Я нахмурилась, тоже задумавшись.
— Насторожиться по поводу чего?
— Насторожиться, что нас манипуляциями подводят к определённым выводам, ilya.
Нахмурившись, я поборола волну боли, которая хотела подняться из-за того, что он именно таким образом обратился ко мне… и внезапное желание зарычать на него, что только Блэк имеет право так называть меня. Подавив оба импульса, я постаралась вместо этого подумать о самих его словах, решить, что они значат. Как же раздражало так мало знать о мире, который мой дядя так недавно вывалил на меня… и тем более об игроках в этом мире.
— Так зачем вообще проникать в жилье Константина? — сказала я наконец, раздражённо поднимая руку и позволяя её упасть обратно на диван. — Ты сказал, что мы все равно должны это сделать… но почему? Если нас ведут туда, они не позволят нам использовать его, чтобы найти настоящих преступников, ведь так?
Мой дядя бросил на меня очередной стеклянный взгляд.
— Он все равно их лидер, Мириам. Если он не пытается сгладить эту ситуацию со мной, я хочу знать, почему.
На это я тоже кивнула. Затем я поймала себя на мысли о Нике и Энджел, особенно о Нике, который был вовсе не в восторге от этого плана. Я практически принудила их держаться в стороне от этого, хотя и изо всех сил старалась держать их в курсе дела.
Ну, в курсе некоторых ключевых моментов, во всяком случае.
Я все ещё не нашла способа рассказать им о вампирах.
Ни один из людей в команде Блэка тоже не знал, и это заставляло меня нервничать.
Я понятия не имела, как подготовить их к тому, с чем они могут там столкнуться. Более того, я беспокоилась, что утаивая эту информацию, я подвергаю их высокому риску быть убитыми. Судя по тому, что рассказал мне дядя, эти создания были молниеносно быстрыми, безжалостными и всегда голодными. Что ещё хуже, они от рождения были садистами и убийцами. Я не жаждала воочию увидеть это в действии, но я волновалась, что вся моя команда застынет и/или утратит контроль, когда они столкнутся с тем, что их рациональный рассудок не способен принять.
Однако полковник Холмс убедил меня, что мы не можем им рассказать, и мой дядя поддержал это мнение. Они считали, что рассказать команде Блэка — все равно что подписать им смертный приговор. Если вампиры заметят хоть проблеск знания о себе, они выследят каждого человека, находившегося в подчинении Блэка — на случай, если тем что-то известно.
Более того, если узнает ещё больше людей, это будет грозить разоблачением обеим расам. Даже большинство видящих, по словам Чарльза, не знает о вампирах.
Он все ещё был убеждён, что Блэк не в курсе.
Ну, по крайней мере, раньше был не в курсе.
Я прикусила губу, поборов очередную волну тошноты, когда моё сознание вернулось к тому образу Блэка, пристёгнутого к столу, пока эти животные кормились от него.
Я знала, что дядя читал меня, когда он нарушил тишину и заговорил.
Я также знала, что он пытается отвлечь меня от того, куда направлялись мои мысли.
— Мне правда очень хотелось бы, чтобы ты вообще не вмешивала в это людей, Мириам, — сказал он с мягким укором. — Серьёзно, зачем тебе говорить им все это? Ты знаешь, что у вампиров есть по меньшей мере один крот в человеческой полиции. Даже люди знают, что у них утечка информации. Зачем тебе вовлекать людей до того, как эта утечка будет найдена?
— Я доверяю Нику и Энджел, — холодно ответила я. — Они ничего не скажут. Ни об одном аспекте всей ситуации… никому. И я не собираюсь ничего рассказывать Мозеру… или Джеки… или кому бы то ни было в полиции Лос-Анджелеса… а поверь, они спрашивали. Мозер даже приставил наблюдение к команде Блэка, так что он знает, что все они здесь.
— Он приставил к ним наблюдение? — Чарльз нахмурился. — На каком основании?
