Выбрать главу

Как по заказу гигант попытался вырвать толстый пень из земли и уже поднял его над головой для броска, но тут из пня вылезли щупальца и, обматывая башку тролля, сорвали её с плеч. Пень возвратился обратно, а тело тролля упало с небольшого обрыва в воду, поднимая волну, сопоставимую с его весом.

Команда на корабле поражённо уставилась на пень, ничего не говоря и не делая, и только Урм громогласно велел сосредоточиться и смотреть вперёд, ведь это болото скрывало очень много сюрпризов, которым не стоило так удивляться.

***

Тем временем Самэль, Рамол и Тир с ар'юном вышли из леса на равнины и увидели одного полусъеденного быка тубур. Немного отойдя, они заметили ещё двух коров и телёнка. Дальше виднелись открытые пространства, где требовалось пешего пути на полторы, а то и две недели.

— Это проблема! В лесу мы могли чувствовать себя более-менее спокойно, мы учились перемещаться по нему незаметно. А идти в открытую неприятно, — констатировал Рамол.

— А у нас хватит еды на путь по равнинам? Ведь таких животных убивать нет смысла, да и по-настоящему проблематично. Они слишком крупные и чаще всего ходят стадами по несколько десятков. То, что стая тагов урвала от коровы кусок, не значит, что и нам повезёт. Даже один бык может сопротивляться достаточно долго, — засомневался Тир.

— Посмотрим, ведь здесь не только быки обитают! — ответил Рамол.

И доказательство тому вскоре обнаружилось. Через несколько километров компания увидела тага. Он лежал, проткнутый рогом насквозь, но, судя по следам, даже израненным он смог протащиться довольно-таки далеко. Дальше нашёлся ещё один, поражённый дважды, но его уже поедали кулы. Эти ящеры не представляли опасности, ибо сами по себе были не агрессивны, а просто подчищали территории от останков. Но охотиться на них самих никто не решался; вот и ребята из Имриля тоже оставили их в покое и продолжили путь. Но до того Рамол прорезал отверстие в туше тага, чтобы узнать поближе его особенности и понять, не зашедшие ли это с других земель твари.

Через несколько часов пути компания услышала топот впереди — это было стадо в пару десятков голов. Как рассказывал сыну Мурис, тубуры могут напасть первыми, если почуют опасность от тебя, а если ты расслаблен и проходишь мимо, не делая резких движений, то, скорее всего, не тронут.

Рамол рассказал друзьям всё, что знает, и они абсолютно спокойно начали проходить мимо стада, но потом что-то пошло не так. Один из ближайших быков повернулся в их сторону, а потом побежал, взрывая траву и землю копытами. После такого разгона мало кто выдержит столкновение с рогами, а потом и с костяным лбом разгорячённого быка. От удара туши такого веса жизнь мёдом не покажется. Адреналин был выброшен в кровь Самэля и он, подняв пару горстей земли, кинулся прямо на быка. Друзья не успели его остановить, а зверёныш, превратившись в беркута, решил подняться на безопасное расстояние. Стадо смотрело на происходящее и не двигалось.

Самэль ловко прыгнул, перелетая через рога, и, ухватившись за шею, перекатился на спину зверя и начал залеплять землёй бычьи глаза. Затем призвал друзей прыгнуть к нему.

Тир, отойдя на пару метров и схватив Рамола, легко закинул его на спину быка, а после и сам, хватаясь за руку Самэля, залез на холку. Тубуры всё ещё стояли неподалёку и только через несколько мгновений сорвались с места в погоню. А ослеплённый бык, как ни странно, не остановился, а продолжал бежать — и в почти нужную сторону, а за ними летел ар'юн. Следом с громким топотом уже мчалось остальное стадо.

Довольно тяжело было расслабиться и усидеть на огромном травоядном животном, но он сильно сокращал путь через неприветливые равнины.

— Зверь несётся в сторону озера. Насколько я могу судить по карте, в нём живёт Змей. Не знаю, есть ли он там на самом деле, но приближаться явно не стоит. Пройдём ровно между горой и озером! — предложил Рамол.

