Выбрать главу

  Цена за всю эту красоту — одна из самых обсуждаемых тем по Creative Cloud. Раньше максимальный пакет Master Collection CS6 стоил более 100 тыс. рублей, и все равно в него не входили некоторые продукты. Теперь же за 1 500 рублей в месяц можно приобрести абсолютно все продукты для работы. Такого не было даже в CS6. Кроме того, если профессиональные продукты позволяют заработать 20–30 тысяч, то потратить полторы тысячи в месяц — это совсем небольшие деньги. За это вы получаете не просто набор программ, а полноценные сервисы. Миф №4. Лицензия — это дорого, а разницы нет никакой

В скором времени будет всё больше адаптивных сайтов, проектов с параллакс-эффектом, оригинальной типографикой и анимацией на html5, а не на flash, а с новыми инструментами создание таких проектов становится намного проще. И самое главное, что эти инструменты абсолютно доступны.

Автор — дизайнер, создатель группы «Photoshop + творчество» (500 000 человек) «ВКонтакте».

К оглавлению

Subscribe.ru раскрывает тайну истоков работорговли, столь популярной в российском бизнесе

Сергей Голубицкий

Опубликовано 20 января 2014

В далёком 2002 году в бумажной «Компьютерре» вышла «Голубятня», озаглавленная «Мулаты и самбо россиянского шаревара», в которой я заклеймил позором один из системообразующих магазинов цивилизованной торговли программным обеспечением Softkey.ru. Статья получилась очень злой и в определённом смысле скандальной, потому что Феликс Мучник (владелец «Софткея»), во-первых, замечательный человек, во-вторых, писал в те годы колонку в «Компьютерре». Выходило, что я «наехал» как бы на товарища по оружию (перу), а это не годится ни при каком раскладе. 

Впрочем, я был тогда относительно молодой и глупый, ибо верил в несусветную чушь максимы «Amicus Plato, sed magis amica veritas». Сегодня «Мулатов» я бы не написал. Как бы там ни было, но реакция на статью (вернее, общественный резонанс) вышла совершенно не такой, как мне надеялось. Все (в том числе и Феликс Мучник, ответивший на мои обвинения на страницах «Компьютерры») ухватились за формальный аспект моего обвинения и принялись его с негодованием развенчивать.

Формальный этот аспект заключался в 50-процентном поборе, которому Softkey подвергал всех программистов, решившихся на продажу своих программ в российском онлайн-магазине. Мне эта сумма показалась абсолютно непристойной, и я усмотрел в ней не менее непристойную жадность продавца. Феликс Мучник легко парировал обвинение: «По российскому законодательству компания-регистратор обязана самостоятельно выплачивать налоги за авторов».

Получается, что Softkey был вынужден «грузить» несопоставимо больше, чем в закордонных онлайн-магазинах софта. Я аргумент, разумеется, принял и искренне извинился в следующей «Голубятне» за несправедливое обвинение в жадности («Покаянно-блаженная»).

Тема, однако, осталась открытой по существу, потому что 50-процентный побор на самом деле являлся именно что формальным аспектом моего обвинения. Больше всего меня возмутил не размер комиссионных, а положения Соглашения, которое все продавцы были обязаны подписывать с Softkey.ru. В этом Соглашении были пункты, которые иначе как проявлением рабовладельческих замашек объяснить нельзя. Напомню их читателям, поскольку формулировки очень актуальны для темы нашего сегодняшнего разговора. 

«Правопреемник (то есть Softkey) уполномочен: — воспроизводить произведение (право на воспроизведение);  — распространять экземпляры произведения любым способом: продавать, сдавать в прокат и так далее (право на распространение);  — импортировать экземпляры произведения в целях распространения, включая экземпляры, изготовленные с разрешения обладателя исключительных авторских прав (право на импорт);  — публично показывать произведение (право на публичный показ);  — публично исполнять произведение (право на публичное исполнение);  — сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения путём передачи в эфир и (или) последующей передачи в эфир (право на передачу в эфир);  — сообщать произведение (включая показ, исполнение или передачу в эфир) для всеобщего сведения по кабелю, проводам или с помощью иных аналогичных средств (право на сообщение для всеобщего сведения по кабелю);  — переводить произведение (право на перевод);  — переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку)».