Выбрать главу

— Да, я так устала за это время. Я так хочу просто спокойствия. Просто…

— Просто убрать ненужное, вот что, — перебил её голос. — Тебе нужно избавиться от ненужного. Отсечь от себя.

— Но… это ведь часть меня самой. Как ни крути.

Тень фыркнула:

— Отвратительная часть тебя. Тебе самой не противно?

— Я…

— Лично мне противно, — тень не давала Эклипсо вставить и слова. — Отвратительно осознавать, кем является твоя дочь. Разве этому я учил тебя? Разве для этого я пожертвовал всем!?

Эклипсо всхлипнула.

— Позорище! — продолжала тень. — Какое же ты позорище!

* * *

Золотистая, длинная змейка, ползла по ночной тьме. Она изредка останавливалась, приподымала свою маленькую мордочку, и ощупывала воздух своим раздвоенным язычком.

Она уже напала на след, и теперь уверенно ускорилась к своей цели.

* * *

— Давай сюда свою ладонь, долбаная шлюха! — тихо шептал алтарь. — Я не отпущу тебя без платы.

Эйко, заливаясь слезами, скрутилась на земле в позе эмбриона.

— Я обещаю, что буду пережёвывать твою похотливую плоть как можно медленней. Чтобы насладиться тобою сполна. Ты же любишь доставлять наслаждение, а? В конце концов, разве не это твоё предназначение?

* * *

— Посмотри на себя, посмотри на своё отражение! — кричала тень. — Даже чистые воды этого чудного озера презирают тебя. Им отвратно ощущать на себе это твоё отражение.

Эклипсо молча смотрела на суккуба, смотрящую на неё из зеркальной глади. Слёзы на её щеках давно высохли, и больше просто не выделялись.

— Утопи эту тварь, дочь моя! Избавь меня от этого чёрного пятна! Избавься от неё! Милосердное озеро примет её, несмотря на отвращение!

* * *

Ладонь Эйко хрустела в пасти алтаря. Сил на крик от боли уже не было, поэтому она тихо завывала, стоя на коленях перед статуей, и скармливая ей саму себя.

При появлении маленькой змеи, покрытой золотистыми чешуйками, алтарь лишь возмущённо фыркнул, но продолжил своё занятие, чавкая и тараща янтарные глаза.

— Эйко, — раздался спокойный, глубокий голос змеи. — Ты вольна делать то, что считаешь нужным. Вольна делать то, что считаешь правильным.

Змейка приподнялась и прислонила свою мордочку прямо к уху суккуба:

— Никто не в праве осуждать тебя. Ни в этом мире, ни в других.

Раздвоенный язычок коснулся кожи Эйко:

— Всё, что ты видишь здесь. Всё, что ощущаешь здесь. Всё это лишь иллюзия.

Алтарь, добравшийся уже до локтя суккуба, издал чавкающий смешок.

— Твои слёзы, твоя боль, твои кошмары. Оставь их здесь, во тьме этого леса. Пусть пожирают сами себя, — продолжала змейка.

— Я…, — Эйко с трудом выдавливала слова, сквозь боль. — Я не могу. Оно держит меня. Так крепко.

— Прикоснись ко мне, Эйко, — лился спокойный голос у её уха. — Следуй за этой нитью. Она выведет тебя к тебе самой.

Свободной, дрожащей рукой, суккуб прикоснулась к змейке, ощущая прохладную, твёрдую кожу.

— Крепче, Эйко, — продолжал голос. — Держись крепче.

Остатки её плоти остались в пасти алтаря, но ей было уже всё равно.

* * *

Эклипсо видела пузырьки воздуха, суетливо устремляющиеся вверх. Тень крепко удерживала её голову под водой, поэтому силы постепенно начинали оставлять суккуба.

Сквозь толщу воды голос тени звучал отдалённо и приглушено.

— Так или иначе, но ты избавишься от неё! Я избавлю тебя от неё! Даже если тебе самой придётся захлебнуться до смерти.

— «Захлебнуться до смерти»! А-ха, ха, ха, ха!

Голова гудела, лёгкие разрывались, но краем глаза Эклипсо всё же заметила какой-то золотистый отблеск. Затем она ощутила прикосновение чего-то мягкого и тонкого к своему уху.

— Кто в праве решать твою судьбу, кроме тебя самой, Эклипсо? — раздался голос в голове. — Кто в праве решать за тебя, с кем тебе быть, а с кем нет?

Суккуб удивлённо нахмурилась. Она хотела было что-то ответить, но вода сразу же наполнила её рот, а затем и лёгкие. Эклипсо ощутила приступ кашля, разрывающий всё внутри.

— Кто в праве создавать условия иллюзорного мира, кроме его создателя? — продолжал голос змейки.

— Кто это там, дочь моя? — грохотал голос тени. — Один из твоих клиентов? Или одна из твоих блядских сестёр?

— Твой отец, Эклипсо, разве он был таким? — спокойно произнесла змейка. — Разве он позволил бы себе такое обращение с тобой?

Какие-то струнки затронулись этими словами в душе Эклипсо.

— Прикоснись ко мне, Эклипсо, — голос затихал. — Следуй за направляющей нитью.

Суккуб вслепую нащупала рукой нитевидное тело змейки, извивающейся рядом с ней.