Выбрать главу

— Ну к нам на праздник приедет делегация из страны Молнии, а Райкаге очень любит танцевать. Так что нам нужно подготовить ещё и хорошую танцевальную площадку, ибо надравшегося в слюни Райкаге будет сложно удержать от его зажигательного танца. И желательно убрать всё легковоспламеняющееся, — явно с усмешкой произнес Какаси, почесывая затылок.

Треск древесины послышался со стороны Ли и Гая. Эти двое так сжали друг другу руки, что столешница дала трещину.

Куренай и Тен-Тен залепили затрещину обоим, злобно глядя на провинившихся.

— Как дети малые ведёте себя! Вы синоби прежде всего, но по вам это трудно сказать, — Куренай сверкнула глазами, оглядывая собравшихся. — Эти реслтинг тут решили устроить, эти едят сырое мясо, как будто только из пещеры вышли, неандертальцы, Какаси вообще хочет пьяного Райкаге танцевать заставить.

Асума лишь многозначительно кивнул на удивленный взгляд Какаси.

— Ну-ну, Куренай, будет тебе. Мы все тебя отлично поняли, но мы все равно не знаем как украсить Коноху.

— Сенсей Какаси, а я знаю что делать. Вы и другие джонин пусть отдыхают, а мы сами этим займёмся!

В глазах Ино загорелся огонёк. Девушка явно что-то задумала, желая поскорее приступить.

— Ну на том и порешили, а теперь прошу вас покушать, — улыбнулся Асума, беря ладонь Куренай под столом.

— Э… Д-да, так будет лучше всего, — еле выдавила Куренай, закрывая глаза.

*****

Ещё в порту Наруто свои плащ, протектор и глефу предусмотрительно запечатал в свиток. Едва Акацуки ступил на твердую землю он тут же блеванул, успевая повернуться к морю. Чайки лишь загоготали, кружась вокруг корабля.

— Спалил бы вас к чертям собачьим, да только шхуну сожгу впридачу.

Наруто мчался по лесной дороге, направляясь в Коноху. Парень себя утешал лишь тем, что буквально через пару часов он будет в деревне и обязательно закажет себе рамен в Ичираку.

Солнце постепенно садилось, освещая все алым светом.

Наруто добрался до ворот деревни. К удивлению парня, Котетсу и Изумо были в стельку пьяные и спали прямо на столе сторожки. В деревне все предвкушали предстоящий праздник, так что Цунаде разрешила немного выпить, но у каждого синоби «немножко» своё. Так что Наруто лишь улыбнулся и прошел в деревню. Блондин решил не париться и набросил на себя то хенге, в котором гулял с Ино в прошлый раз.

Коноха пылала! Праздничные вывески и огни, сотни светильников и шаров, всевозможная мишура и гирлянды висели на всех домах. Явно кто-то постарался все тут украсить.

Наруто зашёл в Ичираку, приветствую старика.

— Эй старик, не будет ли у тебя мисо-рамена для меня?

Теучи повернулся на голос посетителя, внимательно его разглядывая. Только один человек в деревне позволял себе называть его «старик».

— Наруууто, снова ты, конечно будет. Для тебя лично приготовлю по особому рецепту.

— Но… Но как, старик? Как ты узнал меня?

— Наруто, я знаю тебя с самого раннего детства. Ты меня никогда не обманешь своим прикидом.

— Теучи, как же я рад…

В Ичираку зашли двое синоби, садясь рядом с Наруто.

— А я ему говорил, что этот Узумаки слишком подозрительный. Кстати, а сколько дают за его голову?

— Как не странно, но довольно мало. За того фанатика седого дают 4 лимона, а за этого балбеса всего полсотни.

Наруто кивнул Теучи и вышел из Ичираку с пустым желудком. С одной стороны ему было немного обидно, что за него дают так мало, но с другой стороны Наруто понимал, что так будет меньше желающих его пришить.

Наруто плёлся по Конохе, рассматривая витрины магазинов. Ему стоило найти какой-нибудь подарок для Ино, а то было бы странно заявиться к ней с пустыми руками под Новый год.

— Парень, берегись!

