Выбрать главу

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

А. Л. Джексон

Приди ко мне тихо

Название: А.Л. Джексон, «Приди ко мне тихо», книга 1.

Переводчики: Ух, Чуча, Помидорка

Редактор: Арина Г.

Вычитка: Помидорка, Чуча

Обложка и оформление: Mistress

Переведено для группы: https://vk.com/stagedive

Любое копирование без ссылки

на переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!

Пожалуйста, уважайте чужой труд!

 

Элине Мур не дает покоя Джаред Холт. Прошло шесть лет, с тех пор как она видела лучшего друга своего брата, самоуничтожающегося плохого мальчика, которого она тайно любила в старшей школе. Проходят года, она знает, что пришло время двигаться дальше. Время, чтобы выбрать между практичным дипломом медицинского работника и ее истинной мечтой стать художницей. Время переступить через Джареда и дать шанс другому парню…. 

Только, когда она открывает свое сердце другу Гейбу, Эли возвращается домой и находит на своем диване спящего Джареда. Подросток, которого она любила, вырос в мужчину, перед которым она не может устоять. Покрытый татуировками и переполненный гневом, он просит, чтобы его спасли от демонов-воспоминаний того дня, когда он разрушил свою семью. Когда эти двое вновь встречаются, их страсть горяча настолько, что сжигает все рассуждения Эли. Но может ли она рискнуть своим будущим ради мужчины, который живет на грани разрушения?

 

Содержание:

Пролог

1 глава

2 глава

3 глава

4 глава

5 глава

6 глава

7 глава

8 глава

9 глава

10 глава

11 глава

12 глава

13 глава

14 глава

15 глава

16 глава

17 глава

18 глава

19 глава

20 глава

21 глава

22 глава

23 глава

24 глава

25 глава

26 глава

 

Пролог

Прерывистая линия дорожной разметки размывается, пока не становится одной сплошной. Моё тело дрожит от тысяч миль, которые я провел, сидя на этом кожаном сиденье, мышцы правой руки гудят оттого, что долгие часы держал рычаг газа.

Но я не останавливаюсь. Я не могу и не знаю, почему. Что-то внутри меня подстёгивает двигаться вперед. Пробиваться напролом.

Горячий воздух врезается мне в лицо, и волосы разлетаются в неуправляемом хаосе.

Сдерживаю горький смех.

Неуправляемый хаос. Именно так они характеризовали меня.

Пустынное небо бесконечно, океан глубокого синего цвета. Вдалеке, словно маяк, возвышается город.

Потому что я подвел черту.

Что я делаю?

Для меня там ничего нет. Я знаю это. Там я уже все разрушил. Я уничтожаю всё, к чему притрагиваюсь.

По-прежнему не могу ничего сделать, но продолжаю давить на газ.

 

1 глава

Элина

Я прислонилась к спинке своей кровати с альбомом для рисования, балансирующим на согнутых коленях. Меган прилагала все усилия, чтобы не смеяться и не подпрыгивать, сидя со скрещенными ногами на краю моей кровати.

— Сиди спокойно, — скомандовала я, кусая нижнюю губу, пытаясь правильно нарисовать ее рот. Растушевывать было тяжело, а мне хотелось сделать это идеально. У Меган была самая искренняя улыбка из всех, кого я когда-либо встречала. Я отказывалась портить ее.

— Но я хочу писать, — проскулила она и подпрыгнула немного сильнее. Больше сдерживаться она не могла, поэтому выпустила истерический смешок и скатилась с моей кровати. — Я скоро вернусь.

Со стоном я бросила свой альбом для рисования на кровать.

— Ты такая заноза в заднице, Меган, — крикнула я, когда она выбежала за дверь и помчалась через коридор в ванную. Она бегала писать, по крайней мере, уже третий раз за час. Девчонка не смогла бы усидеть на месте, даже ради спасения своей жизни.