Выбрать главу

Октавиан наконец поставил лагерь на хорошей, сухой земле неподалеку от северного конца бухты и соединил его с продовольственной базой на берегу Адриатического моря фортификационной «длинной стеной». Получился тупик: Агриппа заблокировал бухту с моря, а Октавиан лишил Антония возможности перенести свой лагерь на более сухую почву. Голод поднимал свою уродливую голову все выше, а вслед за ним наступило отчаяние.

В тот день, когда западный ветер немного затих, Антоний выпустил часть своих кораблей под командованием Таркондимота. Агриппа поспешил встретить их со своими надежными либурнами и разбил их. Сам Таркондимот был убит. Только внезапное изменение направления ветра дало возможность большей части флота Антония с боем отступить обратно в свою ловушку. Агриппу очень удивил тот факт, что этой вылазкой командовал царь-клиент и что ни на одном корабле не было римлян. Он объяснил это помрачением ума Антония, надеявшегося победить.

На самом деле причина была в разногласии на советах, которые все еще собирал упавший духом Антоний. Антоний и римляне хотели сражаться на суше, а Клеопатра и цари-клиенты хотели морского сражения. Обе стороны понимали, что они попали в ситуацию, когда победить невозможно, и им следует отказаться от вторжения в Италию, возвратиться в Египет, там перегруппироваться и выработать новую стратегию. Однако для осуществлений этих намерений сначала нужно было нанести Октавиану достаточно тяжелое поражение, чтобы иметь возможность отступить в массовом порядке.

Еда все еще поступала понемногу через горы, что позволяло отдалить голод, но рационы пришлось уменьшить. В этом отношении Клеопатра потерпела поражение — страдал ее неримский контингент числом семьдесят тысяч. Антоний тайно выделял своим шестидесяти пяти тысячам римлян порции покрупнее. Но это стало известно царям-клиентам, которые сильно возмутились и возненавидели его за это. И посчитали Клеопатру слабой, поскольку она не сумела убедить или запугать Антония, чтобы он покончил с такой несправедливостью.

С наступлением лета в лагерях разразились брюшной тиф и малярия. Ни один человек, будь он римлянин или неримлянин, не оказался достаточно предусмотрительным или воодушевленным, чтобы взяться муштровать пехоту и тренировать флот. Почти сто сорок тысяч людей Антония сидели без дела, голодные, больные и недовольные, и ждали, когда кто-то сверху придумает выход. Они даже не требовали сражения, и это было верным признаком, что они уже сдались.

Потом Антоний придумал выход. Стряхнув с себя уныние, он собрал свой штат и объяснил.

— Нам повезло, мы находимся поблизости от реки Ахеронт, — сказал он, показывая на карте. — Октавиан здесь, и ему не так повезло. Он получает питьевую воду с реки Ороп, протекающей далеко от его лагерей. Вода подводится по половинам полых стволов деревьев, которые он заменил терракотовыми трубами, привезенными Агриппой из Италии. Но в данный момент ситуация с водой у него ненадежная. Мы отрежем его снабжение и заставим его переместиться ближе к реке. К сожалению, расстояние, которое мы должны пройти, чтобы обеспечить внезапность удара, сводит на нет полномасштабную атаку пехоты, по крайней мере в начале.

Он говорил очень уверенно, пальцем показывая на карте соответствующие территории. Настроение в палатке улучшилось, особенно благодаря тому, что Клеопатра молчала.

— Деиотар Филадельф, ты возьмешь свою и фракийскую кавалерию. Реметалк будет твоим заместителем и возглавит бой. Я знаю, тебе предстоит долгий путь по восточной стороне бухты, но Октавиан этого не заметит, потому что слишком далеко. Марк Лурий возьмет десять римских легионов и будет следовать за тобой буквально по пятам, по возможности. А тем временем я переправлю пехоту через бухту и помещу ее в лагерь прямо у стен Октавиана. Он не очень встревожится, а когда я предложу сразиться, он проигнорирует меня. Он слишком окопался, чтобы бояться. После того как твоя пехота, Лурий, встретится с кавалерией Деиотара Филадельфа, вы выведете из строя водовод Октавиана и потом заберете его продовольственные склады на севере. Узнав, что случилось, он выйдет, чтобы расположиться по берегу Оропа. И пока он будет этим занят — и пока Агриппа будет помогать ему, — мы уедем в Египет.