Наруто успел только посмотреть вверх на голос. Увесистый молоток залетел Наруто точно в лобешник. Блондин упал, пытаясь прийти в себя от такого подарка небес.

— Ха, точно в цель. Молодец, Ли, угробил члена клана Яманака, — поспешил поздравить друга Шикамару.

— А я не хотел этого, просто молоток выскользнул, а я…

— Ай, моя голова. Ещё чуть-чуть и я бы до старости не дожил бы.

Наруто приподнялся на руках, пытаясь сфокусировать взгляд на нависшим над ним Шикамару.

— Ли, что вы натворили! — Ино с испугом в глазах подбежала к Наруто, отталкивая Шикамару. — Вы зачем моего родственника калечите?

— Хм, а я его раньше никогда не видел, — хмыкнул Шикамару, осматривая «родственника» Ино. — И как же его зовут?

— Не твоё дело, балбес. Лучше Ли помоги развесить остальные гирлянды.

Ино взяла Наруто под руку, отводя его в сторону.

— Фух, не ожидал я такой теплый приём, — улыбнулся Наруто, поглаживая ушибленное место.

— Прости их, Наруто. Нам поручили украсить деревню, а из этих дураков помощники как пули из кхм… Ладно, проехали. А ты когда вернулся?

— Да я буквально минут двадцать назад зашёл в деревню. И, ну, вообщем, я искал кое-что.

Ино удивленно посмотрела на блондина, но допытываться дальше не стала.

— Эм, Наруто, я… Ты не хотел бы сходить со мной на ужин?

Девушка засмущалась, отводя взгляд от Узумаки.

Боже, Ино точно изменилась. Ещё год назад она была высокомерной болтушкой, вечно сплетничали и смеялась. Так ещё и на Саске была помешана. Но теперь… Теперь Ино стала другой, она стала скромнее?

— Наруто, Наруто, что с тобой?

— Ой, прости, задумался.

Наруто улыбнулся во весь рот, вызывая у Ино смешок.

— Я сам бы хотел тебя пригласить на ужин, так что давай в десять часов встретимся у резиденцией Хокаге.

— Хорошо, буду ждать.

Наруто развернулся и намеревался скрыться, но Ино повернула его к себе и чмокнула в щёчку.

— И не вздумай опаздывать.

Ино подмигнула и стремительно убежала, оставляя Наруто одного.

Наруто радостно поплелся в сторону отеля, намереваясь подготовиться к «свиданию».

Через полчаса Наруто уже стоял под струями воды, размышляя о смысле жизни. Философские размышления закончились в тот момент, когда в окно начало что-то долбиться.

Наруто вылез из-под душа и накинул на себя полотенце, открывая окно. На подоконнике сидел ворон с клочком бумаги на лапке.

«Наруто, в Конохе празднуют Новый год. Делегация Райкаге вместе с джинчурики Восьмихвостого прибудет совсем скоро. Хидан и Какузу уже подходят к деревне. Ваша задача пленить джинчурики и доставить его к Гедо Мазо. Миссия очень важная, поэтому можете убивать всех, кто встанет на пути»

Наруто закатил глаза от усталости. С одной миссии его бросают на другую.

— Из огня да сразу в по́лымя! Прям как в Хоббите. Хотя на ужин у меня время есть.

Наруто быстренько собрался и вышел из номера, набрасывая хенге. По пути заскочил к конкурентам Яманака и купил розы.

****

— Через пять минут ровно десять, но вот где Ино?

Наруто явно нервничал, поэтому не заметил Ино. Хотя все взоры площади сейчас было направлены именно на неё.

Высокая блондинка с распущенными волосами и вплетенным в них цветком плавно, будто плыла, приближалась к Наруто. Девушка была в красном вечернем платье, чем и приковала восхищённые взгляды мужчин и завистливые женщин.

— Братик, долго ждёшь меня?

Ино ехидно улыбнулась, обнимая Наруто со спины.

— Я… Ты… Ты прекрасна! А это… Это тебе, эммм, сестрёнка, — Наруто улыбнулся, протягивая девушке розы.

Ино смущённо взяла букет, свободной рукой хватая ладонь парня.