— Попробую направить левее! — после чего Самэль кинул пару камешков, залежавшихся у него в кармане, в левую сторону метров на десять, и это помогло. Бык стал сбавлять темп после того, как они пробежали на нём около сотни километров, и тут, словно получив второе дыхание, понёсся в сторону раздражителя. Иногда он останавливался возле невысохших луж, и парни ждали, пока животное напьётся, чтобы использовать его и дальше.

— Кстати, остальное стадо отстало! Они довольно долго гнались за нами. Это большой плюс, когда нам понадобится спуститься, и огромный минус, если на нас нападут, — пояснил Рамол.

***

Основной отряд воинов из Имриля прибыл в Инган, где их уже встречал король со стражей.

— Здравствуй, Кардиандрант, мне доложили, что ты ведёшь воинов в погоню за убийцами, — приветствовал путешественников король Аймар.

— Здравствуй, великий Аймар! Дошёл ли отряд до города? Их должно быть тринадцать на двенадцати лошадях. Двое, увы, погибли от рук гоблинов.

— Конечно, мои люди помогли им. Я дал корабль, провизию и десяток людей с капитаном-орком, все они сплавились вниз по реке. Вас тоже ожидает корабль с пятёркой моих воинов. Они покажут, как не напороться на скалу посередине реки.

— Благодарю за помощь. А сейчас нам нужно поторопиться! Отряд, проходим через город! Пошевеливайтесь, отдохнёте на судне.

— Орки не устали, только нам интересно, что же за капитан у людей на службе? — вставил слово один из орков.

— Надеюсь, проблем из-за этого не будет?

— Да нет, это же чистый интерес, Бург анду мур гдаар.

— Орк, на каком бы языке ты ни говорил, от меня ничего не утаишь! Это дело местного орка — кому служить, и если будут какие-либо склоки с сородичем, то лучше оставайтесь здесь, вы далее никуда не поплывёте.

— Слово орка тебе ничего не говорит, эльф? Если я сказал: проблем не будет, значит, не будет!

— Надеюсь на тебя, Арг го Дра. Идите, отвязывайте корабль от пирса, — приказал Кардиандрант.

— У нас с ними почти полтора дня разницы, и мы можем не успеть, если вдруг разведчикам понадобится помощь. Хотя их там уже двадцать четыре.

— Надеюсь, проход по реке будет спокойным.

Так вскоре и случилось: вовремя предупредив об опасном месте, один из воинов короля взял верёвку с крюками. Остальные повторили его действие. Подходя к месту возможного столкновения со скалой, люди бросили крюки по очереди, несколько зацепились за корни и землю. Корабль стал быстро поворачивать и чуть не врезался в правый берег.

— Отпустить верёвки! — крикнул эльф, и посудина выровнялась по течению.

Глава 4

Уже месяц провели путешественники на воде, когда впереди показался приток — река с земель Трангнад.

— На том берегу, после соединения рек, будут земли орочьих городов Руд и Ол, — пояснил Урм.

— И ваш дом там?

— Нет, гораздо западнее. Я жил в крепости Кол-Тран, это почти у самой южной части Острых гор, — ответил Урм.

— А почему вы решили уйти служить к нашему королю? — поинтересовался один из разведчиков.

— Потому что люди слабы, и на них могут запросто напасть с любой стороны! Я поселился именно в Ингане, так как город хоть и хорошо защищён, но находится на границе с Непроходимым болотом.

— Я не согласен с вашими словами. Люди хорошо вооружены, умения и смелости нам не занимать! Да и орки не всесильны, ведь и вас кто-нибудь может уничтожить.

— Конечно же, человек, это так! Мы, по сравнению с ограми, великанами или с ранее неведомым, тоже слабы, но первыми враги напали именно на вас, не забывайте! Ещё у нас есть недостаток: не все правители орочьих крепостей — друзья людям и наверняка помогать не захотят. Мы не имеем единого лидера, который бы объединил нас, но может, это и к лучшему. Ведь не все крепости подчиняются одному орку. А если появится такой, то он может оказаться как хорошим лидером, так и тираном с помутнённым рассудком.