Выбрать главу

Ширам самолично осматривал одни покои за другими, пока вдруг не застыл у смертного ложа Мармара.

— Плащ, — выдохнул он.

Он повернулся к шедшим за ним воинам:

— Пропали и его плащ, и лук. Никто из нас не взял бы вещь мертвеца, ибо мертвые возвращаются за тем, что им принадлежит. Это Аюна, и она сбежала! Вы слышите меня, накхи? Изнеженная царевна сбежала из-под носа у сотен воинов! Чем мы смоем этот позор?

Он обводил немигающим взглядом лица собравшихся, и каждый, на кого падал этот тяжелый взгляд, хотел умереть прямо здесь, на месте. И как высокую милость готов был просить дозволения умереть, кинувшись в самую гущу боя.

— Мы должны найти ее и вернуть, прежде чем государь узнает о ее побеге…

Ширам задумался. Для того чтобы отыскать Аюну, следовало выбраться из собственной твердыни, окруженной городской стражей, как сахарная голова — осами. Конечно, дело может закончиться схваткой, но придется на это пойти…

Он вспомнил девушку, отчаянно похожую на своего брата, запустившую в него обручальным браслетом. Сейчас, когда все зашло так далеко и каждый новый шаг грозил неминуемой гибелью не только воинам, чья участь — вечный поединок со смертью, но и всей еще совсем недавно великой державе, — чего он ждал от этой девушки, чего хотел? Да, она была прелестна. Не так, как бывают хороши накхини, гибкие и сильные, будто виноградная лоза, черноокие или зеленоглазые, с резкими чертами лица. Золотоволосая Аюна казалась нежной и мягкой, цветком, который легко стоптать неосторожным шагом…

Но стоила ли эта красота всего того, что уже свершилось и неминуемо свершится вскорости? Что такое женская привлекательность? Надолго ли она переживает красоту цветка? Увянет и забудется, как и не бывало. Но все прежние мысли саарсана о новом мире, о едином народе, в котором не будет ни арьев, ни накхов, — все то, с чем он связывал будущую женитьбу, — неужели все это развеется по ветру? Еще недавно Ширам хотел лишь просить свою невесту о помощи — найти объяснение внезапной немилости государя. И вот теперь, как отсеченная голова, летящая наземь, все еще смотрит на бегущее тело, последним усилием желая понять, что происходит…

В этот самый миг внизу раздался громкий голос, зовущий его по имени, и на этот раз Ширам его узнал.

— Должно быть, боги услышали мои слова и шлют мне помощь, — тихо прошептал саарсан, дивясь, что в помощники ему Отец-Змей избрал жреца своего противника Исвархи.

Но уж точно не ему обсуждать причуды богов!

— Впустить жреца, — приказал саарсан. — Но только его одного.

Хаста с некоторой опаской глядел, как из-за зубцов боевой галереи выдвигается толстый брус и с него вниз опускается большая плетеная корзина на крепкой веревке. Наблюдая за ее спуском, он обдумывал, стоит ли громко возмутиться столь неподобающим важному жрецу способом перемещения в пространстве, как вдруг перед храмовой стражей появился молодой арий в роскошных бронзовых доспехах — должно быть, предводитель отряда чьих-то телохранителей.

— Ясноликий Киран, под рукой которого столичное войско, запретил пускать кого-либо в крепость наших врагов, — заявил он. — Будь то солдат, торговец или жрец!

— Мне нет дела до слов военачальников, как солнцу нет дела до криков осла. Мой повелитель там. — Хаста высокопарно простер длань в сторону чернеющего неба. — Лишь святейший Тулум имеет право отдавать мне приказы.

— Может, и так, — не унимался юнец в дорогих доспехах. — Но я получил приказ. И не позволю…

Хаста кивал в такт его словам, задумчиво втирая в руки подобающие жрецу маслянистые благовония. Потом, сняв с пояса изукрашенную флягу из тыквы-горлянки, откупорил ее и тремя глотками утолил жажду, едва удержавшись, чтобы не поперхнуться. Затем протянул флягу одному из храмовых стражей и приказал:

— Полей мне на руки — я касался земли, на которой было совершено преступление.

Стражник щедро плеснул из фляги в сомкнутые ладони жреца.

— Итак, я сейчас поднимусь в башню. Вы будете ждать меня здесь.

— Достопочтенный жрец! — резко напомнил о себе арий. — Покуда я не получу приказа от ясноликого Кирана или от самого государя, я не пущу тебя.

— Вот даже как?

Хаста широко улыбнулся:

— Что ж, не пусти. Вот тебе мои руки, держи их, и да поможет мне Исварха исполнить его волю.