Ник кивнул, ощущая лёгкую тошноту.
Если Мири, Блэк и Кико не могли найти их, это многое объясняло.
Мири как-то раз сказала Нику, что могла найти его и Энджел практически где угодно — но предположительно, что для этого ей нужен доступ к её зрению видящей.
Джем сказал, что его зрение видящего здесь не работало.
Подумав об этом и об Энджел, Ник вздрогнул, ощутив укол сильной боли в животе.
Словно прочитав его мысли, Ковбой нарушил молчание.
— Что думаешь о женщинах? — пробормотал он. — Думаешь, они тоже доставят их сюда? На встречу с их змеиным богом или типа того?
Ник взглянул на него.
Осознав, что тщательно подобранные слова другого мужчины старались донести надежду, что Энджел, Элис и Мика в порядке и все ещё живы, Ник не знал, как ответить. Прежде чем он успел выйти из этого опешившего состояния, заговорил Декс.
— Лучше бы они их привели, черт подери, — пробормотал крупный мужчина.
Ковбой окинул взглядом открытое пространство внутри кратера неактивного вулкана. Увидев проницательный взгляд серых глаз, сканирующих окружение, Ник осознал, что Ковбой и Декс оправились быстрее, чем он ожидал.
Не спрашивая ни одного из них, Ник уже знал.
Они все вновь думали о побеге.
Более того, они думали о том, чтобы найти Энджел, Элис и Мику и вытащить их отсюда к чёртовой бабушке.
— Сначала нам нужно, чтобы Джем смог передвигаться, — пробормотал Ник, почти сам того не осознавая.
Когда Декс повернулся, Ник выразительно вскинул бровь, затем наклонил голову, незаметно показывая на мужчину-видящего.
— Думаешь, есть способ привести его в чувство? — спросил он тише. — Или хотя бы сделать так, чтобы он передвигался более-менее самостоятельно?
Декс нахмурился, посмотрев вперёд, на спину Джема и его длинные тёмные волосы.
Джем, спотыкаясь, ковылял впереди их маленькой процессии, его вес все ещё наполовину поддерживали два больших охранника с бородками и аккуратно подстриженными светлыми волосами. Каждый из них одной рукой обхватывал Джема за талию, закинув одну из рук Джема себе на плечи и удерживая мускулистыми ладонями его запястья.
Из всех пяти лишь Джема освободили из цепей.
Декс не дал прямого ответа на ответ Ника, но Ник буквально чувствовал, как в его голове вертятся шестерёнки.
К тому времени они уже приближались к низу каменных ступеней, которые вели к храму.
Они приближались к той зияющей утробе и острым зубам из матового стекла.
Уставившись в эти красные змеиные глаза, зрачки-щёлочки и каменные рога, которые торчали из головы, перераставшей в стены храма, Ник ощутил, как то недоброе предчувствие в его нутре усиливается.
Чем бы это, черт подери, ни было, это не ощущалось правильным.
Это ощущалось совсем не правильным.
Глава 18
Огонь в яме[10]
Жар усилился в то же мгновение, когда они переступили порог храма и вошли в туннель за каменной пастью.
Вместе с этим усилилась и влажность.
Ник прерывисто вдохнул, когда его окутало жарким влажным воздухом. Этот первый вдох ощущался в груди как раскалённый кирпич. Затем ему уже стало сложно дышать; такое ощущение, будто он получал недостаточно кислорода, тонул, будучи не в состоянии вытянуть все необходимое из жидкости, наполнявшей его рот и лёгкие.
— Khoon phra chuay, — пробормотал Сомчай рядом с ним.
Тяжело дыша, слыша затруднённое дыхание и ругательства остальных в подрагивающем свете факела, Ник не потрудился спрашивать молодого тайца, что означали его слова.
Он уловил суть.
Он все ещё подавлял ту лёгкую панику с намёком на клаустрофобию от жары в сочетании с темным коридором, когда охранники начали толкать их в спины, чтобы они пошевеливались.
Ник бездумно подчинился.
Отчасти он чертовски надеялся, что так они быстрее доберутся в более просторное помещение.
И все же он невольно отреагировал на то, что каменный потолок становился все ниже, а коридор — все уже. Примерно через каждые двенадцать шагов в вулканический камень были вделаны железные держатели, и в них жарко горели факелы, отчего лишь усиливалось впечатление, будто их вот-вот скормят какой-то подземной рептилии из детских сказок.
Чем дальше они шли, тем жарче становилось.
Несколько раз Ковбой позади него заходился в пароксизме кашля.
Ник поймал себя на том, что моргает чаще, потому что жара влияла на его глаза, а затем и на зрение. Его нос начал болеть при каждом вдохе, а вместе с тем его горло и лёгкие.
Он уже начинал думать, что действительно не справится с этим, слетит с катушек, побежит к другому концу узкого коридора, и к чёрту охранников…
10
Название этой главы Fire in the hole буквально переводится как «Огонь в яме». Но в то же время эта фраза используется в военном жаргоне. Когда солдат бросает гранату и предупреждает своих товарищей, чтобы те спрятались в укрытии, он кричит “Fire in the hole”, подразумевая что-то в духе «Сейчас рванёт».