Я нахмурилась, обдумывая всё это.
Я вспомнила, что моя сестра Зои интересовалась всеми этими штуками, когда я была моложе.
Я также вспомнила, каким чужеродным присутствие «Корека» ощущалось в Блэке.
Я знала, что он беспокоится об этом.
Может, он пытался убедить себя, что это можно как-то отделить от его света? А может, просто научиться как-то контролировать и не давать ему навредить нам обоим?
— Что-то типа того, — сказал Блэк.
Я посмотрела на него.
Блэк встретился со мной взглядом, слегка поджав губы, затем снова уставился на покрытый воском алтарь, банки, части мёртвых животных и людей, окружённые кристаллами и полудрагоценными камнями.
Несколько секунд мы втроём просто стояли и смотрели на всё это.
Затем Кассаветис нарушила молчание.
— Так как всё это поможет нам найти его? — спросила она. — Это интересно и, может, указывает на то, кем он является… но как это поможет нам в данный момент?
Причем не казалось, что она жалуется.
У меня скорее сложилось впечатление, что она очень хотела видеть в этом ключ к поиску Джейкоба, но не могла понять, как использовать эту информацию.
Возможно, Блэк думал о том же самом.
Он повернулся к Кассаветис, затем ко мне.
— Кто-нибудь из вас знаком с ведьмой? — поинтересовался он. — Желательно с хорошей.
Воцарилось очередное молчание.
Затем лицо Кассаветис озарилось медленной улыбкой.
— Может быть.
Я всё ещё размышляла, но неохотно кивнула.
— Может, я тоже знаю одну, — призналась я.
Глава 18. Странное воссоединение
Блэк открыл водительскую дверцу, выдернув меня из раздумий.
— Ладно, — он нажал кнопку, чтобы завершить вызов, и убрал телефон в карман куртки, садясь на водительское место рядом со мной. Его золотистые глаза всмотрелись в моё лицо, словно он всё ещё пытался решить, что я обо всём этом думаю.
Прежде чем я успела что-то сказать, он потянулся ко мне и склонился над откинутым передним пассажирским сиденьем, на котором я лежала. Его пальцы убрали несколько прядей волос с моего лица, погладили щеку.
Теперь он выглядел и казался обеспокоенным.
— Тебе вообще удалось поспать?
— Я в норме, Блэк.
— Я не обе этом спросил. Ты поспала?
Блэк практически потребовал, чтобы я попыталась вздремнуть в машине, пока он совершал нужные звонки. Я пыталась. Я закрыла глаза, стараясь сделать так, как он просил, но мне не удалось уснуть даже внутри практически звуконепроницаемого автомобиля, в абсолютной тишине. Вместо этого я смотрела, как он расхаживает по улице перед машиной, которая по-прежнему стояла на тихой горной улице у дома Джейкоба Малдена.
Кассаветис уехала на своём авто почти час назад.
— Не особо, — сказала я. — Но я правда в норме, Блэк.
— Не в норме, — сказал он. — Я это чувствую.
Я подумывала поспорить, но не стала этого делать.
В любом случае, нет смысла отрицать. Что бы Джейкоб Малден ни сделал со мной и моим живым светом, я всё ещё ощущала последствия. Я до сих пор чувствовала себя весьма дерьмово.
Вместо того чтобы оскорблять Блэка отрицанием, я переменила тему.
— Так что? — спросила я. — Ты с ними связался? Мы сделаем это сегодня?
Ещё пару секунд Блэк обеспокоенно всматривался в мое лицо.
Затем как будто силой заставил себя отпустить этот факт.
Он кивнул, проведя ладонью по своим чёрным волосам и изменив положение тела на водительском сиденье.
— Ага, — сказал он, вздохнув. — Она встретится с нами здесь через час. Они дали мне место… японский сад недалеко от центра. Она сказала, что это близко к нашему местоположению сейчас. Сад закрыт, конечно, — кисло сказал Блэк. — Но там тихо. И Брик сказал, что сейчас наверняка ничего не будет открыто. Он также предложил кладбище… бар в центре… и местную забегаловку, работающую круглосуточно. Я посчитал, что японский сад лучший из этих вариантов.
Я фыркнула.
Кладбище.
Это звучало очень даже в духе Зои.
Я удивилась, что моя сестра не настояла на этом варианте.
Блэк снова выдохнул.
— Я предложил поехать в Сан-Франциско. Но она не хотела приходить в здание на Калифорния-стрит после инцидента с Ником, и полагаю, нельзя её в этом винить. В любом случае, нам, наверное, лучше остаться здесь на ночь. Я поручу кому-нибудь забронировать нам номер в отеле… если только ты не предпочтёшь поехать в дом в Санта-Круз, — он бросил на меня очередной пронизывающий взгляд. — Кстати говоря, я просто умираю с голода, бл*дь. У нас есть немножко времени. Хочешь буррито?