Выбрать главу

— Боб, ты прикончил горбуна или он тебя?

Ответа не было.

«Сдается мне, горбун прикончил Боба», — подумал Даффи с жестокой усмешкой.

Где-то рядом затрещали ветки, и он шепотом выругался. Окружили. Не лучше ли забраться на дерево?

Внезапно из соседнего кустарника в ворохе листьев и сломанных веток метнулся кудрявый коротышка с нелепо длинным мечом, целя ирландцу в голову. Не успев обнажить собственный клинок, Даффи подпрыгнул и отбил удар каблуком сапога, отлетев при этом на несколько ярдов. Коротышка продолжил исступленную атаку, но Даффи уже держал рапиру и без особого труда отразил несколько яростных выпадов, ибо двуручный меч коротышки был слишком тяжел для обманных финтов.

«Пора отвечать, — подумал Даффи с раздражением, — а не то он сломает мне клинок».

— Что такое? — воскликнул он, отражая могучий удар в грудь. — Я ничего тебе не сделал!

Горбун, а это был именно он, как уже заметил ирландец, на мгновение в ярости уставился на него.

— Да ну? — выдавил он наконец и вновь кинулся в бой. — По-твоему, это ничего! Смотри же, как я ничего не сделаю с твоими грязными кишками!

«Сначала демоны, теперь безумец, — обреченно подумал Даффи. — Придется его убить».

Он развернул рапиру внутрь, намеренно приоткрывая плечо. «Когда горбун, поддавшись на уловку, ударит, — рассчитал он, — я парирую наружу, продолжу обманным прямым выпадом, обведу блок и проткну ему горло».

Горбун замахнулся для удара, который должен был стать для него роковым, но в этот момент через заросли продрались четверо вооруженных людей.

— Убить обоих! — прорычал предводитель новой партии, и они двинулись вперед, выставив мечи.

— Господи помилуй! — От новой напасти Даффи едва не потерял дар речи. — Продолжим позже, — обратился он к горбуну. — А пока займемся этими молодцами.

Коротышка кивнул, и они обернулись к четырем нападавшим. Даффи скрестил рапиру с двумя, выманивая кого-либо на бросок вперед для ответного выпада в лицо, но горбун налетел на свою пару, молотя мечом как попало. Лес наполнился звоном, точно дюжина кузнецов застучала по наковальням.

Удачный ремиз Даффи уложил одного из его противников с распоротым горлом; другой попытался использовать момент, пока Даффи не освободился, но ирландец проворно отскочил назад, и меч впустую рассек воздух. «Прикончу этого, — подумал Даффи, — хватаю свои пожитки, и давай бог ноги. Пусть сумасшедший горбун довольствуется расчленением следующего встреченного путника».

Отбив плохо направленный выпад, Даффи выбросил тело вперед в пунта сопра мано, но едва каблук опорной ноги коснулся земли, как тут же отломился, и Даффи упал. В последний момент он успел как кошка извернуться в воздухе, подставив рапиру между собой и противником. Секунд десять он извивался в прошлогодних листьях, отражая град посыпавшихся ударов и пытаясь подрубить противнику ноги, а потом раздалось мясистое «чак», и враг рухнул на него сверху.

Даффи едва успел поднять острие рапиры и вонзить его врагу под ребра, но когда отбросил труп в сторону и поднялся на ноги, то увидел на спине мертвеца зияющую рубленую рану.

— Я уже его прикончил, — пояснил горбун, отирая пот со лба. — Однако что это за финт — так бросаться на землю?

— Знатный вышел бы финт, не разруби ты мне перед тем каблук, — горько усмехнулся Даффи. Он оглядел полянку и увидел еще два трупа, распростершихся в кровавых лужах. — Ты, верно, все еще хочешь меня убить?

Горбун нахмурился:

— Нет, что ты!

Он вытер лезвие двуручного меча и вложил его в ножны за спиной.

— Я виноват. Эти хорьки уже несколько дней преследуют меня, и я принял тебя за одного из их шайки. Жаль, что так вышло с сапогом.

— Не беда. У кого-то из этих ребят наверняка мой размер ноги, а все они, как погляжу, превосходно снаряжены.

— В одиночку мне нипочем бы не выстоять против четверых, — сказал горбун. — Я перед тобой в долгу.

Он протянул правую руку:

— Блуто, из Швейцарии.

Даффи пожал предложенную руку:

— Брайан Даффи, ирландец.

— Далеко же тебя занесло, Даффи. А где твой конь?

— Э… — «Экий любопытный шельмец, — подумал Даффи. — Однако ж, что ни говори, он спас мне жизнь вслед за тем, как попытался ее отнять». — Я пешком.

— А, просто прогуляться вышел. Но вон у тех господ лошади точно имелись. Они привязаны на полянке в полумиле отсюда. Когда подберешь себе сапоги, не пожелаешь ли заодно выбрать и лошадь?

Даффи рассмеялся и вытер клинок о камзол мертвеца.

— Что ж, — произнес он. — Пошли взглянем.