Выбрать главу

— И как мне с этим разобраться? — взвыла Гретта. — Что за бардак с документами?

Девушке мысленно захотелось придушить всех тех, кто их составлял и отправлял в особняк.

— Ну ничего, погодите у меня, я разберусь с вами, — пригрозила девушка бумаге и принялась за работу.

Первым делом их нужно было отсортировать, для начала девушка разложила их по местам откуда пришла просьба, после этого разбила по виду просьб и последнюю стопку составила с делами требующими срочного вмешательства. На основании прочитанной информации приложила к каждой стопке краткую информацию о содержимом внутри и свои рекомендации, как она видела решение вопросов по просьбам.

Вся работа у неё заняла двое суток, Гретта иногда забывала обедать, а ложилась спать глубокой ночью. Все свои силы она отдала на решение поставленной задачи, так как боялась, что к ней могут прийти в любой момент и погнать из графского дома за медлительность.

К концу второго дня, еле переставляя ноги, она пошла к кабинету господина. С собой в руках у неё были её листы и стопка с самыми срочными делами. Из-за усталости она просто подошла к двери и постучалась, даже не задумалась, что внутри может сидеть сам граф и ей так врываться означало проявить к нему неуважение. Она привыкла, работая в администрации, сразу же доставлять решённые дела отцу и по старой привычке пошла на доклад.

Гретта услышала голос Артуриана, дозволяющего войти и открыла дверь. Внутри бардак был во много раз хуже, чем в её кабинете. Ещё больше бумаги на двух столах, грязные кружки и двое усталых людей. В одном из них она распознала Артуриана, а второй был пожилым. По описанию, которые ей давали другие слуги, именно он являлся графом Стоуном.

— О Гретта, проходи, — махнул ей рукой Артуриан.

Девушка зашла внутрь и не знала куда себя деть, она хотела поприветствовать графа как полагается, но стопка бумаги в руках ей этого не позволяла. Гретта растерялась и застыла по центру кабинета не зная куда себя деть.

Артуриан вылез из-за стола, подошёл к ней, забрал бумагу и положил на свой стол, после этого вернулся и, придерживая девушку за локоть, отвёл к дивану, в который сразу же усадил. Он совершенно не обратил внимание на её неподобающее поведение. Граф в это время её как будто вообще не замечал и читал какой-то листок перед собой.

— Ну давай рассказывай, сколько успела сделать? — спокойно поинтересовался Артуриан.

— Я всё, закончила, принесла вам результаты.

— Вот оно значит как… — Артуриан почесал подбородок, перевёл взгляд сначала на принесённые ей бумаги, а потом наклонился и посмотрел ей в лицо. — А то я думаю, чего у тебя лицо бледное и мешки под глазами. Ты хоть спала?

— Да, спала, — Гретту расстроили слова Артуриана, он увидел её в плохом свете, совсем не красивую.

— Ладно, давай посмотрим, что ты там наработала.

Артуриан подхватил бумаги со стола и прямо с ними сел на тот же диван, на котором сидела Гретта. Девушка сильно засмущалась и опустила взгляд в пол.

— Давай рассказывай, результаты своей деятельности.

Казалось он в упор не замечает её стеснение. Гретта пересилила себя и начала рассказывать каким образом сортировала бумаги, к каким решениям пришла. Показывала на листы, которые сама написала, а Артуриан их внимательно просматривал. В какой-то момент она забылась, увлёкшись докладом о проделанной работе, и вместе с парнем склонилась над бумагами. Он был очень близко, несколько раз их лица были в считанных сантиметрах друг от друга. И только когда доклад закончился, Гретта опомнилась, ойкнула и опять потупила взор в пол, при этом ещё сильнее покраснев.

Артуриан ещё раз просмотрел все бумаги, пока Гретта вела внутреннюю борьбу с собой и своим стеснением. Девушка сжала кулаки и ждала решения. В кабинете был слышен только звук дыхания и шуршания перекладываемых листов.

