Выбрать главу

Когда эти хрустальные, красноватые глаза посмотрели на видящего, Ник вздрогнул и напрягся. Он также бездумно повернулся, проследил за взглядом вампира прежде, чем успел остановить себя. Однако когда он посмотрел на Джема, то весь воздух со вздохом вылетел из его лёгких.

Голова Джема свесилась набок.

Те зелено-фиолетовые глаза вновь закрылись.

Выдохнув во второй раз, Ник ощутил, как с его груди буквально поднимается камень.

Он чертовски надеялся, что Блэк все это услышал.

С другой стороны, зная Блэка, конечно, он ничего не упустил.

Ник все ещё смотрел на бессознательное лицо мужчины-видящего, когда у основания дерева началась шумиха. В руках мужчин затрещали рации, и Ник услышал эхо ответных слов.

Они говорили достаточно громко, чтобы он различил — они говорят на немецком, но кроме этого почти ничего.

Он все ещё смотрел вниз, слушая сигналы раций и наблюдая, как держащие их мужчины ходят туда-сюда и спорят друг с другом, когда Брик рядом с ним пробормотал.

— Дерьмо, — выдал вампир, глядя вниз.

Ник заметил, как хрустальные радужки расцветают кроваво-красным цветком, окружившим чёрный зрачок в центре.

— Что? — спросил Ковбой, поёрзав на ветке и покосившись вниз, вдоль ствола. — Что происходит? Что они говорят?

Брик поднял на него хмурый взгляд, затем посмотрел на остальных.

Однако Ник едва взглянул на него.

Он только что заметил, что у основания дерева происходит кое-что ещё.

Двое мужчин держали в руках темно-красные канистры.

Они на глазах Ника открутили крышечки и начали лить, расплёскивать и разбрызгивать содержимое на корни дерева. Когда их действия начали откладываться в сознании, а также то, чем это грозило, Брик заговорил вновь.

— Ты хочешь услышать сначала плохие новости? — сказал Брик. — Или хорошие?

Ник не поднимал взгляда, продолжая наблюдать, как два Nachtsonne продолжали разливать бензин по корням, напоминавшим волны. Он наблюдал, как они опустошили обе канистры, затем вышли куда-то вне поля зрения и вернулись с третьей и четвертой канистрой. Они также начали выливать их на корни дерева, расплёскивая содержимое ещё выше, чтобы жидкость разбрызгалась по большей части сужающегося ствола.

Ник все ещё смотрел вниз, когда увидел, что все они начинают отходить — все, за исключением одного, который держал в руке нечто маленькое и серебряное. Этот предмет сверкнул, отразив несколько лучей утреннего солнца

— Хорошие новости — Блэк выгнал их из лагеря, — сказал Брик, пока Ник наблюдал, как мужчина у основания дерева берёт зажигалку обеими руками. — … плохие новости…

Мужчина щёлкнул крышкой зажигалки, воспламенив какой-то фитиль.

Он бросил все целиком — пламя, фитиль и саму зажигалку — к основанию дерева.

Раздался гулкий стук, за которым последовал настоящий взрыв пламени.

— …Ну, — продолжал вампир, говоря все ещё спокойно, но уже громче из-за расширявшегося шара пламени внизу. — …Вероятно, скоро здесь станет некомфортно и жарко, — буквально выкрикнул вампир. — Так тепло, что вредно для здоровья, можно сказать.

Ник не ответил.

Сглотнув, он уставился на основание дерева и колонну чёрного дыма, который уже доходил до их мест.

Он взглянул на Джема, но видящий явно все ещё пребывал в отключке.

Черт подери.

С Блэка станется уйти на две секунды слишком рано.

С Блэка станется пропустить самую важную частицу информации, которую мог бы передать ему Ник.

То есть, они все наверняка умрут.

Глава 26

Огонь на горе

Золотые радужки Блэка сфокусировались обратно.

Он расплылся в широкой улыбке, взглянув на меня.

— Твой приятель Ник — бриллиант, — сказал он.

Я нахмурилась, наблюдая, как Блэк вытаскивает из своего бронежилета планшет, откидывает крышку чехла и тут же проводит по экрану, затем принимается за клавиши. Подойдя ближе, я поверх его руки смотрела, как он вызывает несколько экранов съёмки с беспилотников — размытые образы того, как они проносились над верхушками деревьев, ища возможность заглянуть в джунгли внизу.

— Почему он бриллиант на сей раз? — спросила я, все ещё глядя на кадры видео.

— Он только что сказал мне практически все, что нам нужно знать, — сказал Блэк, широко улыбаясь. — Ещё и прямо перед Бриком, представь себе. По правде говоря, он чертовски быстро уловил, что я использую Джема как посредника. Быстрее, чем это уловило бы большинство видящих.

Взглянув на меня и поджимая свои очерченные губы, он добавил:

— Твои друзья весьма выдающиеся личности, Мири. Думаю, нам нужно начать разговоры о расширении тренировочной программы и включения в неё людей, которые демонстрируют такие таланты. Я поручу Ярли приступить к этому, когда мы вернёмся в Сан-Франциско.