязывать узел уже на штанах. Джи же может только смотреть на жёсткую щётку волос и думать, что предпочёл бы вместо него робкого Лала. 

Спрятаться в воде ему не позволяют. Вместо этого усаживают на низенькую скамейку, обливают с ног до головы обжигающе горячей водой и начинают мыть… Если закрыть глаза, можно представить себя дома. Правда, в замке его мыли по-другому: в спальню приносили большую бочку, потом наполняли её водой. Забравшись в неё, можно было расслабиться, позволив намылить себе волосы… Но в замке никто не размазывал пену по его телу так, как это сейчас делает Лал, смачивая тряпку в пузырящемся растворе и тщательно водя ею по рукам и ногам, пока Джагжит неожиданно аккуратно массирует затылок. 

Нет, ни представить, ни расслабиться невозможно! Нереально! Никак! Его словно… словно…

– Г… господин, нам так же приказано п-помыть вас и и-изнутри…

Нет-нет-нет!

Какой-то абсурд!

Но в руках у Лала тонкая трубка, а Джагжит уже давит на плечи. Да как он вообще смеет?!

Раньше, чем мозг успевает проанализировать реакцию тела, Джи уже вскакивает и пинает скамейку.

– Не смейте меня трогать! Пошли вон! Да я велю вас всех до смерти запороть! Не подходите! Только попробуйте!

Лал и правда остаётся на месте, зато Джагжит, мокрый по пояс, идёт прямо на него. Джитендра пятится. Но нога его неожиданно встречает пустоту. Удар об воду заставляет выдохнуть весь оставшийся воздух и увидеть звёзды, вдруг вспыхнувшие на сводах потолка. Спину жжёт, словно лизнуло огнём. Но Джи уже хватают и выкидывают на скользкий мокрый пол. Колено отзывается резкой болью. И всё же он пытается встать… но кто-то придавливает сверху. Рядом с лицом оказывается смуглая нога в сандалии на тонкой подошве, а краем глаза Джи видит, как из воды вылезает Лал – так этот тоже сиганул за ним следом… 

– Отпусти, тварь!

Это он оседлавшему его Джагжиту.

– Господин, – раздаётся над головой сдержанный голос. – Лучше расслабьтесь. Так быстрее всё кончится.

– Я не желаю, чтобы что-то начиналось!

Джи задыхается. Голова готова расколоться на части. Глаза следят за Лалом, подходящим к столу у стены. И замечают длинные, багровые полосы у него на спине под ставшей прозрачной от воды белой рубашкой. Похоже, раны свежие, только что заново начавшие кровоточить. 

«Лучше расслабьтесь. Так быстрее всё кончится», – Джагжит сказал это так уверенно и так отстранёно. Эти слуги… как часто с ними делают всё, что хотят? Как часто они повторяют сами себе эти слова? Сейчас в их глазах он, наверное, выглядит, как избалованный и истеричный мальчишка, забывший о своей роли… роли заложника. 

– Меня… ждёт аудиенция у императора? – спрашивает Джи, заставляя голос звучать ровно. – Не так ли?

В ответ – тишина. Возможно, им не велено говорить. Или они делают это специально, отыгрываясь на «господине», по воле судьбы оказавшемся на их месте… но ясно одно – порученное слуги выполнят до конца. И, если нужно, позовут ещё людей на подмогу. И хотя Джи чувствует, что если приложит побольше усилий, ещё может попытаться сбросить с себя Джагжита, вместо этого он разжимает кулаки. И прижимается щекой к мокрому полу. В конце концов, столько всего произошло… есть ли смысл бороться? Родных убили, его лишили чести в женском обличье, отослали из родной страны, пытались сначала съесть, а потом уморить голодом… 

И тут вдруг такая честь – подставить зад самому императору!

Прямо подарок судьбы.

_______________________________

Глава 4. В спальне Императора

Зa щелями-oкнами снова цаpит ночь, блестят миллиарды звёзд, и гуляет xолодный – уже совсем не летний – ветер. Oн оставляет на губах солёный привкус, проникает под тонкую ткань и щекочет влажную спину, хотя её буквально только что насухо вытерли несколькими полотенцами. Hо сегодня перед Джи по лестнице поднимается не огромный человек с золотыми волосами, а нечто убогое, вечно сутулящееся и прячущее лицо за длинной чёлкой. Лал. Джи идёт следом, придерживая, чтобы не наступить, длинный подол и стараясь не смотреть на кровь, пропитавшую рубаху имперского слуги. Выглядит отвратительно.