Но мама подняла стекла.
Она не слышит.
И вдруг она оглядывается и видит тебя. Она видит, как ты машешь ей, и машет рукой в ответ.
— Пока! — кричит она, ободряюще улыбаясь, и выезжает с автостоянки.
«Почему она не остановилась?» — мучительно думаешь ты.
Сзади слышится издевательский смех. Ты круто оборачиваешься.
Это мистрис Варвара. Улыбаясь, она машет рукой вслед маминой машине.
Чего ж удивляться, что мама уехала? Она решила, что вы с мистрис Варварой вышли попрощаться с ней.
— А ну назад! — цедит мистрис Варвара сквозь стиснутые зубы.
Делай, что тебе говорят. Ступай обратно в шатер на страницу 50.
12
Мировой рекорд! Классно!
Этот тип, вроде, ничего, да и в беге кое-что смыслит, раз так восхищен тобой...
Ноги невольно замедляют бег. Ты останавливаешься и идешь обратно.
Под тентом стоит высокий мужчина в зеленых штанах и пестрой шелковой рубашке. Он улыбается тебе.
— Я Пьетро. Ты просто бесподобен, — говорит он, широко улыбаясь. — Вот это скорость! Ты когда-нибудь задумывался о карьере спринтера?
— Вы думаете, мне нужно всерьез заняться спортом? — спрашиваешь ты, пожимая ему руку.
— Нет, — отвечает Пьетро, качая головой. — Я имею в виду бег по арене, когда за тобой гонятся львы и тигры.
В глазах Пьетро загораются недобрые огоньки.
Переходи на страницу 78.
13
Ты решаешь искать Ричи. Выходишь из клоунского тента через задний выход. Он ведет в небольшой темный шатер, слабо освещенный светом свечи.
Оттуда доносятся таинственные звуки скрипки.
Ты видишь большой сундук с открытой крышкой. На туалетном столике горит свеча. Возле столика сидит маленький горбатый цыган. На вид ему лет сто. Он играет на скрипке.
— Твоего друга здесь нет, — говорит цыган.
Странно. Откуда он знает, что ты кого-то ищешь?
Обеспокоенно ты разглядываешь цыгана, лихорадочно соображая, друг это или враг.
Но ты не успеваешь спросить его ни о чем, потому что сзади раздается злобное рычание.
У тебя за спиной.
И волосы твои встают дыбом.
Поворачивай на страницу 86.
14
— А теперь живо в банку! — страшным голосом командует мистрис Варвара и толкает тебя к наполненной какой-то отвратительной слизью банке высотой фута в четыре. Это именно та банка, что нарисована на афише.
— Не делай этого! — кричит мальчик-ящерица. — Придумай, что хочешь, только не залезай в эту банку!
Девочка с пятью языками подхватывает:
— Беги!
У нее это получается:
— Беги-беги-беги-беги-беги!
— Но она слишком сильная! — кричишь ты. — Мне не вырваться из ее рук!
Как ты ни отбиваешься, злобная Варвара начинает запихивать тебя в банку.
Рука твоя касается холодного, вязкого желе. Оно столь омерзительно, что тебя сейчас вывернет. К тому же и вонища от него страшная. Еще хуже гниющей плоти!
— Нет! — кричит мальчик-ящерица. — Скорее заключи с ней сделку!
Ты даже не представляешь, что он имеет в виду, но сейчас ты готов на все, лишь бы не оказаться в банке.
- Я хочу заключить с вами сделку! — вопишь ты, изо всех сил выпутываясь руками и ногами из цепких Варвариных рук.
Переходи на страницу 42.
15
Слава богу! Бейсболка с тобой!
И она сейчас на тебе!
Лев, хоть и наскочил на тебя, ничего худого не причинил. Да и жрать он тебя явно не собирается. Просто не сумел вовремя притормозить.
Осторожно оттолкнув льва, ты вскакиваешь на ноги.
Цирк взрывается аплодисментами.
Вот это успех! Толпа вопит и улюлюкает от восторга.
Ты на седьмом небе от счастья и идешь к канату, хотя в жизни не ходил по нему.
— Не глупи! — предостерегает Пьетро. — Там нет страховочной сетки.
— Мне везет! — хвастливо заявляешь ты.
Толпа неистовствует.
У тебя только одна проблема. Ты перешел не на ту страницу. Она не из тех, что приносят удачу. Проверь сам.
Потеряв равновесие на канате, ты падаешь вниз. Все твои мечты о цирковой карьере рухнули вместе с тобой. Это
конец.
16
«О'кей, — говоришь ты себе. — Я ему доверяю. Он поможет мне выбраться отсюда. Нужно только показать ему фотографию».
Ты останавливаешься и поворачиваешься к укротителю львов.