Выбрать главу

Он говорил так, словно рубил саблей. Нарядный камзол на его груди натянулся. Это означало, что на спине пробиваются крылья. Дядя сам едва сдерживает оборот.

- Ложь! – прорычал я.

– Факт на лицо. Можешь говорить мне все, что угодно! У меня на нее есть все права. И то, что я потребовал ее в награду, я лишь узакониваю данное ею слово! Ты выбрал ее, а она выбрала меня! – резанул дядя. – Поэтому я хочу ее. Пусть она будет моей наградой за все старания во имя Империи. А ты найдешь себе другую, если уже не нашел!

- Ты ведь не любишь ее, - яростно шептал я, видя, как отец становится между нами.

- Я безмерно уважаю ее. Подвиги войны ничтожны по сравнению с подвигом воспитать ребенка. А у нее их шестнадцать, - четко произнес дядя. – Ты просто не достоин такой женщины.

Ну все! Я сдерживался, как мог!

- Ваша светлость! – слышался громкий голос. Танцующие, словно заводные, пары, резко повернулись на него, сгорая от любопытства.

К нам, лавируя между парами бежал молодой рыжий адъютант. Он вытянулся в постойке смирно.

- Разрешите доложить! - выпалил он.

- Разрешаю, - коротко произнес дядя.

- Ваша невеста, - в этот момент рыжий адъютант, посмотрел на нас двоих. – Она взяла карету и покинула дворец!

- Ты что? Следишь за ней? – ужаснулся отец.

- Приглядываю, - заметил дядя, поднимая на меня взгляд. – В отличие от вас.

Глава 21. Генерал

Сколько лет прошло с того момента, когда моя нянюшка, добрейшая женщина, миссис Вандервуд, тетя Астория ушла из дворца, и решила посвятить свою жизнь особенным детям.

Благодаря тете Астории я рос самым счастливым ребенком на свете.

У меня было все, о чем может мечтать юный дракон.

Покрытая копотью и сажей, постоянно пополняющая мой словарный запас, бригада пожарных с водовозкой и звонким колокольчиком, рота перепуганных солдат с лопатами и несколько магов – реконструкторов на пожизненной пенсии.

Все это как и пожары, разрушения неотступно следовало за мной. Мне ставили в пример старшего брата, который проявлял серьезность и дипломатию. Постепенно я понял, что половину ругательств может заменить слово «дипломатия».

Я вспомнил улыбку тети Астории.

- Справилась с драконом, справлюсь с волшебными детками!

Именно так она называла своих воспитанников. Я часто проезжал мимо в карете, видя, как тетушка Вандервуд стоит, окруженная счастливыми малышами, которые только учатся уживаться с собственной магией.

С каждым годом она становилась все старше и старше. Ее голова все белела и белела, а фигурка казалась хрупкой, словно статуэтка. Но она всегда махала рукой в приветственном жесте, едва завидев меня.

- Я даже принцу это не разрешала! – это было самым строгим ее восклицанием.

Я как раз ехал в приют к тетушке Астории, готовясь к долгой лекции: «Жениться тебе пора, мой мальчик!». И только потом я планировал заехать во дворец.

Стоило мне подумать о женитьбе, как крышу кареты проломила растрепанная красавица с огромной пышной юбкой. Ее волшебная юбка заняла всю карету. Даже в приоткрытые окна торчало кружево. Никогда еще женщины в моей жизни не было так непростительно много! Я пытался найти в этом ворохе кружева саму девушку, чтобы узнать, что это все значит. Мне пришлось долго рыть, чтобы найти ее без сознания, но живой. Обычно на голову падают неприятности, а тут очаровательная приятность проломила собой крышу моей кареты.

Вместо того, чтобы ехать в приют, я повернул обратно.

И всю дорогу я думал о том, как ловко при помощи одного дракона и десятка волшебных юбок можно забрасывать на территорию противника отряд боевых магов.

Если бы в моем воспаленном воображении такое явилось раньше, то завоевания закончились за пару месяцев, а не растянулись на долгие пять лет.

Один только вид суровых боевых магов в летающих юбках должен был навести ужас на позиции противника.

Незнакомка не приходила в себя, но бредила. Она звала какого-то мистера Флетчера! Я так понял, это, вероятно, ее престарелый родственник. И просила булочек.

Из чего я сделал вид, что ее не кормили. Хотя, одета она была изысканно.

Она так и не приходила в себя. Я сидел несколько часов, глядя на ее бледное лицо и руку, сжимающую покрывало, и терзался мыслью. А если она не очнется?

Как только она очнулась, я понял. Я не собираюсь ее никуда пускать. К тому же, кареты – не птицы. Сами по себе с обрыва не летают.