Дальше - ещё легче. Мисато - наряд секретарши, Майе - традиционное кимоно, Аске...
В последний момент поменял рыжей довольно предсказуемую готишную военную форму на наряд восточной танцовщицы. А то, что это за гарем без одалисок? Фу просто, а не гарем...
Довольно оглядел получившуюся инсталляцию. Красота-то какая-то... Лепота!
- Султан Синдзи Токийский повелевает! - пафосно воскликнул я, не вставая с кресла. - Услаждайте мой взор!
Раз - Рей устроилась под пальмой с книжкой в руках. Два - Рицко начала прогуливаться по парку, обмахиваясь веером. Три - Мисато и Габри словно выросли по обеим сторонам трона в ожидании приказаний...
- Во так-то, - наставительно произнёс я. - Идеальный гарем разнообразен, радует глаз, в отличие от реальной жизни не докучает и... эх!.. не существует.
- Синдзи, идиот! - внезапный выкрик заставил меня подавиться безвкусным фиником и ошалевшим взглядом найти Лэнгли.
Рыжая отчего-то не изволила исполнять положенный ей по роли танец живота, а стояла набычившись и мрачно оглядываясь по сторонам.
- Аска!.. - искренне возмутился я.
Да что же это делается-то! Даже тут от Её Лиходейства никакого спасения нет! Даже в чужой сон умудрилась свои привычки протащить!
- Аска, что ты делаешь? Перестань немедленно!
- Этот кретин, - торжественно указала на меня немка. - Не назначил любимую жену!
Мисато с самым серьёзным видом открыла папку и пробежала глазами какой-то документ.
- Да, этот так, - подтвердила она. - Место вакантно.
Рей вздохнула, отложила книгу и поднялась на ноги.
- Все думают о том же, что и я? - произнесла Аянами, доставая из-за спину нагинату с клинками на обеих сторонах.
Мари рыбкой прыгнула в пруд. Мисато приподняла и так не особо длинную юбку, доставая из кобуры на бедре тяжёлый УСП. Из-под кринолина Акаги выдвинулось гусеничное шасси, на правый глаз ей упал прицельный маркер, а из-за спины выдвинулся шестиствольный пулемёт и ракетная установка. Майя достала тяжёлый широкий кинжал, а её карие глаза стали почему-то голубыми с какими-то радужными прожилками.
Габриэлла с шумом передёрнула цевьё дробовика и сказала:
- В конце останется только одна.
- На счёт три, - объявила Аска, наряд восточной танцовщицы которой теперь дополнял сдвинутый на затылок горшечный шлем и заброшенный на плечо цвайхандер.
- Раз, - небрежно подбросила в руке гранату Кацураги.
Вода в пруду забурлила, из глубины вынырнула рубка подводной лодки, откинулся люк, откуда показалась Мари во всё том же закрытом купальнике, но с наброшенным на плечи камзолом и треуголкой на голове. В одной руке она держала абордажную саблю, в другой - пульт запуска противокорабельных ракет "гарпун".
- Два, - сказала Илластриэс.
- Мари! - в ужасе сказал воскликнул я, хватаясь за голову.
Из-за моего трона выскочила виденная в каком-то другом сне пепельноволосая красноглазая девушка в просторном серебристом одеянии, лицо которой выражало, мягко говоря, глубокое удивление пополам с полнейшим обалдеванием. И со словами:
- Пожалуйста, контролируйте себя.
вывернула из рук стоящего, словно истукан, Фуюцки опахало и заехала его черенком мне под рёбра.
Боль оказалась на удивление реальна. Да ещё как реальна! Мне же и правда заехали под рёбра, заставив вынырнуть из столь замечательного сна.
Ещё не до конца проснувшись, не полностью придя в себя и не открывая глаз, я откатился в сторону, метнув подушку в предполагаемое местонахождение неизвестного врага. Судя по короткому взвизгу и отрывистому немецкому ругательству - попал. Схватил лежавший под подушкой пистолет, но его у меня тут же выбили ударом ноги. Зато эту самую ногу удалось поймать и дёрнуть на себя. Очередной взвизг, и на меня валится что-то мягкое.
