Являясь убежденным последователем духовно-философского учения о Дао и представляя школу «Пути осознанности», обращусь к теме, наиболее близкой мне лично и в силу убеждений, и в силу необходимости, определенной уровнем моего «посвящения». Вначале хочу выразить свое недоумение по поводу отсутствия переводов первоисточников, общих для всего даосизма. Тем более, что именно отсутствие первоисточников определяет все существующие заблуждения, в немалой степени провоцируемые научными работами этнографического, религиозного, реже философского характера, затрагивающими даосизм или непосредственно рассматривающими его.
Заблуждения, порождаемые научными работами, очень специфичны. Так как по большей части люди, вынужденные обращаться к изданиям научного характера, не имеют специальной подготовки и чаще всего не понимают, что данная работа рассматривает не столько учение, сколько следствия его присутствия в культуре и истории данного народа. В другом случае научные публикации рассматривают одну проблему или даже часть этой проблемы в контексте, известном лишь узкому кругу специалистов, и, естественно, недоступном для обычного человека.
В этой связи хотелось бы предостеречь в первую очередь тех, кто увлекается даосизмом, от необоснованной веры в печатное слово (по причинам, изложенным выше), а во вторую очередь — издателей, выпускающих книги без должных консультаций с людьми, серьезно занимающимися тем учением, о котором идет речь в книге, особенно когда там есть фраза: «Для всех интересующихся духовной культурой Востока».
Издания научного характера, как уже говорилось, предназначены для специалистов, ввиду чего в них отсутствует многое, что уже известно научным работникам. Человеку же без образования, даже при всем его старании, доступно 10, от силы 30 % смыслового содержания подобных работ. Но что же делать, если кроме них ничего нет?! Прежде всего необходимо строго разграничить цели, преследуемые даосами и учеными, для которых даосизм является всего лишь объектом изучения, а не учением, определяющим жизнь.
Даос или же тот, кто имеет склонность стать даосом, должен понимать, что попытки так называемой «реконструкции» даосского учения, опирающейся на современные научные принципы, подобны тому, как хотели «осчастливить» хаос, проделав в нем семь отверстий, после чего, как известно, последний умер.
Научный подход к таким естественным духовно-философским системам, как даосизм, ущербен и несовершенен хотя бы потому, что использует чисто «медицинский» подход препарирования и констатации обнаруженного без учета того, что данная система до ее препарирования представляла собой живой организм, предназначенный для решения определенных задач, не говоря о целях.
Научный подход добивается объективности посредством стерилизации всего, что попадает в поле зрения его микроскопа, а потому не приходится даже надеяться на присутствие реальной объективности, кроме научной.
Даосизм — это «живая» система, максимально пластичная и гибкая, способная к естественной ассимиляции и усвоению всего нового и столь же естественному освобождению от того, что доказало свою непригодность.
Научный подход «омертвляет» все, к чему употребляется. А потому неприемлем для искреннего последователя Дао. Конечно, при отсутствии первоисточников нужно и должно обращаться к научным изданиям, но при этом никогда нельзя забывать, что вы рассматриваете мертвую бабочку, обработанную специальным образом. Для того же, чтобы понять ее истинную природу, за ней необходимо наблюдать в естественных условиях и, естественно, за живой.
Чтобы избежать ошибок, следует верить не тому, что говорят о даосизме, а тому, что говорит сам даосизм устами даосов и через посредство первоисточников.
Книга, написанная даосом, более ценна и содержательна, а любая научная работа о даосизме должна иметь рецензию, также написанную даосом.
В заключение этого вынужденного отступления хотелось бы сказать о попытках создания исторической хронологии даосизма. Даосизм подобен свету далекой и давно погасшей звезды. Прошлого уже нет, будущее только предстоит, есть сейчас. Сейчас, растянутое в вечности…
Ввиду того, что большинство интересующихся даосизмом не имеют достаточных знаний, обеспечивающих объективное восприятие научных работ, а также отсутствие традиционной историко-культурной базы, позволяющей понимать истинное содержание первоисточников, все это требует от последователей даосизма, имеющих сколько-нибудь серьезный стаж практики, приблизить, прояснить и конкретизировать учение о Дао и Дэ до уровня, который бы обеспечил понимание основных положений, правил и принципов учения средствами и методами, наиболее естественными для данной культуры. То есть донести сущность учения в понятиях отечественной традиции данного народа. Задача искреннего и убежденного последователя духовно-философского учения о Дао и Дэ заключается в том, чтобы, «изменив» букву учения, сохранить его дух и традиции передачи.