Брик улыбнулся, поправляя галстук.
— Конечно, сэр. И все ваши, ну… дипломатические махинации определённо имеют смысл, учитывая ваш крайне рациональный ужас перед экстрасенсами.
Глаза Константина сделались ещё холоднее.
Брик лишь улыбнулся ему, сохраняя лицо нарочито пустым, и в конце концов Константин отвернулся. Когда он сделал это, улыбка Брика померкла, оставляя его лицо неподвижным как стекло.
Игра закончена, мудак. Я выиграл.
Эти старые хрычи могут трястись из-за мысли о сражении с экстрасенсами, но Брик определённо не трясся.
Они страшились войны.
Брик находил эту идею прямо-таки заманчивой.
Глава 3
Ужин и вино
— Напомни мне ещё раз, почему мы пришли сюда вместо того, чтобы остаться в отеле, — пробормотал Блэк. Притягивая меня ближе, он вложил больше света в свой язык и губы, привлекая меня на колени и не отрывая рта от моей обнажённой кожи.
В данный момент мне было очень сложно о чем-нибудь думать, не говоря уж о вопросе, который он задал. Однако после нескольких показавшихся очень долгими секунд, в течение которых Блэк продолжал опускаться ниже по моему горлу, я все же вспомнила достаточно.
Хоть я и не могла припомнить, какое именно логическое обоснование он использовал, я знала, что мы покинули отель по его вине.
— Ты уверена? — мягче произнёс Блэк. — Это совершенно на меня не похоже.
— Я определённо уверена, Квентин.
Его руки крепче сжались вокруг меня, когда я произнесла его имя, а затем тут же заставили меня глубже сесть на его колени. В то же мгновение, когда я свернулась на его коленях, Блэк смягчился, обеими руками смахивая волосы с моего лица. Я ощутила от него очередной импульс жара, когда он окинул меня взглядом в этом платье.
— Думаю, память тебя подводит, — сказал он.
— Ты хотел прийти сюда. Конкретно в этот ресторан. Ты придавал этому большое значение, насколько я помню… сказал, что закажешь за меня и все такое.
Блэк снова покачал головой.
— Не похоже на меня.
Я подавила смешок, по большей части из-за того, что это звучало очень похоже на него — но остановилась, когда его руки скользнули под подол моего просвечивающего платья, обхватывая бедра. Вопреки вибрировавшей в нем срочности, которую я чувствовала, его губы и свет оставались медленными, неторопливыми… до безумия. Мои руки тоже уже забрались под его рубашку. Ещё через несколько секунд Блэк уже тяжело дышал, его грудь вздымалась под моими пальцами, исследующими его кожу.
«Ресторан определённо был твоей идеей…» — повторила я в его сознании.
Его зубы ненадолго сомкнулись на моем плече. Я чувствовала, как он тоже сдерживается.
«Тогда ты, должно быть, одурманила меня, — послал он. — Или подтолкнула к этому, пока я наблюдал, как ты принимаешь душ…»
Но теперь я помнила этот разговор.
Учитывая, что мы остановились, наверное, в самом роскошном отеле из всех, в которые когда-либо ступала моя нога, в том числе с ним, я была бы совершенно счастлива остаться там и посетить ресторан у бассейна. С его наружными чашами костров, увитыми растениями шпалерами и подсвеченными водопадами с ошеломительным видом на безупречно чистый уединённый уголок пляжа Санта-Моника, ресторан напоминал рай на удалённом острове, даже по меркам Лос-Анджелеса.
Предположительно, там останавливалось много знаменитостей. Блэк небрежно упомянул этот факт, пока мы ждали, когда клерк закончит оформлять нас и выдаст ключи.
Я не очень-то любила следить за знаменитостями, но признаюсь, это вызвало любопытство.
Однако Блэк захотел прийти сюда — в место, которое, видимо, являлось самым первоклассным мексиканским рестораном из всех существующих. Мы пока ничего не ели, но доносившиеся с кухни ароматы кружили голову, даже через задёрнутую штору вокруг нашей приватной кабинки, а вкус заказанного им безумно дорогого вина я все ещё ощущала на наших языках.
Даже при предоставленной официантом карте всех предлагаемых рестораном вин, от которой отвисала челюсть, Блэк все равно умудрился заказать не из списка. После нескольких точных вопросов о содержимом их винного погреба, он остановился на том, о чем я прежде никогда не слышала.