Собственно, когда мне в рот полезли густые рыжие волосы, я и так уже, в принципе, понял, что меня довольно некуртуазно разбудила некая Аска Лэнгли... Но для проверки я её всё-таки ущипнул.
Аска, которая в этот момент азартно пыталась меня задушить, повиснув у меня за спиной, вполне знакомо зарычала.
- Готовься к смерти, Икари!
Нет, ну я как бы завсегда... Как юный героический пионер, ага. Но с чего такое нерадостное пробуждение?
Тут я как раз вспомнил, что ОЧЕНЬ не люблю, когда меня нехорошо будят, и немного разозлился. Вылилось это в том, что я рывком поднялся на ноги, прямо вместе с повисшей на мне Лэнгли. Попытался её стряхнуть... Не получилось. Крепко сидит, зараза! Хороший захват, крепкий. А по-серьёзному бить назад локтём - некомильфо, мы же всё-таки как бы дурачимся...
Поэтому я укусил душащую меня руку. Результатом укуса стал очередной немецкий писк, с ярко выраженным американским акцентом.
- Да вы издеваетесь.
Несколько флегматичный голос Мисато подействовал на нас не хуже команды "замри!".
Кацураги, позёвывая и держа около щеки бутылочку с минералкой, стояла у входа в мою комнату, одетая в мятую пижаму и большие пушистые тапочки с помпонами.
- Щипания, укусы, неумелое удушение, компенсированное не менее бездарными попытками освободиться, - меланхолично перечислила майор. - А-фи-ген-ная подготовка. Элитное спецподразделение. Аска, позволь уточнить, что приведение другого лица в неживое состояние нужно производить немного не так... Показать?
- Не надо.
- Точно?
- Точно-точно.
- Ну, как знаете, - безмятежно зевнула Мисато. - А с чего такую шум-то? Да ещё и среди ночи...
Я покосился в сторону окна, через которое было видно, что на улице не то что ночью не пахнет - и рассвет был давненько. Учитывая ярко выраженный совизм Кацураги, "рано" для неё - это всё, что до полудня. А всё, что после полудня - это "утро".
- Я спал и никого не трогал, пока меня не разбудили пинком, - первым сообщил я. - Причины такого отношения к хорошему мне не знаю.
- Принято, - милостиво кивнула майор. - Что скажет обвиняемая?
- Чтооо?! - прорычал у меня над ухом. - Это я обвиняемая?! Да это его надо прилюдно казнить, а затем надругаться над трупом!
- О как, - прицокнула языком Кацураги. - Аргументируйте свою позицию, Пилот Лэнгли. Чем Пилот Икари заслужил подобное наказание?
Аска неожиданно промычала что-то невнятное в ответ.
- А? - приложила свободную руку к уху Кацураги. - Не слышу. Синди, ну-ка укуси её ещё раз...
- Мари! - неожиданно тоненько вякнула Лэнгли.
- Мари? - уточнила майор.
- Мари.
- Просто Мари?
- Не знаю, что это за Мари, но этот паразит звал её во сне!
- Так вооот оно что... - Кацураги начала на удивление мерзко хихикать. - Ревнуем?
- Нет!
- Да!
- Никогда!
- Никогда не говори никогда, гипотетическая фрау Икари.
Аска издала рёв раненого бизона (а, может, зубра), наконец-то слезла с моей спины и на максимальной скорости скрылась в направлении своей комнаты.
- Я достигла в деле подначивания Аски таких высот, что это даже скучно, - озабоченно произнесла Кацураги. - Всё равно что отобрать конфетку у ребёнка...
Майор широко улыбнулась.
- Кстати, я рассказывала, что в детстве была совершенно невыносимой и постоянно дралась с другими детьми?
- О, это совершенно излишне, - заметил я. - Ты прекрасно сохранилась, командир.
Мисато оценивающе оглядела меня с ног до головы и задумчиво произнесла:
- Как там говаривали классики? "Готовься к смерти, Икари"?