— Ты меня порадовала, я доволен твоей работой, — вынес вердикт Артуриан, закончив просматривать листы.

— Спасибо, я очень рада!

— А теперь… — указательный палец Артуриана упёрся в лоб Гретты. — Ты идёшь есть и спать. Чтобы завтра утром пришла сюда свежая и отдохнувшая. Всё понятно?

— Да, — кивнула Гретта.

Девушка вернулась в свою комнату и накрылась одеялом с головой. Её сердце ускоренно стучало, щёки и уши горели. Боже, о чём я только думаю!

/Артуриан Стоун. Кабинет графа Стоуна/

Я проводил взглядом чуть ли не убежавшую из кабинета девушку. Её красное от смущения лицо позабавило меня. Да и сама она производила приятное впечатление.

— Что ты думаешь о ней? — подал недовольный голос граф, который всё это время сидел молча. Его явно расстроило пренебрежительное отношение к нему.

— Она умна, исполнительна и компетентна, — перевёл я взгляд на собеседника.

— А ещё крайне не воспитана, — проворчал он.

— Просто растерялась. И это не то из-за чего не стоит её использовать, — граф продолжал хмуро смотреть на меня. — Ладно, ладно… — сдался я. — Я поговорю с ней, моему помощнику стоит лучше знать этикет.

— Я обязательно проверю, — предупредил граф, а следом спросил. — И ты вот так собираешься ей довериться?

— Нет, конечно, — чуть было не перекрестился я. — Она прошла только первую проверку. От того как покажет себя в будущем, зависит её судьба. Лежать в земле ли ей иль работать на меня…

Глава 22. Усыновление

/Артуриан Стоун. Особняк графа Стоуна/

Натянув поводья, я остановил лошадь перед воротами в особняк. Охрана узнала меня и поспешила открыть ворота.

— Добрый день, молодой господин, — поприветствовал подбежавший ко мне охранник.

— И тебе не хворать, Игнат, — ответил я, одновременно слезая с лошади.

Игнат широко улыбнулся, он был одним из бывших наёмников Бюрга, не обезображенный лицом и достаточно смышлёный, чтобы его поставили охранником на ворота. Его заранее проинструктировали, как вести себя если появятся высокие гости, как их встречать и кому о них сообщать.

— Как дела в особняке? — спросил я.

— Да всё по прежнему, ничего не меняется. Ребята тренируются и несут службу каждый день, а уж что там слуги делают или господин граф, не моего ума дело.

— Ясно, спасибо за службу, — хлопнул его по плечу и передал поводья. — Позаботься о лошади, она хорошо себя показала.

— Будет исполнено, — откозырял он.

Панибратское отношение к слугам в дворянской среде было не принято, но я просто наплевал на всё и действовал как мне самому хотелось. Всю жизнь оставаться сыном графа Стоуна не входило в мои планы, к тому же в столице, в которую как раз ездил по делам, услышал важную новость. Император объявил о появлении мага владеющего всеми стихиями и эта новость произвела ошеломительный эффект. Всё общество колыхнулось, все разговоры были только о нём. Аристократы сошли с ума и собирали поисковые отряды, нанимали наёмников и отправляли личные войска. Всё для одной цели, найти этого человека. Кто первый расположит к себе мага всех стихий, тот сможет укрепить своё положение в высшем свете. А ради этого аристократы готовы на что угодно.

Внутри особняка на входе меня встретила Гретта, которой второй охранник на воротах доложил о моём прибытии. Я отмахнулся от её приветствий и прошёл мимо, девушка пристроилась следом за мной.

— Давай коротко и только о важном, — попросил я.

— Молодой господин, вы только с дороги. Я уже отдала приказ приготовить ванну и обед, отдохните сначала.

— Ой, не начинай, — поморщился я. — Лучше быстро порешаю накопившиеся вопросы и потом буду отдыхать.