— Про какие работы ты говоришь, Мерлью?
— А кто полтора месяца назад издал указ о создании библиотеки? — с нескрываемым сарказмом поинтересовалась гостья. — Ты издал указ, совет утвердил, а исполнять-то кто будет?
— Так этим занимаешься ты? — удивился Найл и осторожно прощупал сознание девушки. Оказывается, воспользовавшись решением Посланника Богини, принцесса Мерлью уже собрала в своем доме почти все книги, уцелевшие за годы владычества пауков. Она активно училась, пользуясь полученным богатством, причем, надо отдать ей должное, действительно восстанавливала большое здание на берегу реки для размещения библиотеки.
— Кстати, — брезгливо поморщилась принцесса, ощутив прощупывание, — если уж делать для жителей библиотеку, то надо позаботиться и том, чтобы жители умели читать. Пусть слуги жуков мозгами раскинут, они там все грамотные.
Найлу стало стыдно. Раньше он и не задумывался о том, каким образом выполняются его указания. Просто отдавал приказ в совет города, и все. Оказывается, деньги по его распоряжению печатала Мерлью, библиотеку строила Мерлью, снабжала продуктами дворец Мерлью. Неудивительно, что, даже потеряв покровительство Смертоносца-Повелителя, она смогла сохранить титул принцессы.
— А распоряжения Совета тоже ты выполняешь? — полюбопытствовал Найл.
— Если умные, то выполняю, — с предельной откровенностью сообщила дочь Каззака.
— А если нет?
— Тогда никто не выполняет. — Она искренне рассмеялась.
Девушка, даром что не обладала телепатическими способностями, сразу почувствовала перемену в отношении к себе, шагнула к Найлу, непринужденно растрепала ему волосы.
— Так ты объяснишь, что происходит?
В этот миг Мерлью казалась такой близкой, родной, естественной, что стало даже непонятно, как же он живет без нее. Поддавшись порыву, Найл обнял девушку за плечи, и она с готовностью ткнулась носом в ямочку между ключицами. Диадема не больно царапнула щеку, волосы обдали ароматом можжевельника.
— Дней десять назад один человек убил трех смертоносцев. — Найл ощутил, каким диссонансом происходящему прозвучали его слова, и невольно разжал объятия.
— Три смертоносца убиты? — Принцесса Мерлью враз обрела серьезность.
— И они до сих пор не устроили резню?
— Все не так просто… — Найл подумал и рассказал всю историю, начиная с затеи по выводу расы полноценных людей. Мерлью слушала, иногда начиная нервно наматывать на палец прядь волос, но тут же, спохватываясь, прятала руку за спину.
Она продолжала бегать еще минут десять после того, как Найл умолк, потом остановилась перед ним и сказала:
— Боюсь, выводить полноценных людей уже некогда. Они нужны нам сейчас.
— Что ты имеешь в виду?
— Если мы не хотим платить жизнями ста жителей за каждого съеденного хищниками паука, то мы должны или объединиться с хищниками против смертоносцев, либо со смертоносцами против хищников. А пауки пока стремления к союзу не выказывают.
— Хищники тоже.
Парадная дверь распахнулась. Положив ладонь на рукоять ножа, в зал вошла Нефтис и громко доложила:
— К вам Дравиг, мой господин.
Принцесса Мерлью быстро шагнула вперед и в сторону и развернулась. В этот миг, пусть ненадолго, сбылась ее мечта — она стояла рядом с Посланником Богини, его королева и помощница. Принцесса вскинула голову и приветливо улыбнулась начальнику охраны Смертоносца-Повелителя.
— Приветствую тебя, Посланник Богини, — поздоровался паук, не сделав, однако, ритуального жеста приветствия.
— Рад видеть тебя, Дравиг, — ответил правитель.
— Мы провели вчера еще одну облаву. Посланник Богини. И не поймали никого, сходного по описанию с людьми-убийцами.
— Ты не веришь мне, Дравиг?
— Я пришел сюда, Посланник Богини, именно потому, что верю. Ты не мог ошибиться?
— Нет.
— Тогда ответь, Посланник Богини, как бы ты поступил на моем месте?
Найл задумался. Вместе с Дравигом он вылавливал лазутчиков Мага, искал убийц Скорбо, участвовал в схватке с пауком-быком. Их с Дравигом связывали самые тесные отношения, какие только могут возникнуть между пауком и человеком. Начальник охраны Смертоносца-Повелителя действительно мог обратиться за советом. Но, с другой стороны, его мог послать Смертоносец-Повелитель, чтобы дать правителю людей последний шанс найти доказательство своей правоты до официального разговора. Здесь никак нельзя было ошибиться.
— Нужно расставить пауков в городе по одному, — внезапно подала голос принцесса Мерлью. — Расставить так, чтобы они не видели друг друга, но находились в мысленном контакте. Хищники перемещаются по городу и наверняка попадутся кому-либо на глаза.