просто чокнутая Алиса, сгинувшая в воображаемой кроличьей норе, и все, что теперь от меня
требуется - признать, что все было сном, как в книге Льюиса Кэрролла?
- Алиса? - Он звучит так, словно осторожно пытается пробудить меня от кошмара.
- Да, я слушаю, - отвечаю я. – Значит, Вы будете давить на мое воображение до тех пор,
пока я не смогу ничего больше выдумать. Верно? И только так я смогу вернуться обратно к
реальности. Вы так всех пациентов лечите? Что-то я не припомню, чтобы слышала о подобном
методе прежде.
- Это научный метод. - Его кресло - качалка поскрипывает. - Называется «Кроличья Нора».
- Вы шутите, да?
- Нет. Метод научный, уверяю, - говорит он. - Кроличья Нора - это метафора способу,
которому ты должна подвергнуться, чтобы заставить твое воображение работать на пределе,
что в конечном итоге приведет к активации определенных подавленных воспоминаний или
эмоций. Воспоминаний настолько сильных, что больной более не в силах отрицать их. Таким
образом, пациент возвращается к реальности и исцеляется от безумия. Конечно, все это
разработано в честь книги Льюиса Кэрролла.
Мне интересно, почему имя Льюиса Кэррола всплывает в этом разговоре. На кой черт
разрабатывать научный метод по детской книжке?
- Поверьте мне, доктор, - говорю я. - Я буду только за, если ваш метод сработает. - Не
знаю, зачем я лгу. Честно говоря, мне начинает нравиться свой собственный мир. Пиллар,
Чешир, Том Тракл, Королева, Фабиола и Джек. Все безумие, бессмыслица и неуверенность,
кажется, оказали на меня некое волшебное воздействие.
- Я определенно на это надеюсь, - отвечает он. - Не против, если я позову Вальтруду
отвезти тебя обратно в палату? На сегодня достаточно.
- Еще кое-что, доктор, - говорю я. - Я бы хотела Вас о кое-чем спросить, прежде чем уйду.
- Прошу, спрашивай.
- Как психиатры докатились до упоминаний терминов Льюиса Кэрролла вроде Кроличьей
Норы? Я имею в виду, разве Льюис Кэрролл не был Викторианским писателем, что написал
детскую книгу?
- Интересный вопрос. Ну, у Льюиса Кэрролла был нездоровый интерес к душевным
заболеваниям.
- Правда?
- Конечно. Это задокументировано, - отвечает он. - Также Льюис страдал от ужасных
мигреней, которые предположительно и стали причиной его заикания. Порой из-за мигреней
он был без сознания несколько часов кряду, возможно видел свои истории во сне.
- Что? - Я знала, что Льюис заикался. Я сама это видела. Но я не знала, что у него были
настолько сильные мигрени.
~9~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
- Он вынужден был принимать большие дозы наркотических средств, но мигрени не
проходили, - рассказывает доктор. - Он пытался исцелить себя с помощью ужасных орудий для
пыток.
- Что Вы хотите этим сказать? – сержусь я.
- Быть может, Льюис Кэрролл был просто чокнутый, - отвечает он, - как и ты.
~10~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
Глава 2
Цирк – Шесть Часов Пополудни, Город Мадфог, Лондон
Воскресенье, 8 утра
Часом позже, шофер Пиллара подбрасывает меня к так-называемому месту
преступления. Воскресное туманное утро, семь тридцать. После сеанса психотерапии, я
потеряла сознание от одного только своего изувеченного вида в зеркале. Очнулась я уже не
калекой. Вальтруда сообщила, что меня снова увозят для «психологической консультации». На
этот раз, моя безжалостная надзирательница весьма подозрительна, но вмешиваться ей не
дозволено.
Шофер забирает меня у входа в лечебницу. За всю поездку, в карете скорой помощи, что
он угнал еще в наше прошлое приключение из Оксфорда на окраинах Лондона, он не сообщил
мне ничего полезного, только то, что я нужна Пиллару. Кажется, появился новый Монстр
Страны Чудес.
Оставшуюся часть поездки я созерцала, как шофер бешено ведет машину и время от
времени приглаживает свои усики, слушая сирену скорой помощи и песню «Белый Кролик»
группы Jefferson Airplane по радио. Я отвернулась и продолжила перевязывать израненные
руки. Когда я уже, наконец, научусь этой «Чепу Хе»?
И вот, я стою перед старым красно-бело-черным цирковым шатром. Цирк, если так можно
назвать рухлядь окруженную гравием и песком. В поле зрения нет ни домов, ни построек.
Полиция повсюду рыщет в поисках преступника. Я и, правда, не знаю, что я здесь делаю.
- Возьми это. - Шофер вынимает пропуск и передает его мне.
- Эми Ватсон? - читаю я, нахмурив брови. - Ассистент директора Движения по Правам
Животных «Белый Кролик» в Лондоне?
- Приколи это к куртке, - требует шофер без объяснений. - Тебе нужно пройти через
полицейских.
- Что конкретно мне следует искать, как только я пройду?
- Своего босса, Профессора Корнелиуса Дрессироу, конечно же. - Шофер приглаживает
усики. - Единственного и неповторимого. - Подмигивает он.
Стоя, я наблюдаю, как он немедленно срывается с места, словно испорченный
богатенький мальчик на папочкиной тачке. Теперь мне удалось завоевать внимание
полицейских.
- Алиса...,то есть Эми Ватсон. - Я показываю свой пропуск и осторожно приближаюсь к
ним, держа в руке свой волшебный зонт. - Движение по Правам Животных «Белый Кролик». - Я
понятия не имею, что я несу.
- Полагаю, Вы ищете Профессора Дрессироу. - Вздыхает молоденький полноватый
полицейский, ухватившись руками за ремень.
Я киваю.
- Что эти ребята забыли на месте преступления? - Он тыкает в меня пальцем и рычит на
другого офицера. - Это же место преступления. Что здесь нужно организации по правам
животных?
- Место преступления? - переспрашивает высокий долговязый офицер. Он уже все
облапал меня взглядом. Он симпатичный, но слишком высок, словно метла. Я хмурюсь,
странно. В отсутствие Джека я привлекаю к себе случайное внимание незнакомцев? - Это и
местом преступления не назовешь, тела-то нет. Кроме того, убежал белый кролик. Я знаю, что
большинство людей волнуются из-за бомбы. А вот другие больше волнуются за кролика.
Проходите, Мисс Эми. - Он ослепительно мне улыбается. Такую фальшивую улыбку используют
~11~
Кэмерон Джейс – Безумие 3: Цирк/ Cameron Jace - Insanity 3.Circus
Безумная в стране чудес #3/ Mad in Wonderland #3
большинство парней, чтобы впечатлить девушек. У меня же на это нет времени. Мне не
следует проявлять интерес к парням. Я не знаю, какого черта происходит.
Отвожу взгляд и замечаю Пиллара в нескольких шагах от циркового шатра. Он делает вид,
что он дирижер перед несколькими детишками, которые, кажется, были в цирке, когда
произошло преступление. Он поет:
- Лондонский Мост падает. Падает...
Дети с энтузиазмом повторяют:
- Падает, падает, падает!
- Какой приятный молодой человек. - Подмигивает мне девяносто - девятилетняя
старушка, показывая на Пиллара.
- Уверена, так и есть, - бормочу я. Молодой человек? Я подавляю желание закатить глаза.
Куда бы я ни пошла, все, кажется в восторге от Пиллара. Если бы только они знали, что он тот