Отд. изд. – М., 2000, с. 130
Путем взаимной переписки.
Загл. повести (1973)
(1891—1977), писатель
Я – Гудвин, Великий и Ужасный!
«Волшебник Изумрудного города» (1939), гл. 7
Отд. изд. – М., 1978, с. 88
Сказочный роман Волкова написан по мотивам книги американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз» (1900). У Баума (гл. 11) было: «Я – Оз, Великий и Ужасный!» («…Great and Terrible»).
Выражение восходит к Библии: «The great and the terrible day of the Lord come» (Иоиль, 2:31); в синодальном переводе: «Наступит день Господень, великий и страшный».
(1860—1917),писатель
Продолжим наши игры.
«Вампука, принцесса африканская», пародия на оперное
либретто (1900), дейст. II
Русская театральная пародия ХIХ – начала ХХ в. – М., 1976, с. 528
Повторено у Ильфа и Петрова: «Продолжим наши игры, как говорил редактор юмористического журнала, открывая очередное заседание и строго глядя на своих сотрудников» («Золотой теленок», гл. 22). Ильф и Петров, 2:248.
(1877—1932), поэт
Волошин М. А. Стихотворения и поэмы. – СПб., 1995.
А я стою один меж них / В ревущем пламени и дыме
И всеми силами своими / Молюсь за тех и за других.
«Гражданская война» (1919; опубл. 1923)
Волошин, с. 270
Почетней быть твердимым наизусть
И списываться тайно и украдкой,
При жизни быть не книгой, а тетрадкой.
«Дом поэта» (1926; опубл. 1952)
Волошин, с. 359
Изгнанники, скитальцы и поэты, —
Кто жаждал быть, но стать ничем не смог…
У птиц – гнездо, у зверя – темный лог,
А посох – нам и нищенства заветы.
«Изгнанники, скитальцы и поэты» («Венок сонетов», 8)
(1909; опубл. 1910)
Волошин, с. 141
Первая строка восходит к Ф. Тютчеву («Любовники, безумцы и поэты…»), две заключительные – переложение Евангелия (Матфей, 8:20).
Темен жребий русского поэта: / Неисповедимый рок ведет
Пушкина под дуло пистолета, / Достоевского на эшафот.
«На дне преисподней» (1922; опубл. 1923)
Волошин, с. 280
Великий Петр был первый большевик.
«Россия», 4 (1924; опубл. 1925)
Волошин, с. 299
В комиссарах – дурь самодержавья, / Взрывы революции в царях.
«Северовосток» (1920; опубл. 1923)
Волошин, с. 174
(1902—1988),
драматург, поэт-сатирик
Будет! / под / Маяковского делать!
Мокрые штанишки ручонками теребя. / <…>
Делай– / те / под / себя!
«Я, миллионный, как состоянье Рокфеллера…», пародия
на В. Маяковского
«Всемирная иллюстрация», 1925, т. 2, № 4, с. 38
Обычно цитируется: «Не делайте под Маяковского – делайте под себя!»
«Не ходи под Безыменского, / Ходи лучше под себя» – заключительные строки эпиграммы Ильи Сельвинского на Маяковского. Сельвинский И. Записки поэта. – М.; Л., 1928, вклейка.
У Петра Великого / Близких нету никого.
Только лошадь и змея, / Вот и вся его семья.
Частушка; опубл. в составе романа И. Ильфа и Е. Петрова «Золотой теленок» (1931), гл. 34
Ильф И., Петров Е. Золотой теленок. – М., 1995, с. 309, 598
(1938—1980),
актер, поэт, автор песен
Высоцкий В. Соч. в 2 т. – М., 1991.
Мы в очереди первыми стояли, – / А те, кто сзади нас, уже едят!
«А люди все роптали и роптали…», авторская песня (1966)
Высоцкий, 1:136
И как-то в пивной мне ребята сказали,
Что очень давно они Бога распяли!
«Антисемиты», авторская песня (1964)
Высоцкий, 1:61
Значит, нужные книги ты в детстве читал!
«Баллада о борьбе», авторская песня (1975)
Высоцкий, 1:498
Час зачатья я помню неточно.
«Баллада о детстве», авторская песня (1973—1975)
Высоцкий, 2:475
Все жили вровень, скромно так, – / Система коридорная,
На тридцать восемь комнаток / Всего одна уборная.
«Баллада о детстве»
Высоцкий, 2:476
Трофейная Япония, / Трофейная Германия…
Пришла страна Лимония, / Сплошная Чемодания!
«Баллада о детстве»
Высоцкий, 2:477
Коридоры кончаются стенкой, / А тоннели – выводят на свет!
«Баллада о детстве»
Высоцкий, 2:477
Было время – <…> и цены снижали,
И текли куда надо каналы
И в конце куда надо впадали.
«Баллада о детстве»
Высоцкий, 2:478
Протопи ты мне баньку по-белому.
«Банька по-белому», авторская песня (1968)
Высоцкий, 1:230
Где твои семнадцать лет? / На Большом Каретном. / <…>
Где твой черный пистолет? / На Большом Каретном.
«Большой Каретный», авторская песня (1962)
Высоцкий, 1:38
На братских могилах не ставят крестов.
«Братские могилы», авторская песня (1964)
Высоцкий, 1:80
Отставить разговоры! / Вперед и вверх, а там…
Ведь это наши горы – / Они помогут нам!
«Военная песня» (1966) из к/ф «Вертикаль» (1967)
Высоцкий, 1:143
Давайте ж выпьем за тех, кто в МУРе, —
За тех, кто в МУРе, никто не пьет…
«День рождения лейтенанта милиции в ресторане “Берлин”», авторская песня (1965)
Высоцкий, 1:109
п «За тех, кто в море» (Л-1).
Ой, Вань, гляди, какие клоуны!
«Диалог у телевизора», авторская песня (1973)
Высоцкий, 1:434
Я, Вань, такую же хочу.
«Диалог у телевизора»
Высоцкий, 1:435
Ну что «отстань», опять «отстань», – / Обидно, Вань!
«Диалог у телевизора»
Высоцкий, 1:435
Где деньги, Зин?
«Диалог у телевизора»
Высоцкий, 1:435
Ты, Зин, на грубость нарываешься,
Все, Зин, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься…
Придешь домой – там ты сидишь.
«Диалог у телевизора»
Высоцкий, 1:435
Жертва телевидения.
Назв. авторской песни (1972)
Нет, ребяты-демократы!
«Инструкция перед поездкой за рубеж» (1973)
Высоцкий, 1:482
У Высоцкого «демократы» – население «стран народной демократии».
И опять пошла морока / Про коварный зарубеж.
«Инструкция перед поездкой за рубеж»
Высоцкий, 1:482
Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее.
«Кони привередливые», авторская песня (1972)
Высоцкий, 1:378
В гости к Богу не бывает опозданий.
«Кони привередливые»
Высоцкий, 1:378
Возвращаются все – кроме лучших друзей,
Кроме самых любимых и преданных женщин.
«Корабли постоят – и ложатся на курс…» (1967), авторская песня
Высоцкий, 1:158
Я, конечно, вернусь – / <…> не пройдет и полгода.