Выбрать главу

She entered and drew near. I felt her come! Every pulse of my poor frame beat an answer to her footfall, and all my mighty love and hate rose from the darkness of my death–like sleep, and rent me in their struggle! She leaned over me; her ambrosial breath played upon my face: I could hear the beating of her heart! Lower she leaned, till at last her lips touched me softly on the brow.

"Poor man!" I heard her murmur. "Poor, weak, dying Man! Fate hath been hard to thee! Thou wert too good to be the sport of such a one as I—the pawn that I must move in my play of policy! Ah, Harmachis! thou shouldst have ruled the game! Those plotting priests could give thee learning; but they could not give thee knowledge of mankind, nor fence thee against the march of Nature's law. And thou didst love me with all thy heart—ah! well I know it! Manlike, thou didst love the eyes that, as a pirate's lights, beckoned thee to shipwrecked ruin, and didst hang doting on the lips which lied thy heart away and called thee 'slave'! Well; the game was fair, for thou wouldst have slain me; and yet I grieve. So thou dost die? and this is my farewell to thee! Never may we meet again on earth; and, perchance, it is well, for who knows, when my hour of tenderness is past, how I might deal with thee, didst thou live? Thou dost die, they say—those learned long–faced fools, who, if they let thee die, shall pay the price. And where, then, shall we meet again when my last throw is thrown? We shall be equal there, in the kingdom that Osiris rules. A little time, a few years—perhaps to–morrow—and we shall meet; then, knowing all I am, how wilt thou greet me? Nay, here, as there, still must thou worship me! for injuries cannot touch the immortality of such a love as thine. Contempt alone, like acid, can eat away the love of noble hearts, and reveal the truth in its pitiful nakedness. Thou must still cling to thee, Harmachis; for, whatever my sins, yet I am great and set above thy scorn. Would that I could have loved thee as thou lovest me! Almost I did so when thou slewest those guards; and yet—not quite.

"What a fenced city is my heart, that none can take it, and, even when I throw the gates wide, no man may win its citadel! Oh, to put away this loneliness and lose me in another's soul! Oh, for a year, a month, an hour to quite forget policy, peoples, and my pomp of place, and be but a loving woman! Harmachis, fare thee well! Go join great Julius whom thy art called up from death before me, and take Egypt's greetings to him. Ah well! I fooled thee, and I fooled Cæsar—perchance before all is done Fate will find me, and myself I shall be fooled. Harmachis, fare thee well!"

She turned to go, and as she turned I heard the sweep of another dress and the light fall of another woman's foot.

"Ah! it is thou, Charmion. Well, for all thy watching the man dies."

"Ay," she answered, in a voice thick with grief. "Ay, O Queen, so the physicians say. Forty hours has he lain in stupor so deep that at times his breath could barely lift this tiny feather's weight, and hardly could my ear, placed against his breast, take notice of the rising of his heart. I have watched him now for ten long days, watched him day and night, till my eyes stare wide with want of sleep, and for faintness I can scarce keep myself from falling. And this is the end of all my labour! The coward blow of that accursed Brennus has done its work, and Harmachis dies!"

"Love counts not its labour, Charmion, nor can it weight its tenderness on the scale of purchase. That which it has it gives, and craves for more to give and give, till the soul's infinity be drained. Dear to thy heart are these heavy nights of watching; sweet to thy weary eyes is that sad sight of strength brought so low that it hangs upon thy weakness like a babe to its mother's breast! For, Charmion, thou dost love this man who loves thee not, and now that he is helpless thou canst pour thy passion forth over the unanswering darkness of his soul, and cheat thyself with dreams of what yet might be."

"I love him not, as thou hast proof, O Queen! How can I love one who would have slain thee, who art as my heart's sister? It is for pity that I nurse him."

She laughed a little as she answered, "Pity is love's own twin, Charmion. Wondrous wayward are the paths of woman's love, and thou hast shown thine strangely, that I know. But the more high the love, the deeper the gulf whereinto it can fall—ay, and thence soar again to heaven, once more to fall! Poor woman! thou art thy passion's plaything: now tender as the morning sky, and now, when jealousy grips thy heart, more cruel than the sea. Well, thus are we made. Soon, after all this troubling, nothing will be left thee but tears, remorse, and—memory."

And she went forth.

Chapter XIV

Of the Tender Care of Charmion; of the Healing of Harmachis; of the Sailing of the Fleet of Cleopatra for Cilicia; and of the Speech of Brennus to Harmachis

Cleopatra went, and for a while I lay silent, gathering up my strength to speak. But Charmion came and stood over me, and I felt a great tear fall from her dark eyes upon my face, as the first heavy drop of rain falls from a thunder cloud.

"Thou goest," she whispered; "thou goest fast whither I may not follow! O Harmachis, how gladly would I give my life for thine!"

Then at length I opened my eyes, and spoke as best I could:

"Restrain thy grief, dear friend," I said, "I live yet; and, in truth, I feel as though new life gathered in my breast!"

She gave a little cry of joy, and I never saw aught more beautiful than the change that came upon her weeping face! It was as when the first lights of the day run up the pallor of that sad sky which veils the night from dawn. All rosy grew her lovely countenance; her dim eyes shone out like stars; and a smile of wonderment, more sweet than the sudden smile of the sea as its ripples wake to brightness beneath the kiss of the risen moon, broke through her rain of tears.

"Thou livest!" she cried, throwing herself on her knees beside my couch. "Thou livest—and I thought thee gone! Thou art come back to me! Oh! what say I? How foolish is a woman's heart! 'Tis this long watching! Nay; sleep and rest thee, Harmachis!—why dost thou talk? Not one more word, I command thee straitly! Where is the draught left by that long–bearded fool? Nay thou shalt have no draught! There, sleep, Harmachis; sleep!" and she crouched down at my side and laid her cool hand upon my brow, murmuring, "Sleep! sleep!"

And when I woke there she was still, but the lights of dawn were peeping through the casement. There she knelt, one hand upon my forehead, and her head, in all its disarray of curls, resting upon her outstretched arm.

"Charmion," I whispered, "have I slept?"

Instantly she was wide awake, and, gazing on me with tender eyes, "Yea, thou hast slept, Harmachis."

"How long, then, have I slept?"

"Nine hours."

"And thou hast held thy place there, at my side, for nine long hours?"

"Yes, it is nothing; I also have slept—I feared to waken thee if I stirred."

"Go, rest," I said; "it shames me to think of this thing. Go rest thee, Charmion!"

"Vex not thyself," she answered; "see, I will bid a slave watch thee, and to wake me if thou needest aught; I sleep there, in the outer chamber. Peace—I go!" and she strove to rise, but, so cramped was she, fell straightway on the floor.

I can scarcely tell the sense of shame that filled me when I saw her fall. Alas! I could not stir to help her.

"It is naught," she said; "move not, I did but catch my foot. There!" and she rose, again to fall—"a pest upon my awkwardness! Why—I must be sleeping. 'Tis well now. I'll send the slave;" and she staggered thence like one overcome with wine.