— Для моей защиты, как он утверждает, — сказала я, прикусив губу от раздражения. Я покачала головой, подавляя прилив злости, вновь всколыхнувшейся в груди. — И да, он совсем заврался. Я прочла его, и он, видимо, полагает, что похищение Блэка как-то связано с его былыми днями в спецоперациях. Он также думает, что в Блэке есть что-то странное… в генетическом плане, имею в виду.
При этих словах мой дядя резко повернулся.
— Что?
Пожав одним плечом, я позволила руке упасть на подлокотник дивана.
— Ничего относящегося к делу… пока, — и вновь я стиснула зубы. — Хотя да, наверное, когда-нибудь придётся этим заняться.
— Почему не сейчас? — спросил Чарльз таким же жёстким тоном, как и я.
Я покачала головой.
— Нет. Только не тогда, когда он сосредоточен на Блэке. Если он озвучивал эти подозрения кому-нибудь ещё в разгар расследования, сосредоточенного на Блэке, тогда пробелы будут заметны. Я настаиваю, чтобы мы разобрались с этим потом. Тогда же разберёмся с любыми отбившимися от стада.
Я наблюдала, как дядя смотрит на меня пронизывающим взглядом.
Затем он один раз кивнул.
— Я согласен, — только и сказал он.
Подавив очередную волну боли, я закрыла глаза. Почувствовав, что он заметил происходящее со мной в данный момент, я заговорила прежде, чем он успел раскрыть рот.
— Главная задача — держать его подальше от меня, — сказала я. — Мозера. Он знает, что я веду собственное расследование через фирму Блэка, и он не верит, что я посвящаю его в курс дела. Он также, вероятно, подозревает, что мы планируем нападения. Согласно Дексу, Мозер поручил ФБР тоже следить за нами, вдобавок к минимум двум его людям. Моя команда пока справляется… но да, в какой-то момент, вероятно, мне понадобится твоя помощь, чтобы заставить их отступить. Желательно после того, как мы вернём Блэка живым.
Когда меня пронзила очередная лента боли, я умолкла.
Видя, как дядя наблюдает за мной уже с явным беспокойством в глазах, я наградила его очередным раздражённым взглядом.
— Я хочу сказать, что Мозер беспокоит меня куда сильнее, чем Энджел или Ник. Если честно, даже лучше, что Ник и Энджел знают. Ник, может и не одобряет мои методы, но он будет отводить от нас проблемы. Он знает, что на кону. У него также имеются свои связи в полиции Лос-Анджелеса… и Пентагоне, — пожав плечами, я добавила: — В любом случае, он явно расслабился, когда узнал, что полковник Холмс участвует в деле. Ник — коп… но он также военный. Это кое-что значит для него.
Мой дядя снова качал головой, с досадой щелкая языком.
— Дело сделано, — сказала я более резко. — Решение принято. Я не хочу, чтобы кто-то вмешивался в их сознание без моего непосредственного разрешения. Это самый крайний метод, исключительно при наихудшем варианте развития событий… и если ты пойдёшь против меня в этом, это будет последний раз, когда мы работаем вместе, дядя Чарльз.
— Gaos, Мири. Я доверяю тебе… правда, доверяю. И ты явно продумываешь все принимаемые решения. Но этого может оказаться недостаточно. Ты никогда прежде не имела дела с этими созданиями. Они невероятно хитры и хороши в манипуляциях. Все это может оказаться подстроено. Совсем как изначальное похищение Блэка.
Я бросила на него ровный взгляд, делая глоток мятного чая, который держала в руках. Я говорила себе, что он поможет от боли, но по правде говоря, всерьёз сомневалась, оказывал ли он хоть какой-то эффект.
— У тебя есть конкретные подозрения? — спросила я, и мой голос все ещё отдавал холодком. — Или ты говоришь скорее в целом?
— У меня нет ничего конкретного… но я могу дать тебе примеры, Мири. Ты получила всю информацию по лодке от человеческой полиции… на них могли повлиять вампиры на пирсе, даже заставив их увидеть нужную лодку. Их могли покусать, внедрить им ложные воспоминания. Они могли забрать Блэка в совершенно ином направлении.