Выбрать главу

В тот момент, когда Орланд оттолкнул её руку, мечи азаронских ястребов взмахнули и опустились на головы предателей. Всё закончилось быстро, одним точным движением.

Мариэль торопливо направилась на лужайку возле леса, где они любили гулять с Тео и Сивиллом. Она легла плашмя в траву под деревьями, приложила ухо к земле и погладила её ладонями. Прикрыв веки, она почти неслышно шевелила губами, первый раз она так открыто при всех пользовалась магией. Орланд опустился возле неё на корточки и внимательно со страхом наблюдал за ней, ему всё больше казалось, что Мариэль сошла с ума. А она продолжала:

— «Шепчется ветер в высокой траве,

Солнце ласкает тебя на заре,

Небо тужит в разлуке с тобою, орошая небесной слезою.

Ты колышешь леса и моря,

Наша мать — родная земля!

Как в глубь твою уходят древесные корни,

Так я протяну к тебе свои ладони.

Помощи прошу у земли, как родная мать мне помоги!

Подскажи где искать! Посылаю силу свою узнать!».

Через некоторое время Мариэль села, её била мелкая дрожь от потраченной энергии.

— Я знаю, где они! — обратилась она к Орланду. — Слушай меня внимательно, у меня нет сил повторять. В скалах, ищи там. Над входом в одну из пещер есть камень похожий на кулак. В конце пещеры есть подземный грот, его вход прикрыт круглым валуном, грот глубокий, на дне два человека, — она вдруг закрыла глаза и упала без чувств.

«Поторопись, она просто спит!», — мелькнула в мыслях Орланда речь хата.

Седьмой лорда подал охийцам знак садиться на лошадей. В этот раз Ваас отправился уже вместе с ним. После недолгих блужданий среди скал, они всё-таки отыскали ту пещеру, о которой рассказывала Мариэль. Оттащив втроём огромный валун, охийцы осторожно спустили на связанных поясах в яму Орланда. В кромешной тьме он стал на ощупь искать пленников, вдруг неожиданно цепкие пальцы взрослой человеческой руки, вцепились ему в горло, так что седьмой лорд пожалел о том, что не захотел тратить время на изготовление факела.

— Проклятье! — просипел он и с силой ударил кого-то по лицу.

Рядом заплакал ребёнок. Орланд нащупал с одной стороны лежащего взрослого человека, а с другой сидящего малыша. Он потянул за ремень, дав сигнал наверх, взял ребёнка на руки и стал подниматься. Ваас принял у него маленького Теодора.

— Ну, как, там ещё кто-нибудь есть?

— Есть. Он сейчас без сознания. Сначала подымите его, а потом меня, — ответил Орланд, снова спускаясь вниз.

Он обвязал поясом под руки стонущего человека и крикнул охийцам, те медленно потянули вверх несчастного. Затем подняли на поверхность седьмого лорда. Орланд сразу же уставился на маленького заплаканного мальчика, в точности похожего на него. Первый лорд бережно передал ему малыша, а Орланд впервые в жизни растерялся перед ребёнком. Крепко прижимая его к себе, он так счастливо улыбался, что даже в глазах у него можно было заметить накатившую скупую, мужскую слезу.

— Посмотри, Ваас, это мой сын! Ты понимаешь? Мой! Он уже столько времени живет в этом мире, а я только первый раз увидел его.

— Это уже и дураку ясно, что он твой! Заметно, знаешь ли. Я рад за тебя! Это большое счастье — иметь наследника. Правда, я такого наслушался от Мариэль, самому страшно, позже поговорим об этом. С малышом мы разобрались. А теперь скажи мне кто это?!! Как ты думаешь это похоже на Джона?

Они перевели взгляд на лежащего в оборванных и грязных лохмотьях мужчину. Длинные спутанные волосы, заросшее лицо, до неузнаваемости исхудавшее тело с глубоко запавшими глазами, стертые до крови пальцы на руках, от него исходило жуткое зловоние. Человек тяжело дышал, с трудом приподнимая веки. То ли хрип, то ли стон вырвался у него из груди.

— Святые небеса! Сколько же он там просидел? Он чуть не задушил меня там в этой яме, значит, это Джон, определённо! — проговорил Орланд.

— Эй, Джон! Ты слышишь меня? Это я, Ваас! Попытайся мне что-нибудь сказать! — первый лорд склонился над ним, не решаясь дотронуться до него.

— Я … слышу … пить, — с трудом ответил Джон.

Один из охийских воинов протянул Ваасу флягу с водой. Тот осторожно приложил её к потрескавшимся губам Джона. Джон с жадностью, разливая и захлебываясь, выпил всю воду и обвёл присутствующих безумными от счастья глазами. Ваас закутал его в свой дорожный плащ и вынес из пещеры.

— Сегодня, друзья мои из другого мира, я ношу вас на руках по очереди. Поедем отсюда, Джон! Мариэль ждет нас, она вылечит тебя, уверен в этом, проверил на себе. Тебя ждет много сюрпризов, ты придешь в себя и в конце концом объяснишь, что же всё-таки с тобой приключилось.